Когда я добрался до расселины, решил сделать небольшой привал и перекусить. Место старого костровища я, как и в прошлый раз, не нашел, но это было не так уж важно. Я уселся прямо на землю и принялся разбирать припасы. Флипп наконец угомонился и растянулся на земле. Кормить его я не стал — скоро еды у него будет вдоволь. Немного передохнув, я направился в расселину и вскоре вошел в подземелье.
Обычные бескрылые грифоны не агрились на меня. Грифоны в масках оказывались смелее — решались нападать паками от пяти особей. Я справлялся с ними без особых хлопот. Правда, меня сопровождал Флипп, но Боггет был прав, когда говорил, что монстры его типа не очень эффективны в подземельях — под здешними каменными сводами моему питомцу было слишком тесно.
Проходя подземелье, я попутно обновлял его карту, нанося на нее новые пещеры и тоннели, а также отмечая места появления монстров. Мне была нужна как можно более подробная карта, и на это ушло какое-то время, хотя подземелье и не было очень обширным. Затем я вышел в последний зал и неторопливо уложил босса локации — того самого монстра в каменной маске, с которым мы когда-то возились всей нашей командой. Подобрал дроп и направился к выходу в долину. Там, как всегда, ветер покачивал траву, достававшую мне до голеней, — время года здесь никогда не менялось. А еще здесь, несмотря на то, что было не так уж и много деревьев, хворост для костра находился всегда.
Пока было еще светло, я лазил по окрестным утесам, подробно фиксируя их формы и размеры. Когда стемнело, я спустился назад, в долину, и развел огонь. Попивая вино из фляги, я любовался искорками, улетавшими в вечернее небо. Наконец послышались шаги, и позади меня раздался голос:
— Опять ты сюда притащился? И чего тебе в других данжах не фармится?
Я обернулся. На границе света от костра и сумрака стоял молодой мужчина, рослый, с чешуей, кое-где покрывавшей смуглую кожу, и красивым белым рогом за правым ухом. Глядя на меня, он почесывал одной босой ногой с черными когтями щиколотку другой ноги и щурил ярко-желтые глаза. Я вытащил из инвентаря мешок и бросил ему.
— Где твоя белка? Я ей орехов принес.
— Флара спит.
Я насторожился.
— Точно?
— Точно! Если хочешь — иди и проверь, — Раэн присел на корточки, распустил шнуровку мешка, сунул в него руку. — Или я ее сюда позову. Она о тебе спрашивала, кстати. Уже надоела. Хочешь, я ее тебе подарю?
— Не надо. Я лучше тебя в качестве еще одного питомца заведу.
Лицо полудемона скривилось.
— Не знал, что у тебя такие извращенные вкусы.
— О чем ты? Просто если ты всегда будешь рядом, я смогу тебя пинать в любое время, когда захочу.
— Лучше убей меня. А еще лучше — убейся сам.
Раэн закончил изучать содержимое мешка и, удовлетворившись обнаруженным, закинул его себе за плечо. Затем он подошел к костру, сел и достал из инвентаря кружку. Я налил в нее вина и мы, чокнувшись, выпили.
— Чтоб ты себе шею сломал, — беззлобно пожелал мне Раэн.
— Не дождешься.
С тех недавних пор, как я первый раз прошел подземелье в одиночку, между мной и Раэном установились необычные, но ровные отношения. Как только я вошел во вторую часть подземелья, он, разумеется, выбрался посмотреть, кто это появился на его территории. На это я и рассчитывал. Раэн был по-прежнему восьмого уровня — убить его было нельзя. Но вытрясти душу — запросто. Он мне дорого заплатил за то, что воспользовался слабостью моих друзей, когда меня не было рядом. После этого мы поладили.
— Давно ты хай-левелом заделался?
— Я еще не хай.
Мой уровень был всего семьдесят шестым, я и правда не считал, что стал высокоуровневым игроком. Да и не принципиальной для меня была цифра рядом с ником. Просто новый уровень давал очки опыта, а с их помощью я мог увеличить количество маны, которое было в моем распоряжении, к тому же открывались дополнительные возможности. И вообще, в нашей команде я был не самый бойкий. Между мной и Тимом шло негласное соревнование, и он уже на два уровня обогнал меня. Курай восстановился до девяносто седьмого. Последний раз, когда я видел Селейну (а было это не так давно), ее уровень был сто девятнадцатый, но она собиралась с отрядом Эрона в очередной рейд, так что вполне могла вернуться сегодня вечером уже сто двадцатой. Уровни Лэнди, Айса и Рэккена, которых Киф умудрился собрать в команду для совместной прокачки, были тридцать восьмой, тридцать девятый и тридцать шестой соответственно. Четверым в этой группе был Шедли. Он был пока пятнадцатого уровня, но уверенно шел вперед. Даже тетушка Анжела подросла до двенадцатого. Один Боггет ленился — он был семьдесят первого уровня — да Киф оставался на своем семьдесят четвертом.