Выбрать главу

Все страхи от меня бы улетели,

Не думал бы о стуже и метели!"

Так сетовал Рамин в полночный час,

А конь гнедой в снегу меж тем увяз.

Всю ночь дрожал гнедой от лютой стужи,

А всаднику еще под снегом хуже!

Рыдал Рамин, а боль была остра,

На теле -- снег, а в сердце -- камфара.

Всю ночь рыдали над Рамином тучи,

Кружился ветер ледяной и жгучий.

Доспехи, сапоги и плащ на теле

От стужи, как железо, затвердели.

А Вис всю ночь терзал недуг сокрытый,

Ногтями исцарапала ланиты:

"О, как мороз пронзил меня насквозь!

Иль светопреставленье началось?

О туча, ты рыдаешь над любимым, -

Стыдись, ты дышишь состраданьем мнимым!

Румянец ты в шафран одела колкий,

А ногти друга стали как иголки.

Рыдаешь, будто бы Рамина любишь,

Но ты его слезами только губишь!

О, не дожди хотя б один часок, -

И без того мой жребий так жесток!

О снежный вихрь, бушующий в ночи,

Хотя бы на мгновенье замолчи!

Иль ты в родстве с тем дуновеньем вешним,

Что, как Рамин, местам отраден здешним?

Зачем не пожалеешь ты Рамина?

Ты губишь цвет нарцисса и жасмина!

О, море, чьи сокрыты берега,

Ты все же для Рамина -- как слуга!

Хоть жемчуга таит твоя пучина,

Не так ты щедро, как рука Рамина!

Увидев, что прекрасен ратный вождь,

Из зависти ты шлешь и снег и дождь.

Твое оружье -- снег и дождь холодный,

Его оружье -- меч и стяг походный.

Не сдашься -- войско на тебя обрушит

И пылью от копыт тебя иссушит.

Он изменил мне, в край уехав дальний,

И я сейчас одна в опочивальне.

Сейчас моя постель -- парча, атлас,

А он под снегом и дождем сейчас.

Как розовый цветник, он свеж и молод,

Но вреден розам снег и зимний холод."

Так причитая, глянула в оконце, -

Ты скажешь: землю озарило солнце!

Опять гнедого кликнула коня:

"Иди сюда, гнедой, утешь меня!

Не мучайся: ты, как дитя, мне дорог.

Но почему, гнедой, ты не был зорок?

Зачем такого спутника избрал,

Товарищем распутника избрал?

Пришел бы не со спутником дурным, -

Моим ты стал бы гостем дорогим.

Теперь мороз тебя терзает люто,

Но для тебя нет у меня приюта,

Ступай к другой, и у нее ищи ты

И стойла, и питанья, и защиты.

Ступай и ты, Рамин, из Мерва прочь.

Ты боль свою сумеешь превозмочь.

Я так ждала, что твой увижу свет,

Я так ждала, что выполнишь обет!

Когда на пышном ложе спал ты сладко,

Заснуть мне не давала лихорадка.

Лежал, на горностаях развалясь,

А мне как бы достались дождь и грязь.

Ты кончил тем, чем начал ты сначала:

Моя беда твоей бедою стала.

Чувствительный к невзгодам бытия,

Ты все же не чувствительней, чем я.

Один лишь день была тебе нужна я,

Теперь живу, лишь страх и горе зная.

И ты, как я, надежды позабудь:

Я, их забыв, смогла легко вздохнуть!

Сперва измучат боль, тоска, надсада,

Но есть и в безнадежности отрада.

От безнадежности я так терзалась,

Что в море тонущей себе казалась.

А ныне я не мучаюсь в пучине,

От всех надежд избавилась я ныне.

Я счастлива, стезю добра избрав:

Светлей венца благочестивый нрав!

С подругой старой не познал ты счастья,

Ступай, ищи у новой сладострастья!

Хоть славятся старинные динары,

А новый привлекательней, чем старый.

Уйдя, мою любовь ты обезглавил, -

Зачем же к мертвой голову приставил?

Трава взошла бы на моей могиле, -

Ее твои поступки б осквернили!

Не знала я, страдая и греша,

Что от любви состарится душа!

