Выбрать главу

И старый маг, оглядев сидящих за столом эльфаров, продолжил:

– Вообще-то предложений несколько, но давайте начнем по порядку.

И он, слегка приподняв руку, среагировал на вскинувшегося брата Сирении и остановил его.

– Мне нужно кое-что достать из сумки, не переживай, – только и сказал он Тирокусу. После чего залез к себе в рюкзак, а затем выставил на стол простой маленький чайничек, сделанный из меди.

Только вот судя по очень уж пораженным лицам всех, кроме, пожалуй, молоденькой девочки, которая, похоже, даже не понимала, о чем идет речь, этот чайничек был не так уж и прост.

– Это то, о чем я думаю? – только и спросил у мага Инзаламиз.

– Не уверен, – только и ответил ему человек, а потом махнул куда-то себе за спину, – там у вас лишь копия, а это оригинал.

– Ты уверен в этом? – сразу же насторожился пожилой эльфар.

– Я это знаю, – спокойно пожал плечами человек.

Дед Сирении быстро воспроизвел плетение полного опознания.

Маг же усмехнулся, наблюдая за этими его действиями.

– Это не сработало на копии, так почему ты думаешь, что должно было сработать на оригинале? – После чего человек протянул руку и слегка приподнял чайничек. – В его работе можно удостовериться, только активировав его и запустив процесс.

После чего он поставил этот странный и непонятный артефакт обратно на стол.

– Что ты хочешь получить за него? – Этот вопрос человеку уже задал Хельдар, отец Сирении.

Старик же как-то хитро улыбнулся, а потом ответил:

– Их. – И он показал в сторону сидевших перед ним Сирении, ее брата и младшей сестренки. – Мне нужны они.

– Что? – вскинулся князь, привставая над столом.

Маг же, даже не особо поведя своими бровями, продолжил, будто и не было столь странной вспышки.

– Ну и еще половину того, что вы сможете получить с помощью моего артефакта.

Отец Сирении хотел возмутиться, когда ему на плечо положил свою руку глава рода.

– Ты понимаешь, что твои требования неразумны. – Он показал в сторону своих далеких потомков. – Особенно в отношении них. Даже половину прибыли, полученной при помощи твоего артефакта, я могу понять, но они?

И пожилой эльфар посмотрел в глаза мага, сидящего напротив него.

– Нет, на это мы пойти не сможем.

Старик же задумался над его словами, а потом перевел свой взгляд в сторону сидящей за столом Сирении.

– Активируй его, – неожиданно попросил он, обращаясь к ней и указывая на артефакт, – и если ты это сможешь сделать, то я оставлю его вам, не прося ничего взамен.

Девушка переглянулась с дедом.

– Делай, как он сказал, – спокойно кивнув головой в ответ, произнес тот.

Сирения лишь прикрыла глаза, а потом протянула руки к артефакту.

Проходит минута, вторая, и вдруг эльфарка оседает на том стуле, где она до этого сидела.

Маг с небывалой прытью вскакивает со своего места и вырывает артефакт из рук девушки.

– Упертая, – только и пробормотал он, глядя на нее, после чего все так же спокойно ставит артефакт на стол и обращается уже к самому Инзаламизу: – Не хочешь попробовать?

Тот лишь поглядел в сторону своей внучки и покачал головой.

– Она более сильный маг, чем я. – И, вглядевшись в глаза сидящего за столом мага, только и уточнил: – В чем подвох? Что с ним не так?

– Все так, – только и пожал плечами тот, но немного подумав, все же добавил: – Кроме одного-единственного нюанса. – И он сначала показал на тот небольшой чайничек, что стоял перед ними на столе, а потом указал куда-то себе за спину. – Это клановый артефакт, как и тот, что используете вы.

И уже глядя в глаза пожилому эльфару, он очень серьезно у того спросил:

– Или ты думал, что хозяева никогда не придут за тем, что им принадлежит по праву?

Только теперь до Сирении, да и остальных стало что-то доходить.

Даже вечно неугомонная Сорелла притихла и, взяв старшую девушку за руку, замерла на месте, с напряжением глядя в сторону вроде как совершенно не опасного старого мага.

Только вот тот спокойно так отмахнулся рукой.

– Ну спер ты его и спер, – сказал он, – бывает. Везет даже мелким воришкам. Тем более ты и дальше уже сумел раскрутиться, да еще как.

И человек вроде как обвел рукой вокруг себя.

– Так что мое тебе уважение и почтение. – И маг слегка наклонил голову. Но мгновенно его голос стал очень серьезен.

– И они мне нужны не просто так, и не только они, но и другие, кого ты потом постараешься сделать новым хранителем или хранительницей. Ты понял почему?