~
Ноябрь. В Катанию, Вирдимуре, иудейке.
Написано как доступное всем, для всех должностных лиц по всей Сицилии, как ныне находящихся на посту, так и будущих, а также для всех прочих лиц, как настоящих, так и будущих, кто ознакомится с этим документом. По смиренной просьбе, недавно представленной Нам Вирдимурой, иудейкой, женой Паскуале, врача из Катании, иудея, который является слугой Нашей казны, была дарована ей лицензия на практику в области медицинской науки, касающейся физического врачевания человеческих тел, особенно бедняков, которым трудно оплачивать услуги врачей и медицинские гонорары, а также на работу в населенных пунктах Нашего королевства, в частности, в Сицилии.
Поскольку Мы распорядились, чтобы Наши врачи тщательно испытали Вирдимуру в вышеупомянутой практике, и они, после соответствующего экзамена, движимые ее похвальной репутацией и удостоверенным опытом, рекомендовали ее и признали достойной допуска к предписанному казенному содержанию, Мы милостиво и благосклонно сочли возможным предоставить ей эту лицензию. Верным короне Мы повелеваем, чтобы вышеупомянутая Вирдимура могла практиковать медицинскую науку впредь в городах, землях и местах Нашего королевства Сицилии, пользуясь силой Нашей милости и этой лицензией, данной ей по Нашему королевскому повелению, с исключением препятствий, связанных с условиями, которые уже были изменены или отменены. Дата, подпись.
Благодарности
Благодарю мою дорогую коллегу, Илению Бонджорно, судью города Кальтаджироне, которая однажды рассказала мне, что, гуляя по Катании, нашла места, связанные с первым доктором-женщиной: Вирдимурой.
«Вирдимурой?» — не слишком заинтересованно, но все же переспросила я, потому что это имя всколыхнуло во мне ассоциации с чем-то очень хрупким, как трава, и вместе с тем очень крепким, как стена.
Да, Вирдимурой.
Так и началась эта история.
Глоссарий
Амикт — предмет литургического облачения католического священнослужителя в виде прямоугольника из белой льняной ткани с вышитым крестом в центре и с двумя тесемками по двум верхним углам.
Бар-мицва — еврейский обряд совершеннолетия для мальчиков; проводится в тринадцать лет и один день.
Бейт дин — иудейский суд, при рассмотрении дел руководствующийся религиозным законодательством.
Бифорий — арочное окно или проем, разделенный столбиком на две части.
Браха — в иудаизме благословение Богу, молитвенная формула.
Виссон — драгоценная тонкая ткань, использовавшаяся для одежды первосвященников, царей, фараонов, центурионов и патрициев.
Галах — совокупность законов, которые содержатся в Торе, Талмуде и раввинистической литературе.
Гаркад — дерево, которое, согласно определенным преданиям о пророке Мухаммеде, перед Судным днем будет укрывать иудеев от мусульман.
Гмилут хасадим — общее название группы заповедей, требующих от человека особого, милосердного отношения к другим людям и оказания им безвозмездной помощи.
Дар аль-маристан — дом помощи, больница.
Джара — сосуд, обычно глиняный, предназначенный для хранения жидкостей или зерна.
Диббук — персонаж еврейских народных поверий, злой дух, который способен вселяться в человека, подчинять его душу, причинять душевный недуг и говорить устами человека, в которого он вселился.
Дизурия — симптом, характеризующийся нарушениями мочеиспускания.
Дрейдл — четырехгранный волчок, с которым, согласно традиции, дети играют во время еврейского праздника Ханука.
Зевед абат — еврейская церемония наречения имени для новорожденных девочек.
Инсуффляция — вдувание чего-либо (например, газа, порошка или пара) в полость тела.
Кадиш — молитва в иудаизме, прославляющая святость имени Бога и Его могущества и выражающая стремление к конечному избавлению и спасению.
Казакин — название различных видов одежды; здесь — фасон верхней мужской демисезонной одежды.
Каик — лёгкое гребное судно, изредка парусное.
Ктуба — еврейский брачный договор, неотъемлемая часть традиционного еврейского брака.