Не жди моей любви: я с ней рассталась,

А снова молодой не станет старость...

На миг вернемся к твоему посланью.

Меня ты грязью обливал и бранью

И унижал, позоря и грубя,

А я себе желала лишь тебя!

Ты был моей душой, моей хвалою,

Но ты меня отверг с насмешкой злою.

У матери -- я с ней сходна судьбой -

Единственная дочь была слепой.

Она, чье зренье умертвила мгла,

Бесхитростно супруга избрала...

Пусть согнута моя любовь, как лук, -

Стрелой каленой слово прянет вдруг, -

Рамина сердце служит ей мишенью, -

Так уходи, найди стезю к спасенью!

Страшись меня: слова моей хулы

Противней желчи и острей стрелы!"

ВИС УДАЛЯЕТСЯ С ГНЕВОМ И ЗАКРЫВАЕТ ВОРОТА ПЕРЕД РАМИНОМ

Так говорила Вис, и так случилось,

Что каменное сердце не смягчилось.

Привратникам и сторожам она

Сказала, отвернувшись от окна:

"Всю ночь да будет бдительна охрана.

Остерегайтесь грозного бурана.

Весь мир сейчас попал в беду, гудя

Гуденьем ветра, снега и дождя.

Как будто всадников мы слышим топот

Иль моря взбаламученного ропот.

Дрожит земля, дрожит небесный кров

От шумных волн и бешеных ветров.

Все корабли ломает время в море,

И Страшный суд как бы наступит вскоре.

Грохочет буря, гибелью дыша,

Уста трепещут, в ужасе душа."

Когда Рамин расслышал в шуме вьюги

Сердцегубительный приказ подруги, -

Мол, бдительными будьте, сторожа,

Хозяйке службой верною служа, -

Из сердца вырвал он мечту о встрече,

А снежный вихрь унес ее далече.

Он замерзал, завеянный пургой,

Не мог рукою двигать и ногой.

Покинутый любимой, полон боли,

Гнедого повернул он поневоле.

Вздымался он горой средь снежных троп,

А горе в нем вздымалось, как сугроб.

Он говорил: "О сердце, не робей,

Что выросло число твоих скорбей!

Случается в любви такое дело,

Когда страдают и душа и тело.

Но это бедствие переживи

И откажись навеки от любви.

Свободным станешь ты, а свет свободы

Развеет все неправды и невзгоды.

Но только после не влюбляйся вновь, -

И вновь тебя не огорчит любовь.

Я все утратил, жалкий и гонимый,

К чему ж на всех углах взывать к любимой?

Увы, я в горе с ног до головы,

От мира мне досталось лишь "увы"!

Увы моим томлениям в неволе,

О, тщетно за мячом я гнался в поле!

Увы моим надеждам: в эти дни

Ничем, как ветер, сделались они!

Я говорил тебе: "Нам бесполезно

Идти дорогой, на которой -- бездна",

Советовал: "Язык мой, онемей,

Не говори с возлюбленной моей,

Услышишь лишь насмешки", -- и воочью

Во всем я убедился этой ночью.

Как только признаешься в сильной страсти, -

Ты у любимой сразу же во власти.

Все в ней -- высокомерье, прихоть, ложь,

В ее любви ты счастья не найдешь.

О сердце, лучше б мы с тобой молчали!

Ты высказалось -- и полно печали.

Пословица влюбленным пригодится:

"Должна быть молчаливой даже птица"!

ВИС РАСКАИВАЕТСЯ В СВОЕМ ПОСТУПКЕ

Смеется над людьми превратный мир, -

Обманчивый, невероятный мир!

То нас обрадует, то нас обидит,

То приласкает, то возненавидит,

И, неудачник, он играет с нами,

Как фокусник с блестящими шарами.

Но глупы мы или бессильны, что ли?

Иль мы другой не заслужили доли?

О, если б ты от алчности отвык,

Не разглашал бы тайн твоих язык.

Ни перед кем ты не склонял бы шеи,

Тебе б дышалось легче и вольнее.

Не знал бы козней, лжи и безразличья,

Как от чумы, бежал бы от величья.

Не будь судьба коварна и пристрастна,

Она бы нас не мучила напрасно,