Выбрать главу

 

 - Мистер Грей, хотелось бы мне знать, что могло бы интересовать меня больше, чем точное отражение чувств, присущих обществу, относительно этого предмета?

 

 - Милорд, большинство не всегда право.

 

 - Мистер Грей, большинство не всегда ошибается. Ну же, дорогой сэр, окажите мне любезность - будьте честны, расскажите, почему общественность полагает, что все и вся находятся в моей власти, поскольку именно так, в конце концов, вы сказали.

 

 - Если я так сказал, милорд, то лишь потому, что размышлял,, как делаю часто, что такое в нашей стране общественная жизнь? Разве это - не гонки, в которых

самые быстрые, безусловно, выиграют приз, и разве этот приз - не власть? Разве не владеет ваша светлость сокровищем? Разве ваше сокровище - не наиболее блестящий пост, дворянская кровь и влияние аристократа? В распоряжении миллионера находятся семена всего, но он должен ждать полвека, пока его наследники окажутся в положении вашей светлости, до тех пор его лишь называют благородным, а тогда он действительно обретет высокое положение. Все эти преимущества, ваша светлость, уже в вашем распоряжении, вместе с дополнительными преимуществом (одним, но каким важным!): вы уже доказали своей стране, что умеете управлять.

 

 Воцарилась мертвая тишина, которую, наконец, нарушил маркиз.

 

 - В ваших словах много правды, но я не могу скрывать от себя и не желаю скрыть от вас: я - уже не тот, кем был прежде.

 

 О, амбиции! Разве не вы - родители правды?

 

 - О, милорд! - пылко возразил Вивиан. - Это - ужасная ошибка, которую вы, крупные политики, всегда совершаете. Разве не думали вы, что интеллект - такой же товар, который можно купить, как красивые парки и нарядные замки? Благодаря испытанным блестящим талантам вашей светлости можно сделать всё, но, по-моему, если бы вместо искусного, опытного и осмотрительного политика я обратился к идиоту-графу, возможно, в конце концов добился бы столь же блестящих результатов.

 

 - Да неужто? Ну вы и шутник, и каким же, интересно, образом?

 

 - Почему бы и нет, милорд, но, чувствую, я злоупотребляю временем вашей светлости, иначе, думаю, я смог бы рассказать, почему общество считает вашу светлость всесильным, и как ваша светлость смогла бы в кратчайший срок стать премьер-министром.

 

 - Нет, мистер Грей, уж говорите, коль начали. Я распоряжусь, чтобы нас не беспокоили, и мы немедленно продолжим.

 

 Ну же! Меня увлек ваш способ мышления, мы должны полностью доверять друг другу.

 

 Маркиз вернул себе одновременно свое кресло и самообладание, выглядел столь встревоженным, словно его величество давал ему указания насчет формирования министерства, к возмущению маркизы, несмотря на все увещевания, просьбы, угрозы и мольбы мистера Сэдлера.

 

 Ее светлость была, что называется, блестящей женщиной: хотя дни ее славы были уже в прошлом, с помощью кашемира, бриллиантов и тюрбанов ее облик по-прежнему поражал. Ее светлость не была примечательна ничем, кроме вкуса в выборе пуделей, попугаев и ювелирных изделий, вызывая должное восхищение у Теодора Хука и Джона Буля.

 

 - О, маркиз! - воскликнула ее светлость, а ее любимый зеленый попугай, слетевший со своего любимого насеста на левое плечо маркизы, начал кричать с нею в унисон. - О, маркиз, моя бедная Джулия! Вам ведь известно, мы заметили, какой нервной она была несколько дней назад, я дала ей блюдце маранты с молоком, кажется, ей стало немного полегче, и я сказала миссис Грейвс: «Я действительно думаю, что ей немного лучше», мы радовались мысли, что дорогая крошка насладится спокойным сном, но тут миссис Грейвс закричала: «О, миледи! Миледи! Джули плохо!», когда я оглянулась, она лежала на спине, билась в судорогах, глаза закрыты.

 

 Тут маркиза заметила мистера Грея и наградила его столь величественным взглядом, какого только можно ожидать от дамы-покровительницы Альмака.

 

 

 - Маркиза, мистер Вивиан Грей. Любимая, уверяю тебя, мы заняты самым важным, самым...

 

 - О! Ни за что в мире не стала бы я тебя тревожить, лишь скажи мне, что, по твоему мнению, мне делать: пиявки, теплая баня, или послать за доктором Синей Таблеткой?

 

 Маркиз был немного раздражен, кажется, ему хотелось, чтобы ее светлость вернулась в свою комнату. Он почти уже придумал нежное увещевание, досадуя, что его авторитетный юный друг стал свидетелем столь легкомысленного вторжения, но этот многоопытный юнец, к изумлению будущего премьер-министра, сразу же порекомендовал «теплую баню», а затем прочел, с равной скоростью и эрудицией, лекцию о собаках и их болезнях в целом.