Выбрать главу

— Вы уверены, что не было бы лучше, если бы я была с вами?

Она последовала за ним, когда он повел её к входу во дворец.

Во дворце не было ступеней, как в Нарфуре. Он был вдвое меньше своего предшественника, построенный рабами, а не магами. Архитектура была похожей, хотя в Тхамаре камень и штукатурка были побелены, что придавало всему чистый, суровый вид. Стены и куполообразные башни здесь сохранили естественные золотистые тона песчаника, из которого было изготовлено большинство кирпичей.

Они прошли через арочные двери дворца, а на улице тем временем снег начал падать всерьёз, и ветер превратил двор в месиво несчастных людей и взволнованных лошадей. Наиме остановилась, повернувшись, решив выглянуть наружу, нахмурив брови.

— Со всеми будет всё в порядке. Мои люди всё уладят в кратчайшие сроки.

— Я доверяю вам, — сказала она.

У него перехватило горло от того, как легко она это произнесла, как будто это была самая естественная вещь в мире. Он знал, что это не так, не для неё.

— В Нарфуре редко выпадает снег, и у меня нет особых причин ездить в долину зимой.

Она шагнула снова на улицу и, протянув руку, поймала несколько хлопьев. Ветер раздувал их в вихри, и ей пришлось схватить несколько из воздуха.

— Это всё маленькие Колесики, понимаешь?

Она смотрела на них в своей ладони несколько мгновений, прежде чем они растаяли.

— Моя мама говорит, что каждая снежинка — это отдельное Колесо, и что они представляют все способы, которыми оно может вращаться, все выборы, которые мы могли бы сделать, и как они могут переделать мир, — Самира встала рядом с Наиме, собирая больше снега и рассматривая его, пока говорила.

— Снежинки в горах были намного крупнее, и их было легче поймать, чем эти, — пожурил Макрам, хотя наблюдение за тем, как они хватались за снежинки, как будто они были маленькими девочками, впервые увидевшими их, неизмеримо очаровало его.

— Мы были поглощены страданиями, — сказала Наиме бодрым голосом.

— Некоторые из нас, — добавила Самира, снова протягивая руку, — а некоторые из нас вообще не видели снега.

Она искоса посмотрела на Наиме, которая бросила на неё строгий взгляд. Наиме встретилась с ним взглядом, затем быстро отвела глаза. По её шее и подбородку пополз румянец. Он хотел спросить, не значит ли это, что он помешал ей заметить снег. Но ранее они пришли к обоюдному согласию. С этим было покончено.

Тарек вышел из снежного вихря и быстро поклонился. Слуги Наиме гурьбой последовали за ним.

— Старейшина Аттия попросил о встрече с вами в его поместье, — объявил Тарек.

— Конечно, он попросил.

Макрам потёр лоб пальцами. Последнее, чего он хотел, так это возвращаться в этот чёртов шторм.

— Вы же не собираетесь ехать через бурю?

Наиме указала на внутренний двор, уже покрытый пылью взбитого ветром снега. Её лицо было прекрасным в своей заботе, а тепло в её глазах питало свирепого, голодного монстра, выросшего внутри него, который, казалось, питался только её заботой и вниманием.

— Я знаю дорогу, — сказал он.

— Член совета может призвать принца в Саркуме? — спросила она, как будто эта идея была самой возмутительной, с которой она когда-либо сталкивалась.

Макрам ухмыльнулся, и Тарек сдержал свой собственный смешок.

— Он мой старый друг, Султана. И бывший Агасси. С моей стороны было бы неразумно игнорировать его.

— Капитан Хабаал, мы готовы, когда вы будете готовы, — сказала она нейтральным голосом, проходя мимо Макрама.

Её холодное выражение лица выражало неодобрение. Он наблюдал, как Тарек ведёт их прочь по устланному ковром коридору, затем оценил снежную бурю, и собрался с духом, чтобы вернуться в непогоду.

— Агасси, — произнесла Самира у него за спиной, и он дёрнулся, повернувшись к ней лицом.

— Ты хитрее, чем я мог подумать, — сказал он.

— Султана надеется, что вы сообщите ей, когда вернётесь.

— Это потребует разговора с ней, — предупредил Макрам. — Позволит ли это её привратник?

— Подумайте о том, чтобы отправить послание, — голос Самиры звучал ровно, как и выражение её лица.

Макрам невольно улыбнулся и склонил голову в знак согласия. Самира развернулась и зашагала прочь.

Он посмотрел на синевато-серое небо, покрытое слепящим снегом. Было бы легче справиться с бурей и дружелюбным лицом, чем иметь дело с его братом. Поместье Аттия находилось не так далеко, чтобы дорога туда представляла опасность, и Макрам сомневался, что шторм продлится долго. Они, как правило, быстро сносились ветром. Он глубоко вздохнул и вышел на резкий ветер.