А я не знаю, что думать по этому поводу… Сравнение с Хель одновременно польстило мне и навело на мрачные мысли. Надеюсь, я не повторю её судьбу и не буду сжигать себя в ненависти тысячу лет.
Хотя я ведь сейчас именно этим и занимаюсь… Я моргнула, прогоняя страшную картину, и спросила: — Ты видел Хель?
— Они с Изабель закрылись в покоях последней и никому не открывают, — улыбнулся он. — Я невероятно рад, что Изабель оказалась жива. И благодарен тебе. — Я вскинула брови. — Знаю, Катрей навряд ли тебе это скажет, но… спасибо за то, что вернула нам Изу. Я никогда не видел Архелию такой счастливой.
— Не за что, Радаман. За недолгое время Изабель стала моей подругой, какой была Хель… Я не могла причинить вред ни одной, ни другой. Но Катрею не говори, — сухо рассмеялась я. — он не должен знать, что я блефовала и отпустила бы её в любом случае.
Радаман приложил руку к темно-синему камзолу, выгодно оттеняющему его голубые глаза.
— Клянусь, я не выдам твоей тайны, — с улыбкой пообещал он и поднялся: — А теперь позвольте проводить вас на ужин, леди Агенор?
Совсем как в первый мой день в Серрате… Радаман ведь тоже вел меня к столовой и официально представлял своей семье.
— Трудно отказаться от такого общества, — подыграла я и, поднявшись с кресла, приняла подставленную руку. — Сложно представить, какое веселье ждет нас на ужине.
Великий и ужасный Катрей со своей свитой против верхушки агенорского общества… Такое и в кошмарном сне не приснится.
Глава 8
Видно, боги мне благоволили, потому что ужин прошел без убийств или даже травм. Конечно, были осложнения — "вампиры и оборотни за одним столом" в любом случае звучит как начало очень смешного анекдота. Тем не менее, отсутствие некоторых гостей благотворно сказалось на атмосфере.
Например, Эдгар. Этот язвительный, бесцеремонный хам был слишком занят, организовывая переход войск через Агенорию, а далее через перешеек. Пока Эдгар следил за перемещением вампиров, за ним следил Агварес. Конечно, капитан не мог оставить его без присмотра — мало ли, куда в городе он может запрятать пару воинов для слежки или каких-нибудь темных дел. Радаман еще упомянул отправившегося вместе с Эдгаром Исмара, я с трудом вспомнила это имя: его пару раз упоминал Катрей еще в Серрате и говорила о нем Присцилла. Дампир, чуть ли не единственный во всем мире.
Существо с неизведанной силой — одни боги знают, на что способны эти дампиры.
Помимо Эдгара, Агвареса и Исмара отсутствовали Архелия и Изабель: как и говорил Радаман, они засели в покоях и не пожелали спускаться на ужин. Я их не винила: может быть, они впервые за тысячу лет могли и, главное, хотели поговорить откровенно.
Раньше между сестрами были очень натянутые отношения.
Я сидела на месте хозяйки, прямо напротив, на другом конце длинного прямоугольного стола в качестве главного гостя — Катрей, не устававший прожигать меня взглядом. Рядом с ним Радаман, и только через несколько пустых мест — Аргисса, Анелия, по обе стороны от меня расположились Эдриан и Джиал (он умудрился не только каким-то чудом вытащить её из покоев, но и убедил натянуть улыбку).
Спутников вампиров слуги устроили за одним из столов, рядом с другими жителями замка. Несмотря на царившую за главным столом напряженность, агенорцы приняли их весьма тепло, видимо, смирившись с мыслью о союзе с вампирами. Да и вообще зал гудел от разговоров, обсуждений и сплетен — некоторые косились на нас и перешептывались, но не слишком заметно.
— Катрей, тебе будет интересно узнать, что я уже передал леди Кассандре черновик договора, — сообщил Радаман, желая разрушить угрюмое молчание.
— Неужели? — равнодушно отозвался он и махнул рукой служанке с кувшином. Та торопливо подошла и долила вина в его кубок.
— Уверен, наше сотрудничество будет очень плодотворным, — продолжал Радаман, игнорируя реакцию Катрея. — Оказывается, леди Кассандре удалось перетянуть на нашу сторону Дартмур. Туда тоже нужно отправить доверенного человека, который составит и подпишет договор.
Вот теперь Катрей заинтересовался. Он чуть озадаченно нахмурился и вопросительно посмотрел на меня.
— Ты уговорила Джона Дартмурского? — тихо спросил он, игнорируя этикетную форму обращения.
Вопрос, подразумевающий под собой гораздо более глубокую мысль, чем могло бы показаться. Однажды я рассказала Катрею страшную тайну. Когда отец хотел отправить меня в Дартмур в качестве невесты для этого жирного придурка, охваченного похотью, вином и извращениями, я готовилась покончить с собой — или убить лорда