Выбрать главу

— Да, но если вещь не соответствует уровню, она останется обычной, никаких дополнительных прибавок она не даст, — так нам объяснял Боггет. — А если превысить определенное количество вещей, от каждой дополнительной прибавок не будет тоже, — это я выяснил уже сам, опытным путем.

— Совершенно верно! Но если броня и так хорошая и руки не кривые, то прибавкой, скажем, в несколько процентов к шансу нанести критический удар можно и пренебречь.

— Это точно.

Я взял нагрудник, надел его, Ариэл помог подогнать ремни под нужную длину. Я покрутил плечами, сделал пару движений так, как если бы у меня в руке был меч.

— Скастуй что-нибудь.

— Даже пробовать не буду, — я принялся расстегивать ремешки. — Спасибо, Ариэл, но это мне не подойдет. Слишком сковывает движения. Можно я остановлюсь на предыдущем варианте?

Предыдущим вариантом была легкая и гибкая пластинчатая броня на кожаной основе, дополнительным достоинством которой было то, что она не сильно сокращала урон от магических атак.

— Разумеется, — монах нисколько не обиделся. — Ты вообще, как я погляжу, экипировкой не избалованный. Цельнометаллический доспех ни разу не надевал?

— Надевал, но сражаться в нем не приходилось. Мне такое не нужно. Я редко танкую. От меня больше проку, если я помогаю наносить урон.

— Я когда тебя первый раз увидел, по экипировке предположил, что ты рога. Очень удивился, когда ты меч достал, а потом еще и колдовать начал.

— Я гибридник, — я наконец-то выбрался из сплетения ремней, треть из которых, на мой взгляд, были совершенно лишними. — У нас почти все такие — в большей или меньшей степени.

— Непростая и небыстрая раскачка.

— Мы никуда не торопимся. У тебя никакой бижутерии на ману или интеллект не завалялось? Я бы заменил свою, если есть чем.

— Сейчас посмотрим! Что-нибудь точно найдется.

Ариэл принялся инспектировать свой инвентарь, объем которого у него, похоже, был увеличен за счет магии. Я тем временем оглядел двор. Большая часть нашей разросшейся за последнее время компании была здесь. Курай занимался с Тимом примерно тем же, чем Ариэл со мной. Шедли в одиночку перебирал и комбинировал выданную ему экипировку, и нечто очень трогательное было в его серьезности и самостоятельности. После каждой примерки макиваре от него доставалось довольно сильно. Айс точил свой меч. Нора и Киф сидели под деревом и о чем-то болтали, наблюдая за нами. Рэккен расположился рядом. Он был занят подгонкой новой классовой экипировки, которой его походя обеспечила коллега-разбойница.

— Ариэл, ты там скоро? — поинтересовался Боггет с другого края двора. На нем была его собственная экипировка, вид дополнял ростовой щит. Рядом с ним стояла Страйк, одетая в полный латный доспех, ярко сияющий на солнце. Она опиралась на дубинку, усиленную несколькими металлическими кольцами с шипами. Что-то из вещей Страйк было масштабируемым, но, насколько я знал, ей пришлось обращаться к кузнецу, чтобы тот переделал ее основные боевые доспехи и оружие.

— Уже иду! — бросил Ариэл через плечо и высыпал мне в ладони целую горсть украшений. — Вот, посмотри сам, что подойдет.

— Спасибо!

Я принялся перебирать ювелирку. Вся она превосходила ту, которая была у меня, что вовсе не было удивительным. Но для Ариэла это были мелочи. Среди перстней я нашел отлично подходящий темному магу и, окликнув Шедли, отдал его ему. Шедли тут же заменил им одно из своих колец. Украшения он любил и от их примерки явно получал удовольствие.

— Ты закончил? Я хотел бы показать тебе кое-что.

— Да, конечно.

Я намеревался обучить Шедли тому же, что когда-то нам с Тимом показывал Боггет — передаче заклинаний. Но сначала мне нужно было убедиться в том, что я сам в паре с ним смогу сделать это.

— Шедли, ты взял «Ледяные иглы», верно?

— Да, и уже прокачал их до «Ледяных стрел».

— Можешь создать их и ненадолго задержать в воздухе?

Мальчишка коротко кивнул и взмахнул рукой. Справа над его плечом появилась россыпь тонких длинных стрел из чистого льда. Шедли держал их в воздухе, остановив правую руку в определенном положении. Посох он при этом держал в левой. Я потянулся своей силой к стрелам, стал вливать ее в них, вытесняя ману Шедли. Тот нахмурился.

— Что ты делаешь?

— Я все объясню. А пока отпусти их, только не сразу, постепенно.

Шедли послушался. Все-таки он сделал это слишком быстро — одна, а потом вторая стрела упали на землю. Однако остальные остались висеть в воздухе. Я полностью взял их под контроль, покрутил, меняя направление атаки, а потом запустил в сторону макивары. Стрелы вонзились в манекен, прошел прекрасный чистый урон.