Глаза Снейпа внезапно расширились. Ну конечно! Можно заставить Макнейра пойти в туалет самостоятельно, и вовсе не затем, за чем обычно туда ходят. Очевидно, именно об этом Грейнджер и договаривалась с мальчишкой, сидя перед ним на корточках. Она протянула ему шоколадный батончик. Мальчишка забрал шоколадку, но покачал головой и присосался обратно к своей газировке. Гермиона что-то сказала и сунула руку в карман своих джинс. Мальчишка внимательно наблюдал за тем, как она считает вслух, складывая ему в ладонь монетки. Наконец, он кивнул и сунул мелочь вместе с шоколадкой к себе в карман.
Улыбнувшись, Гермиона выпрямилась и неспешно вернулась к Снейпу.
– Сейчас все будет. – Уверила его она.
– Ой ли? – С сомнением вскинула бровь зельевар, наблюдая за мальчишкой. – Что мешает ему просто уйти?
– Ваша вера в людей просто поражает. – Беззлобно парировала Гермиона, качая головой.
Снейп вздохнул, но мальчишка уже смотрел в сторону Макнейра. Потягивая газировку, он вприпрыжку направился к своей цели. Смотрелось вполне естественно, как будто ребенок просто шатался по залу. Когда он поравнялся с Пожирателем, Грейнджер напряглась, вцепившись Снейпу в рукав.
Бумажный стакан рухнул на пол, с ледяным грохотом расплескав свое темно-коричневое содержимое по полу и по штанам Макнейра. Гермиона спрятала улыбку в ладонь, но тут же посерьезнела – Макнейр схватил мальчишку за грудки и встряхнул его.
– Мы должны помочь. – Шепнула она Снейпу.
– Нельзя. – Удержал ее зельевар. – Вы все испортите.
– Но…
– Не лезьте.
К Макнейру уже спешили двое полицейских. Мальчишка рыдал. Служителям закона это явно не понравилось. Один из них сел перед ребенком на корточки и протянул ему носовой платок, а другой принялся отчитывать Макнейра. Тот явно не был в восторге от такого поворота событий, и, судя по отчаянным жестам, пытался объяснить, что ни в чем не виноват, или что мальчишка сам напросился. Полисмен качал головой, тыкал пальцем в ребенка и что-то отвечал.
На эту компанию уже начали обращать внимание окружающие. Снейп с Гермионой воспользовались моментом, чтобы слиться с толпой и наблюдать за инцидентом с безопасного расстояния.
– А вдруг его арестуют? – Пробормотала Грейнджер и закусила губу. – Как мы тогда…
Внезапно в спор вмешалась основательно беременная женщина. Она тут же прижала к себе мальчишку и принялась отчитывать троих мужчин, гневно тыкая в них пальцем и матерясь по-итальянски на весь зал. Полисмены пытались ее успокоить, но она продолжала ругаться со всеми тремя и размахивать руками.
– Как вы договорились с мальчишкой? – Шепотом спросил Снейп. – Вы же не знаете итальянского.
– Немного знаю. – Так же тихо ответила Гермиона. – К тому же, мальчик изучает английский в школе.
Конфликт тем временем рассосался. Полисмены еще раз отчитали Макнейра и поспешили увести рассерженную женщину вместе с ребенком. Она продолжала возмущаться и привлекать к себе внимание окружающих гневной жестикуляцией и отборным матом.
Макнейр же с перекошенным от гнева лицом уставился на свои штаны, после чего оглядел зал, выискивая уборную. Обнаружив заветную дверь, он рассерженно поспешил к ней, пролетев буквально в нескольких метрах от Снейпа и Гермионы.
– Я пошел. – Шепнул ей зельевар. – Сторожите сумку.
– Эй! – Гермиона схватила его за рукав. – А почему это вы им займетесь? Вы же уже грохнули Эйвери! Вам мало?
– А вы что, не планируете грохнуть его? – Снейп кивнул в спину Макнейра.
– Планирую.
– Тогда в чем проблема?
Грейнджер закатила глаза, раздраженно цокнув языком.
– Это моя месть, а не ваша.
– Какая разница? – Поморщился зельевар и неспешно направился в сторону уборной. – К тому же, вы ведь не пойдете в мужской туалет…
– Почему же? Не вижу в этом ничего такого… – Гермиона не отставала от него. – К тому же, я уверена, что это моментально спугнет всех лишних свидетелей…
– Не такая уж вы и страшная. – Хмыкнул Снейп, прибавляя шаг.
