Выбрать главу

Потом эту же девицу он увидел в самом неожиданнейшем месте – на фамильном портрете владельцев поместья. Только та, на портрете, была как-то построже, а эта – зеленая совсем.

-И куда ты это уставился?

С притворной строгостью наехала Котти. Одна из служаночек: шебутная девица с веснушками и каштановыми кудряшками. Еще и фигурка у нее неловкая – вся такая угловатая. Даже подержаться не за что. Кожа да кости. Хотя сама девица сие недоразумение зовет модной худобой.

-Да вот, видел я ее.

-Кого это «ее»?

-Да леди, что на портрете. В городе.

-Да-а-а-а? И когда же?

-Сегодня, когда за почтой заезжал.

-Да ты гонишь! Ты хоть знаешь, что это наша леди, она уже лет пятнадцать как почила, царствие ей небесное. А ты, скажешь тоже.

Шебутная девица продолжила издевательства за ужином, когда все сидели за общим столом на кухне. В тот самый момент, когда уже все почти наелись, и от щедроты кухаркиной души на десерт им перепала тыквенная коврижка. Вилл тогда с удовольствием смаковал первый кусочек, когда Котти подала свой ехидный голос. А как же – она же на диете!

-А вы знаете, наш Вильям в городе нашу госпожу видел.

Сладкая выпечка потеряла свой вкус, став пресным влажным комком теста во рту. Вот же зараза какая! Коза худосочная!

-Как интересно, - Берт, управляющий, промокнул салфеткой уголки губ. – А с чего ты так решила?

-Да он сам сказал. И на портрет леди Эмилии показал.

-Как интересно. Вильям, а ты точно уверен, что не обознался?

-Абсолютно.

-Ну, раз так, то съездим завтра в город.

Берт словно задумался о чем-то, но Котти замолчала.

Уже перед сном Сэм остановил Вилла.

-Во что ты опять вляпался?

-Понятия не имею.

-Дурак ты, везучий, но дурак. Думаешь, если удалось выжить на войне и не попасться с Коулом, то теперь все? Еще совсем ничего не все спокойно, как бы тебе этого не хотелось. И удача не всегда будет с тобой.

-Я в курсе. Успокойся.

Берт опознал девушку. Она оказалась дочерью покойной леди, не той, что старшая, а младшенькая. Та, что была в детстве похищена темной ведьмой. Благо, Кристина прислала письмо управляющему, где рассказала о том, что Лиза нашлась. Это очень упростило дело, но стало неприятно, что наследница поместья решила избегать его. Зачем ночевать в городе, если есть собственное жилище?

В итоге, пока Вилл с Бертом ездили в город, пока уговаривали несговорчивую девицу, все остальные слуги драили поместье Верро и приводили себя в приличный вид (они не то, чтобы как подранки выглядели, но, все же марку-то держать надо).

-Что-то она заторможенная какая, - шептались между собой служанки.

-Может, случилось чего? – обеспокоенно вставила свои пять копеек Котти.

-С чего ты решила это? – ее товарка, Риса, потянулась смахнуть пыль с верхней полки.

-Грустная она. Будто любовь всей жизни потеряла.

-А ведь похоже на то. Развеяться ей надо.

-Знаешь, а ведь на днях маскарад будет в городе. Вот бы нашу леди уговорить посетить его.

-Да ну тебя! Будто она согласится.

Лиза как в прострации бродила по огромному дому. Тут даже слуг столько было! Сразу видно – солидное поместье. Но чувство одиночества не давало покоя – все словно избегали ее. Носились как с писаной торбой. И очень удивились, когда на обед она зашла на кухню и села за столик. Пышнотелая кухарка взмахнула руками.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

-Как же так-то? Так ведь не положено же – в столовой все накроем.

-Не надо.

-В комнаты принести?

-Да, так, пожалуй, будет лучше.

Лиза согласилась и ушла из чужих владений.

Тоскливо. И если в первый день можно было понять всеобщую настороженность, то после это стало тяготить.

Через пару дней Лизе захотелось волком выть. Уйти в болота и выть от тоски. Как же было скучно!

Кажется, она даже Рику бы обрадовалась.

Утром одна из служанок встретилась в коридоре. Котти, кажется. Худощавая такая, юркая. Как ящерка.

-Леди, Вы знаете, сегодня вечером в городе будет праздник. Маскарад. Если хотите, то можете поехать туда. Вы не бойтесь – одну Вас мы там не оставим. А так хоть развеетесь. А то тут красиво, но скука смертная.

Как странно – впервые за последнее время Лиза не чувствовала тревогу.

-Хорошо. Поможешь собраться?

-Конечно леди, - Котти оживилась, впервые за эти дни увидев, как оживилось лицо Лизы. А то ходила тут как рыба снулая – не правильно это.

-Потанцуем?

Лиза обернулась. Сегодня в Ронсвилде был маскарад. Казалось, что все местное население собралось на главной площади с одной единственной целью – веселиться и танцевать. Даже музыкантам этот праздник был в радость. Расторопные служанки в поместье Верро помогли Лизе подобрать наряд. И теперь она в маске коломбина в небесно-голубом платье и шляпке, украшенной яркими перьями, стояла перед высоким молодым человеком в длинном темно-коричневом плаще, подвязанном грубой веревкой. В тени глубокого капюшона белела маска смерти.