***
Дом Хартфилии. Звонок в дверь.
— Я открою, — крикнула Люси и открыла дверь. — Мистер Драгнил?
— Здравствуйте, мисс Хартфилия. Можно войти? — спросил мужчина.
— Конечно, проходите, — сказала Люси и впустила гостя в дом. — Дедушки нет дома, но он скоро вернётся. Можете подождать его.
— Я к вам, мисс Хартфилия, — сказал Игнил.
— Ко мне? — переспросила Люси.
— Да. Мне нужно с вами поговорить, — сказал Игнил.
— Но о чём? — непонимающе спросила Люси и поставила чашку кофе перед Драгнилом. — Насколько я знаю, с вашим делом нет проблем.
— Да, но, мисс Хартфилия, я бы хотел вас кое о чём попросить, — сказал Игнил, отпив кофе.
— Попросить? — спросила Люси.
— Мисс Хартфилия, я вынужден уехать в Америку на какое-то время, а мисс Макгарден завтра уезжает в Испанию. Я не хочу оставлять компанию без присмотра в такое важное время. И поэтому я прошу вас быть в компании «Опиус» на время моего отсутствия и лично следить за всем происходящим в ней, — сказал Игнил.
— Но почему я? У вас же есть вице-президент? — спросила Люси.
— Нацу до конца месяца будет в Испании на подписании договора. Он решил поехать туда лично, так как эта сделка очень важна, — объяснил Игнил.
— Но неужели вы не можете назначить кого-нибудь из вашей компании? — спросила Люси.
— Для такого важного и ответственного дела подходите только вы, мисс Хартфилия. Вы очень серьёзный, строгий и справедливый руководитель, и только вам я могу доверить свою компанию, — сказал со всей серьёзностью Игнил.
— Как вы можете так говорить, если практически не знаете меня? — спросила Люси с некой болью на лице.
— Я достаточно долго знаю Джонатана, чтобы с уверенностью сказать, что он воспитал достойную смену для себя, — сказал Драгнил и посмотрел в глаза Хартфилии.
— Но я… — начала Люси.
— Добрая и честная девушка, хороший человек, отличный юрист и прекрасный руководитель. Я много слышал о вас от мисс Макгарден и мисс Скарлет, но ещё больше от вашего деда. Я с уверенностью и без капли страха и сомнения могу доверить компанию только вам. Мисс Хартфилия, вы ведь многое пережили в своей только начавшейся жизни, — сказал Игнил.
— С чего вы взяли? — спросила непонимающе Люси.
— Ваши глаза, — сказал Игнил. — В вашей компании и на важных встречах они строги, серьёзны и холодны. Но, когда вы разговаривали со мной наедине они менялись, становились абсолютно другими, как и вы сами. В ваших глазах я видел много чувств: страх, отчаяние, разочарование, боль, но несмотря на это они излучали тепло. Тепло, которое вы дарите людям, с которыми становитесь собой. Я не знаю, что с вами случилось в прошлом, но это очень повлияло и изменило вас. Предположу, что вы сторонитесь всех, не подпускаете к себе достаточно близко, хотя есть люди, которым посчастливилось попасть в ваше сердце, и теперь вы оберегаете их всеми возможными силами. Прошу прощения за прямоту, но я говорю так, как есть.
— Как вы это сделали? — спросила Люси. — Как вы столько узнали обо мне?
— Я прожил уже достаточно длинную жизнь, мисс Хартфилия. Можно надеть маску, чтобы скрыть лицо, выучить фразы, которые обманывают слух, но вот глаза… Глаза скрыть очень трудно. Они отражают нашу сущность и показывают такими, какие мы на самом деле, — сказал Игнил.
Люси сидела, опустив голову. Столько правды о ней сразу, что голова кругом. Но он первый человек, который сказал ей всю правду о ней в лицо.
— Мистер Драгнил, — позвала Люси и сделала паузу, — я выполню вашу просьбу. Я присмотрю за компанией.
— Спасибо, мисс Хартфилия, — сказал Игнил и улыбнулся.
— Но у меня тоже есть к вам просьба, — добавила Люси.
— И какая? — спросил Игнил.
— Прошу вас, называйте меня Люси, — сказала Хартфилия.
Игнил удивлённо посмотрел на девушку.
— Я ещё не заслужила такого уважения от вас и… Вы давний друг семьи, а друзья называют меня просто Люси, — сказала девушка и улыбнулась. Искренне и без фальши. Да, Игнил знал, что сейчас, в этот самый момент, перед ним открылась настоящая Люси. Та, о которой ему рассказывал Джонатан и та, которая скрыта от других серьёзной Люсьеной Хартфилией. Увидев такую Люси, Игнил тоже улыбнулся и сказал:
— Договорились, Люси.