– Сомнительный комплимент.
Они остановились у дверей в уборную и зельевар поставил сумку на пол.
– Ждите здесь. – Велел он. – Зайдете, если я не вернусь через десять минут.
– Как вы собираетесь убить его там? – Фыркнула Гермиона, скрестив руки на груди. – Окунете башкой в унитаз?
– Как вариант.
– Ладно. – Гермиона скрестила руки на груди и прислонилась к стене рядом с сумкой. – Я придумаю, как не пустить к вам новых посетителей.
Снейп кивнул и исчез за дверью в уборную. Гермиона же, вздохнув, постаралась принять равнодушно-усталый вид, как самая обычная посетительница аэропорта, надеясь, что это поможет ей не привлекать внимание полицейских.
Не прошло и пяти минут, как дверь туалета приоткрылась и оттуда послышался голос Снейпа.
– Идите сюда.
– Что, без меня уже не справляетесь?
– Вроде того.
Вздохнув, Гермиона осторожно юркнула за дверь вместе с сумкой, молясь, чтобы ее не увидели полисмены. Макнейр сидел на полу возле раковин, одну из которых украшали кровоподтеки. Лицо мертвого Пожирателя напоминало картину импрессиониста.
– Нехило вы его так… – Пробормотала Гермиона.
– Помогите мне спрятать его в дальней кабинке.
Кивнув, Грейнджер подбежала к нужной двери и придержала ее, пока Снейп поднимал Макнейра.
– Вы уверены, что он мертв? – С сомнением поинтересовалась она.
– Да. Для верности я кое-что опрокинул ему в глотку… – Прокряхтел Снейп, волоча Пожирателя по кафельному полу.
– Противозачаточное? – Усмехнулась Грейнджер.
Зельевар подарил ей осуждающий взгляд и усадил труп на унитаз.
– Нет. Кое-что из мэнора.
– Зелье?
– Именно. – Поморщившись, он привалил Макнейра к бачку, стараясь сделать так, чтобы труп не съезжал.
– Стесняюсь спросить, где вы все это время прятали пузырек.
– В моем сюртуке есть пара потайных карманов. – Снейп сделал шаг назад и убедился, что труп прочно сидит на унитазе, после чего посмотрел на Гермиону. – Что?
– Ничего. У вас с собой были зелья. Почему вы мне об этом не сказали?
– А я должен отчитываться?
Гермиона вздохнула и отвернулась к раковинам.
– Нет.
– Вот и отлично. – Удовлетворенно заметил Снейп и, немного помолчав, добавил. – Там все равно ничего полезного не было… Только яд и настойка бадьяна.
– Ясно.
– Никто не пытался пройти мимо вас?
Она пожала плечами.
– Один парень пытался. Я ему сказала, что жду своего мужа, а у него т а к а я диарея… – Она вытаращила глаза, качая головой. – Словом, посоветовала парню найти другой туалет…
Снейп елейно улыбнулся ей в ответ.
– Как мило. А вы не поспешили назвать меня своим мужем?
– Вы достали артефакт? – Ледяным тоном перевела тему Грейнджер.
Зельевар продемонстрировал ей небольшой предмет, похожий на прямоугольную оправу для зеркала из бронзы, и бумажный талон.
– Похож на посадочный… – Пробормотала Гермиона и нахмурилась. – Вот только здесь написана какая-то белиберда. Я не могу это прочесть.
– Это для отвода глаз. – Пояснил Снейп. – Настоящий текст проявляется так. – Он отобрал у нее талон и сунул его с торца в артефакт.
Край талона показался в окошке оправы и несколько секунд был абсолютно чистым, как будто с него стерли всю тарабарщину, которую только что пыталась прочесть Гермиона. Наконец, на белом фоне проявился лаконичный текст: пункт назначения и время, больше ничего.
– Великобритания… – Бывшая староста Гриффиндора нервно закусила губу. – А конкретная точка где? Вдруг нас перенесет прямо в мэнор?
Снейп покачал головой.
– Мы сами определяем точку, как и при стандартной трансгрессии. Талон позволяет отправиться в любое место на территории Великобритании.
Глаза Гермионы расширились.
– В один скачок?