Дарьюш усмехается, пожимает плечами:
- Двоюродный дед. И мне кажется, что он ошибается. Из-за стен академии, знаешь, всё смотрится иначе. Они же все ищут тут кукловода юного меча и пытаются его уничтожить. А тут всего лишь вы двое. Как близнецы… Сознайтесь, кто из вас вычислил убийцу посланного к старику Тоси?
Я про такое даже не слышал, а потому машинально оборачиваюсь на Мойру. Он, лениво оскалившись, смотрит Дарьюшу прямо в глаза и спокойно произносит:
- Сварожич очень хороший ликтор, хорошо защищает интересы своей домины.
Дарьюш смеётся в ответ:
- А покушения на Видара об кого рассыпались?
Мойра не прячась смотрит на меня, а с ним вместе ко мне поворачивается и Дарьюш. И я повторяю трюк:
- Так тоже всё об Сварожича. Хорошо охраняет.
Дарьюш смеётся ещё больше:
- Небесный и глубинный… Жених и любовник! И ведь разрушить вашу слаженную команду так легко. Всего-то помочь перегрызть друг другу глотки.
Он выдерживает долгую паузу, видимо ожидая от нас каких-то действий или слов. Но Мойра уже полностью избавился от сентиментальности. Но его лице эдакая дежурная полуулыбка, и глядя на неё я задумываюсь. Зачем? Эти двое оба очень не глупы и ничего не делают просто так. Так зачем сейчас весь этот спор, если нас всех убьют? Зачем Мойра объясняет мне, что не отступит? Зачем Дарьюш пытается нас натравить друг на друга? Или я чего-то не знаю?
218. Майлз. Один доминус
Дарьюш выжидает паузу, смотрит на нас внимательно:
- Но тебе, паук, можно сильно меня не бояться. Я, видишь ли, оценил твой трюк с лишением меня бойцов. За три часа после обеда от меня ушли двое и ещё двое отказались пойти ко мне на службу. Причём все четверо были глубинными. Сильно! Вызывает уважение. Так что я подумал, что видимо служу не той стороне и буквально минувшим вечером сменил крыло и принёс клятвы Асмодею. Теперь мы можно сказать союзники. У нас один доминус.
Я молчу. Я уже абсолютно точно уверен, что эти двое что-то знают и убивать нас всех сегодня не будут. А ещё, что они оба ведут какую-то игру, которую я пока не могу разгадать. А значит моё оружие полная безучастность на лице. Вежливая холодность.
Мойра презрительно фыркает:
- Отличный союзник. Утром он пытался отравить Габриэль, а как только тебя арестовали, бросился дурить мозги юному Иштару. С такими союзниками и враги не нужны.
Да, Мойра здесь прав. Дарьюш для меня более опасный враг. Мойре я хотя бы Габриэль доверить могу. Он её защитит. А Дарьюш и Карима если понадобится сдаст.
Да и ошибается он. Один доминус у нас как раз с Мойрой. Габриэль. А Дарьюш всего лишь клятвенник моего клятвенника. Да и то, если не врёт. Потому что зачем Кариму принимать его клятву?
Тиамат делает вид, что не слышит, что сказал Мойра, но не забывает оправдаться:
- Я произвел серьёзную переоценку целей. И вредить Габриэль более не собираюсь. Зачем вредить тому, кем можно управлять?! Как она смогла и глубинных бойцов мне перекрыть? Это ведь ты её заставил? – Я продолжаю молчать, но он и не ждёт ответа. Просто добавляя – Тем более я готов помочь тебе избавиться от Мойры. А то пока ты здесь сидишь, он уже получил обещание Габриэль, что будет назначен официальным женихом.
На моём лице не дергается ни единый мускул. Я уже понял к чему игра этих двоих. Каждый из них пытается поссорить меня со вторым. Зачем? Нужно сосредоточиться и разгадать их цели. А ещё перестать уже, наконец, быть в этой их игре игрушкой, переключить их друг на друга.
Потому я поворачиваюсь к Мойре и спокойно спрашиваю:
- Почему Дарьюш Тиамат так уверен, что его сегодня не убьют?
219. Майлз. По воле мира
Мойра медленно обводит взглядом нас всех, а потом усмехается:
- Понятия не имею! И сам,– он внимательно смотрит на Дарьюша, который в ответ с такой же наигранной внимательностью смотрит на него – сам он нам не расскажет. Судить сегодня днём нас будет Габриэль. А большая часть ассесоров сейчас небесные. Так что у меня нет вариантов, как он собирается выкрутиться. На него есть реальные обвинения, он не нравится Габриэль после покушения на донну Иштар, и он глубинный. Но я поддерживаю твои сомнения, план у него точно есть.