Выбрать главу

— Откуда ты всё это знаешь? — спросил Лорен.

— Когда мы расположились лагерем в Забине с армией Эстрид, он показал мне его.

— Ты можешь его расшифровать? — спросила я.

Квейн взял другую карту.

— Я могу попробовать.

— Что тебе нужно?

— Мм… несколько листов чистого пергамента, линейку и кусочек угля.

Я принялась собирать припасы, пока Лорен помогал ему разложить карты.

После того, как я закончила, он прогнал меня.

— Не нужно приставать. Я дам тебе знать, если это сработает.

Я отвела Белена в сторону.

— Выглядит как большое совпадение, что Квейн знает этот шифр.

— Совпадение или часть грандиозного плана Принца Райна?

Слишком уставшая, чтобы спорить, я сказала:

— Я иду спать. Разбуди меня, если будут какие-нибудь новости.

Захватив запасной фонарь, я прошла через огромные погрузочные двери в соседнюю комнату, обогнула груды земли и спустилась на жилые уровни шахт. Я спала на раскладушке в кабинете Райна. Мои одеяла пахли весенним солнцем и живой зеленью. Я задумалась, стоит ли принять снотворный порошок. Сможет ли запах Керрика помешать снам с участием Тохона?

Раздался лёгкий стук в дверь. Я открыла. Мужчина лет под тридцать стоял по стойке «смирно».

— Рядовой Бью, сэр. Я слышал, вы хотели меня видеть?

Довольно стар для рядового, но он мог бы быть новичком.

— Да. Где ты был?

— На разведке в туннелях, сэр.

— Ты должен был это делать?

Он покраснел.

— Нет, сэр. Не без Сержанта Хогана, но я… собирался… Я хотел показать коллеге это… скальное образование… и… — Бью съежился от смущения.

А, старый добрый приём «дай-ка-я-покажу-тебе-это-горное образование». Вероятно, с Бью была дама.

— Всё в порядке, теперь ты здесь. Мне нужна твоя помощь, чтобы расшифровать карты шахт. Мы ищем подземный маршрут на северо-запад. Который приведёт нас поближе к Гильдии Целителей.

— Без проблем. Это маршрут, проходящий через три треугольника. Он приведёт вас примерно на две мили западнее, плюс-минус миля, — сказал он.

Взволнованная, я спросила, как найти этот маршрут.

— Я покажу тебе вход и символы, которым ты должна следовать, — он взял мой фонарь.

Я поспешила за ним. Мы спустились на два уровня, и он направился к туннелю в дальнем левом углу. Посветив фонариком на стену, он высветил символ, который напоминал три синих треугольника в круге, соприкасающихся концами. На стене были нарисованы и другие символы.

— Этот туннель разветвляется в разных направлениях, — сказал Бью. — Прямо здесь… — он прошёл дальше, жестом приглашая меня следовать за ним. — Вот перекрёсток. Как ты видишь, на этом ответвлении нарисованы три треугольника, но не этот. Всё, что вам нужно делать, это следовать за ними и следить за тем, чтобы символ был справа от вас, это означает, что вы удаляетесь от центра. Если они слева, значит, вы возвращаетесь назад. Здесь может возникнуть путаница.

Я согласилась. Жаль, что шахта была недостаточно большой для лошадей.

— Сколько времени займет дорога до гильдии?

— Это не прямой путь. Четыре, может быть, пять дней. Дай-ка подумать… — Бью продолжил движение по туннелю, состоящему из трех треугольников, пока не достиг другого перекрестка. — Ах, да, — он указал на символ, на котором были изображены четыре окружности, расположенные рядом. — Эта шахта — кратчайший путь, и на неё уйдет пара дней. Хм… всего три дня.

— Похоже, ты хорошо знаешь этот район. Возможно, нам ты нам понадобишься в качестве проводника…

— О, конечно. Я проходил этим маршрутом пару раз, — он улыбнулся, обнажив пожелтевшие зубы.

По мне пробежал неприятный холодок. Никто не знал, что я здесь, внизу. Мы зашли в шахты дальше, чем я ожидала. Слишком далеко, чтобы кто-нибудь услышал мои крики.

— Прекрасно, — я развернулась, собираясь вернуться.

— Подожди, — сказал он.

Он оглянулся через плечо. Он повесил фонарь на крючок и сунул руку в нагрудный карман. Бью вытащил какой-то тонкий предмет. Духовую трубку? Я перенесла вес тела на подушечки пальцев, готовясь к бегству. Затем он сунул руку в карман брюк. Это был дротик, наполненный ядом Лилии Смерти?

Он вытащил из кармана сложенный лист пергамента.

— Я просто хочу записать эти другие символы, чтобы ещё раз свериться с указаниями на картах, — Бью снова улыбнулся. — Я не хочу, чтобы мы заблудились. Мой сержант меня убьёт.

Смесь облегчения и досады успокоила моё сердцебиение. Было не глупо думать, что он мог быть шпионом Тохона; было очень глупо не думать об этом, пока не стало бы слишком поздно.