Выбрать главу

-- Я никогда не отрекусь от моей госпожи. 
-- Чтож, тем хуже для вас. 
--  Умоляю вас, милый Серго! Аса заломила руки. Сжальтесь над нами! 
Кнесси, сидящая в лодке, взяла обоими руками руку молодого мужчины, прижалась к ней щекой. -- Смилуйтесь, прошу… я вознагражу вас! 
Голос ее дрожал, в глазах, с мольбой устремленных на возвышавшегося над ней морина, сверкали с слезы. 
-- Хорошо, я покрою ваш обман. -- Серго отнял руку, смахнул с щеки девушки набежавшую слезу. 
Они поплыли назад в троем. Отцу девицы что-то наплели, Серго все подтвердил. 
Подали напитки и гости расселись на мягкие диваны. 
-- Скажите, Серго — юная Кнесси подсела к своему «лодочнику» -- Гусли, что  у вас на поясе, умеют играть? 
-Нет, госпожа Кнесси. Но я умею. Желаете послушать? 
-- Конечно! -- Вы с нами, господин Стека? 
Сидящие обернулись на высокого хмурого морина, стоящего у колонны. 
-- Да, пожалуйста. -- присоединился к приглашению хозяин — присаживайтесь! 
-- Благодарю за честь. Но … -- начал Гурин
Серго ударил по струнам, заглушая речь соседа. Перетянув на себя внимание хозяина грота, младший запел. Едва по залу разлились хрустальные переливы волшебного голоса, разговоры стихли сами собой.
К концу романса уже все гости, бывшие на балу, обступили диванчик, на котором сидел певец.
- Браво, уважаемый Серго! Ваш баритон просто… спойте еще, прошу!  --  воскликнул глава Дома Гори.
-- Нет, подождите! Дайте мне сказать! -- Стека прорвался сквозь толпу, предстал перед хозяином грота, преклонил колено. 
-- Я прошу руки вашей дочери! 
Айри Мал Гори нахмурился. -- Кто вы такой? 
-- Я курсант Академии, состою в вышнем круге… 
--  Вы сын главы Дома? 
-- Нет. 
-- Внук? 
--  Нет. Я внучатый племянник… 
-- Внучатый племянник? -- На губах старика заиграла презрительная усмешка — Неужели? 
-- Я люблю вашу дочь. И она отвечает мне взаимностью! 
--  Это так? Гори перевел тяжелый взгляд на дочь. 


-- Да , отец. Я люблю Гурия Стеку. И я согласилась выйти за него замуж. 

-- Чтож. Хорошо. 
-- То есть… ты согласен? 
-- Конечно, милая. Твое счастье много значит для меня. -- Пойдемте, Гурий Стека, пройдемся по саду, поговорим о счастье моей дочери. А вы, Серго… Вы так прекрасно поете… Уважте старика, спойте еще. 
Восточный ветер с тревогой посмотрел на темный пустынный сад, потом на соседа, и ударил по струнам. 
Вечер закончился. Серго раскланялся с новыми знакомцами, простился с вернувшимся под конец бала хозяином грота. Последним он прощался с прекрасной Кнесси. 
Поманив девушку в альков, усадил рядом с собой на резную кушетку. 
-- За вами должок, моя госпожа. Вы помните? 
Девушка побледнела.: -- Помню. Сколько вы хотите? 
--  Я не нуждаюсь в деньгах, милая Лия. 
-- Так чего вы хотите? 
--  А что вы хотели предложить, когда прижимались к моей руке щекой? 
Серго взял девушку за подбородок, поцеловал мягкие губы, потом еще раз... 
-- Не это… я вовсе не это имела ввиду...прошептала Кнесси. 
-- Конечно не это. Честь твоей подруги и жизнь ее кавалера стоят значительно дороже двух поцелуев. Сядь ко мне на колени. -- Голос морина звучал так властно, что девушка не осмелилась ослушаться. 
Он обнял ее за талию, привлек к себе: 
-- Ты расплатишься со мной сполна, милая. И я возьму тебя столько, сколько захочу...
Он ласкал губами тонкую шейку, покусывал алые от стыда и возбуждения ушки, руки его мяли нежную девичью грудь, скользил по золотому шелку штанишек… Но это длилось лишь минуту. 
Затем юноша с неохотой отстранился. 
-- Ты так невинна, маленькая Кнесси, что я чувствую себя негодяем. Я не буду бесчестить тебя. До скорого. 
И вышел. 
Она сидела чуть дыша, потом опустила глаза . Из неглубокого декольте торчал уголок записки. 

 

Глава 6

Лежа в кровати Серго не мог заснуть. Вкус губ Кнесси, запах ее тела кружил голову… 
Вдруг дверь отворилась и темная масса со стоном ввалилась в комнату. Отдернув иллюминацию Серго спрыгнул с кровати. 
-- Как ты, брат Гурин? 
Вошедший выглядел даже более побитым, чем сам Ветерок. Бровь рассечена, нос сломан, губы разбиты… 
-- Бедный мой глупый Стека. Вот зачем ты открылся отцу девочки? 
-- Я люблю ее. 
-- Ну и любил бы тайком. Теперь ты ее не увидишь. 
-- Увижу. Гурин сжал зубы. Я увижу ее. Я ее люблю, и старик не помешает мне. А если помешает… 
-- Старика нельзя трогать. Я заключил контракт на поставку парусины. 
-- Мне нет дела до твоих контрактов! Меня били трое его головорезов, а он стоял и подзадоривал. Я убью его. 
-- Ты хоть понимаешь, что говоришь о отце своей возлюбленной? 
Стека обхватил голову руками. -- Что со мной, Серго? Я сам не свой! Ты любил когда-нибудь?
-- Любил. Только твоя горячка к любви отношения имеет маловато. 
-- Значит не любил. 
-- Что спорить, брат Гурин? Моя первая любовь была рабыней. Твоя — невеста племянника владыки. Я освободил свою возлюбленную, рискуя жизнью и помог уплыть на родину. Ты хочешь украсть из дома и лишить благословения отца. 
--  Она хочет быть со мной, я хочу быть с ней. И не говори мне о Эдикире! 
-- Не скажу. Тот ведь и не человек вовсе. Так, дитя калеки, гость в доме своего отца… 
-- Ты осуждаешь, но меня оправдывает любовь. 
-- Хорошо, если так. -- Серго укрыл несчастного влюбленного одеялом и снова лег в кровать. Очарование , навеянное юной Кнесси растворилось, и место сладостных мыслей заняли мысли грустные. О судьбе Кори Хег Эдикира. Бывшего владычня, сына бывшего главы Дома Эдикиров. 

Утро принесло некоторое облегчение. Стека смог без стона сесть. Потянулся и вспомнил, что наговорил вчера своему опасному соседу. 
С трудом одевшись он поплелся в столовую, по пути думая, как избежать мести Подземного владыки.