- Друг мой, я никогда ничего не мог понять. Я думал, что вы оскорбили меня постыднейшим образом и я решительно должен вызвать вас на дуэль, если вы не пообещаете отобедать завтра со мной в моем номере, там будет и де Боффлер.
- Не могу.
- Почему же? У вас нет уговора с леди Мадлен, насколько мне известно, поскольку Сент-Джордж согласился прийти.
- Неужели?
- Де Боффлер уезжает из Эмса на следующей неделе. Это раньше, чем он рассчитывал, и мне хотелось бы устроить тихий вечер для нас троих до его отъезда. Я очень огорчусь, если вы не придете. В последнее время мы редко виделись. Этот Новый Дом по вечерам, верховая езда по утрам, и эти барышни Фицлум, с которыми Сент-Джордж затеял глупейшую игру, его обведут вокруг пальца, если не поостережется - мы действительно совсем не видимся, во всяком случае, не встречаемся спокойно, как старые друзья, так что, вы придете?
- Сент-Джордж точно будет?
- О да, точно, не бойтесь, что он подобьет клинья к Вайолет в ваше отсутствие.
- Ладно, тогда, мой дорогой фон Кенигштейн, я приду.
- О, снова это ваше настроение. Мне жаль видеть вас столь желчным и меланхоличным - можно подумать, что это я такой скучный, Сальвински, во всяком случае, так и подумал, пока вы со мной разговаривали. Но все же неприменно приходите, вы обещали, помните об этом. Я должен пойти сказать пару слов очаровательной саксонской барышне, кстати, Грей, пока я не уехал. Дружеский совет: вы ошибаетесь насчет мисс Фейн, думаю, Сент-Джорджу там ничего не светит, он уже больше и не хочет добиваться своего. Сейчас ваша партия, если хотите, поверьте, она - ангел. Да помогут вам небеса!
После этих слов барон незаметно ускользнул.
Мистер Сент-Джордж протанцевал с мисс Фейн всего одну кадриль, к которой ей разрешила присоединиться леди Мадлен. Сейчас он танцевал вальс с Аурелией Фицлум, возглавляя толпу безрассудных поклонников Терпсихоры, которым надоел банальный комфорт зала, и они отправились искать музу на лужайке.
- Интереснейший вид, леди Мадлен! - сказал мистер Фицлум, предложив ей руку и рассказав о том, что сейчас он - постоянный покровитель сельского праздника, как удачнейшим образом назвал это барон фон Кенигштайн.
- Очаровательный человек этот барон фон Кенигштайн, и говорит такие очаровательные вещи! Fete du Village, сельский праздник! Прелестно!
- Значит, мой брат танцует вальс с этой мисс Фицлум? - спросила леди Мадлен.
- Не совсем так, миледи, - ответил мистер Фицлум, - не совсем мисс Фицлум, скорее - мисс Аурелия Фицлум, моя третья дочь, наша третья старшая дочь, как иногда говорит миссис Фицлум, потому что в такой семье, как наша, их действительно надо различать, вы ведь понимаете.
- Давайте пройдемся, - предложила Вивиану мисс Фейн, опершись о его руку, - вечер такой теплый, но даже в тепле кашемировой шали я едва ли решилась бы стоять на одном месте. Леди Мадлен сейчас, кажется, очень занята. Что за забавные люди эти Фицлумы!
- Я еще не слышал голос миссис Фицлум.
- Нет, миссис Фицлум не разговаривает. Альберт говорит, что она взяла за правило никогда не разговаривать в присутствии незнакомцев. Но домашних она осыпает богатыми апофегмами. Вы бы слышали, как он ее передразнивает! Что бы она ни говорила, каждую свою фразу заканчивает признанием, что осознает свои недостатки, но заботится о том, чтобы дать дочерям самое лучшее образование. Альберт называет их хорошими девочками, и я рада, что он с ними подружился - в конце концов, ему здесь, должно быть, очень скучно. Кстати, мистер Грей, боюсь, сегодняшний вечер не покажется вам очень веселым, отсутствие любимой жертвы всегда воспринимается как чувствительный пробел, а эти стены, должно быть, напоминают вам о более пикантных удовольствиях, чем вальсы с очаровательными лондонскими дамами или прогулки по скучной террасе с больной.
- Уверяю, вас ввели в заблуждение касательно настроения, в котором я обычно провожу свои вечера.
- Надеюсь! - довольно серьезно сказала мисс Фейн. - Хотелось бы мне так же ошибаться касательно настроения, в котором проводит время Альберт. Весь первый месяц нашего пребывания здесь он всему на свете предпочитал наше общество, а теперь, можно сказать, не явился к нам ни на один вечер за эти три недели. Не понимаю, что такого вы находите в этом доме, где из людей вытягивают деньги. Хотя я знаю, что вы считаете мои подозрения ошибочными, все равно очень волнуюсь. Я сегодня разговаривала с Альбертом - он едва мне ответил, и сказал нечто такое, что я с удовольствием забыла бы.