Выбрать главу

— Бачте, він зараз дуже зайнятий, — сказала Маґрат, не підводячи погляду. — Треба ж, розумієте, узгодити силу-силенну питань. Він же насправді дуже розумний. Хоча це видно не одразу. 

— Дуже тверезомислячий хлопець, — докинула Тітуня. 

— Сьогодні ж повня, — швидко сказала Маґрат. — Я маю на увазі, що відьми повинні збиратись на шабаш незалежно від будь-яких інших справ, навіть термінових. 

— Тобто ти… — почала Тітуня Оґґ, але Бабуня боляче штрикнула її ліктем. 

— Добре, що він стільки уваги приділяє приведенню королівства до ладу, — заспокійливо сказала Бабуня. — Це значить, що він вдумливо підходить до справ. Тож не сумніваюся, що в свій час у нього дійдуть руки й до всього іншого. Бути королем — це все-таки неабиякий клопіт. 

— Так, — ледь чутно вимовила Маґрат. 

Тишу, яка запала після цього, можна було краяти ножем. 

Першою заговорила Тітуня Оґґ, і голос її був одночасно ламкий і гладенький — мов крига. 

— У мене тут є пляшечка того іскристого, на випадок, якщо він… якщо… гм… якщо ми захочемо випити, — викрутилася вона, демонструючи пляшку. 

— Не хочеться, — похмуро відказала Маґрат. 

— Ти все-таки випий, — сказала Бабуня Дощевіск. — Щоб у грудях не заболіло. Ніч видалася холодна. 

Місяць виплив з-за хмар, і стара відьма окинула юну швидким поглядом. 

— Слухай, — сказала вона. — Щось у тебе з волоссям трохи не гаразд. Таке враження, що ти місяць голову не мила. 

Маґрат розридалася. 

Приблизно за дев’ять десятків миль від Ланкру той самий місяць заливав світлом неприкметне містечко Рам-Нітц. 

Остання дія «Троля з Анку» добігла кінця, і Томджон сходив зі сцени під грім аплодисментів. Тепер кількасот людей рушать додому в роздумах, чи тролі й справді такі погані, якими їх завжди вважали. Хоча, звичайно, це жодним чином не змусить їх почати ставитися до тролів добре. 

Коли Томджон упав у крісло за гримувальним столиком, Г’юл ляснув його по спині і взявся зчищати з його обличчя товстий шар сірої грязюки, покликаний надати акторові подоби живої скелі. 

— Добра робота, — сказав він. — Любовна сцена просто ідеальна. А коли ти обернувся і нагримав на чаклуна, в залі, мабуть, жодного сухого стільця не лишилося. 

— Знаю. 

Г’юл потер долоні. 

— Сьогодні можемо дозволити собі нормальний відпочинок у трактирі, — сказав він. — Тож давай… 

— Ми переночуємо в халабудах, — твердо сказав Томджон, не відриваючись від свого відображення в уламку дзеркала. 

— Але ж ти добре знаєш, скільки ми отримали від блаз… від короля! Ми всю дорогу могли б на перинах ночувати! 

— Але ми спатимемо на солом’яниках і тому привеземо більше грошей, — сказав Томджон. — А за ці гроші ти зможеш купити богів з небес, і демонів з пекла, і вітер, і хвилі, і стільки ляд у підлозі, що й не полічиш, мій любий садовий пеньочку. 

Трохи помовчавши, Г’юл забрав руку з Томджонового плеча. 

— Твоя правда, шефе. 

— Само собою. Як справи з п’єсою? 

— Е-е-е, з якою п’єсою? — безневинно спитав гном. 

Томджон акуратно зняв гіпсові брови. 

— Сам знаєш, — сказав він. — З тією самою. «Король Ланкрський». 

— А. Рухається помалу. Найближчими днями завершу, — Г’юл різко змінив тему. — Слухай, а ми ж могли б дістатися ріки й сісти на який-небудь корабель, що довіз би нас просто додому. Непогано було б, чи не так? 

— Але якщо ми рушимо додому суходолом, то дорогою зможемо підзаробити ще. Це було б ще краще, чи не так? — усміхнувся Томджон. — Сьогодні ми заробили сто три пенси; я полічив глядачів, поки читав монолог «На суді». З вирахуванням витрат це майже цілий срібний долар. 

— Ти таки справжній син свого батька, — сказав Г’юл. 

Томджон відкинувся на спинку крісла і пильно придивився до свого відображення в дзеркалі. 

— Знаєш, — сказав він, — хотів би я, щоб це виявилося правдою. 

Котів Маґрат не любила, а концепцію мишоловок просто-таки не сприймала всіма фібрами душі. З її точки зору, між людиною та мишами завжди можна було досягти певної згоди щодо питання розподілу харчових запасів з урахуванням інтересів обох сторін. Це була дуже людяна точка зору, особливо в тому розумінні, що слово «людяність» означає щось, притаманне людям — але аж ніяк не мишам. Наразі залиту місячним світлом підлогу кухні в будиночку Маґрат вкривав справжній живий килим. 

Коли в двері постукали, килим поліз на стіни. 

По кількох секундах тиші стукіт повторився. 

Знову запала тиша. Потому двері ледь не злетіли з петель від ударів. Знадвору почулося: