Выбрать главу

— Он не дышит, — всхлипнул Император, — Ани, он не дышит!

Стражи уже окружили их, и королева махнула им рукой.

— Приведите лекаря — лучше чародея! — крикнула она, — и Ваттье!

Когда один из рыцарей отправился выполнять приказ, Ани села рядом с Фергусом. Всему, что она знала о ранениях, ее обучил Ламберт — и он был требовательным учителем. Анаис прижалась ухом к обожженной груди брата, напряженно прислушалась.

Сквозь жестокую оглушительную тишину до нее через пару секунд донесся робкий сухой удар. Королева вскинулась, сложила руки замком и уперлась эльфу выше солнечного сплетения.

— Зажми ему нос, — скомандовала она бледному, как смерть, Фергусу, — и вдыхай в рот воздух на третий счет, понял? — Император бессмысленно кивнул, но подчинился. Анаис со всей силы принялась давить эльфу на грудную клетку, как ее учил ведьмак, и громко считать. Плечи немели от усилий, но королева упрямо продолжала.

К моменту, когда, спеша и спотыкаясь, к ним подбежал мастер Риннельдор, Иан дернулся, и Фергус, почти рыдая, выпалил:

— Дышит!

Дальше все происходило, как в медленном предрассветном сне. Знающий, сразу оценив обстановку и убедившись, что ранен вовсе не Император и даже не королева, хотя их руки и лица были уже напрочь замазаны кровью и сажей, отдал быстрый приказ аккуратно поднять Иана и унести его прочь. Не сказав правителям ни слова, мастер Риннельдор зашагал следом за рыцарями.

Пошатываясь и не замечая размывавших грязь на щеках слез, Фергус поднялся. Ани вцепилась в его руку и почувствовала, что ладонь супруга превратилась в ледышку.

— Все будет хорошо, — заверила королева Гусика, — я вызову Кейру, Филиппу, да кого угодно, и они… — она вдруг осеклась. Страшная догадка пронзила Ани, едва не выбив землю из-под ног. Все это могло быть организовано Кейрой. Она вступила в заговор, и Анаис, зная об этом, ничего не сделала, и по ее вине Фергус мог погибнуть.

По тропинке деловитым быстрым шагом к ним шел Ваттье де Ридо. Фергус, выдернув свою руку из пальцев Ани, ринулся ему наперерез.

— Вы это допустили! — кричал Император, движимый слепым бешенством, похожий на сорвавшегося с цепи голодного пса, — Я велю вас повесить! Содрать с вас кожу и выставить на площади!

Ваттье остановился и принимал крики Императора, как провинившийся солдат удары карающих палок, молча и не двигаясь. Ани подошла ближе, поймав себя на том, что держала ладонь на животе, словно неосознанно и запоздало хотела защитить теплившуюся в ней новую жизнь.

— Отправьте ваших людей, — не слушая крики Фергуса, отчеканила Императрица, взглянув прямо в холодные глаза главы разведки, — приготовьте двимерит. Имя одной из заговорщиц — Цинтия, я слышала ее разговор. Кейру Мец я велю арестовать сама и отдам вам.

Ваттье де Ридо, немного помедлив, кивнул и, даже не взглянув снова на Фергуса, отправился исполнять приказ.

Когда он ушел, Ани перехватила Фергуса, который от воплей перешел к рыданиям, за плечи, притянула к себе и стиснула в объятиях.

— Мы накажем их всех, — прошептала королева ему в ухо.

— Всех до одного, — так же тихо ответил ей Гусик.

 

========== Старые счеты ==========

 

Они остановились на невысоком холме, с которого открывался вид на широкую долину, пересеченную лентой реки, и баронский замок. Весеннее солнце стояло уже высоко, и безоблачное прозрачное небо отражалось в ленивых водах, делая их ослепительно-голубыми. Иорвет улыбнулся и мельком глянул на спутника. Ради того, чтобы Вернон приехал хотя бы взглянуть на свои новое владения, малышка Анаис развернула целую кампанию. Эльф прекрасно понимал, почему молодая королева так хотела ввести названного отца в число темерской знати, это делало его голос, всегда поддерживавший начинания правительницы, громче и внушительней, и такое подспорье было Ани необходимо. Но, кроме того, Иорвет знал, что мотивы королевы не ограничивались ее политическими интересами — она хотела, чтобы Вернон получил по заслугам, пусть и целого баронского замка со всеми угодьями для этого было недостаточно.

— Это уже не просто каменный дом с маленьким садом, — заметил эльф, подставляя лицо свежему речному ветру, — и одному пожару его не уничтожить.

Вернон, почти весь путь от Вызимы хранивший молчание, вздохнул и улыбнулся.

— Я еще не решил, не пустить ли все это с молотка, и не потратить ли вырученные деньги на развитие Университета, — напомнил он, — мы же решили, что просто посмотрим.

— Все будет так, как ты скажешь, — покладисто кивнул Иорвет и, не взглянув больше на человека, пришпорил своего коня, пуская его галопом вниз по тропе в долину.

Замешкавшийся Вернон догнал его только у широкого моста, ведущего к замковым воротам, и эльф, придержав своего жеребца, позволил человеку выиграть забег. В конце концов, новый барон Кимбольт должен был въехать в собственный замок первым.

Тяжелые деревянные створки открылись перед ними с глухим скрипом — про себя Иорвет отметил, что неплохо бы было смазать петли и подлатать ворота в нескольких местах. Старый барон, похоже, в последние годы не слишком пекся о собственном имуществе, а молодой пробыл бароном слишком недолго, чтобы об этом позаботиться. Эльфу и самому вдруг стало смешно от того, с каким непраздным любопытством он осматривал сейчас и высокие стены, и широкий внутренний двор, и ставни на узких окнах, прикидывая, как все это украсить и улучшить — так, словно уже стал здесь хозяином. Не успев пересечь порога замка, он уже понимал, что не смог бы позволить Вернону отказаться от этого наследства. Замок был старым и наверняка полным мрачных призраков прошлого, но Иорвет был уверен — ему всего лишь не хватало умелой руки, чтобы превратиться из пустых чертогов в настоящий дом.

Во внутреннем дворе их встретил невысокий улыбчивый человек в синей ливрее. Он поклонился сперва Вернону, потом его спутнику, отдал распоряжение подоспевшему мальчишке-конюшему увести лошадей, и наконец, любезно склонив голову, широким жестом указал на парадные двери замка.

— Добро пожаловать, барон Кимбольт, — обратился человек к Вернону, и тот, чуть нахмурившись, ответил скупым коротким кивком. Документы о присуждении титула еще не были подписаны, но незнакомец — по всей видимости, управляющий — для себя уже все решил.- Желаете осмотреть замок?

Вернон помедлил пару мгновений, повернулся к Иорвету, словно искал у него ответа на этот сложный вопрос, и эльф поспешил прийти своему человеку на помощь — каким бы отважным и жестким ни был командир Роше, сколько бы лет ни провел при дворе, изучив все тонкости аристократического поведения, сейчас он похоже, был растерян и сбит с толку.

— Благодарим, — эльф выступил вперед, — мое имя Иорвет, я…

— Я знаю, кто вы, — услужливо улыбнулся управляющий, — я — Эрих, Ваша светлость, и я — к вашим услугам.

Отчего-то от этого вежливого ответа Иорвету стало смешно. Мало кто в Темерии, да и за ее пределами, сомневался в том, какие отношения связывали знаменитого Вернона Роше с его эльфом — по крайней мере, те, кому было до этого дела, не заблуждались на этот счет. Официальные узы их не связывали, но управляющий Эрих, казалось, мысленно присвоил эльфу статус баронессы и не находил в этом ничего необычного. Любопытно, чем же таким промышлял старый Раванен, если это сделало его слуг такими невозмутимыми? Впрочем, считаться баронессой Кимбольт Иорвет был совсем не против.

— Мы осмотримся, — подал голос Вернон.

— Позвольте проводить вас, — предложил Эрих, но новоиспеченный барон покачал головой.

— Просто расскажите, где здесь что, и мы сами справимся, — попросил он. Управляющий снова поклонился и быстро и четко описал хозяевам расположение комнат в замке и построек рядом с ним. Вернон, привыкший получать доклады от вышколенных солдат, слушал его, кивая головой, и под конец, поблагодарив, отпустил управляющего.