Выбрать главу

***


      На следующий день. Около обеда.

      Нацу лежал на кровати, а рядом с ним сидела девушка. Её рука держала руку парня даже во сне. С самой операции она не сомкнула глаз и не отходила от Нацу.
     Драгнил медленно открыл глаза. Свет. Яркий свет ударил в глаза. Парень сощурился и хотел встать, но тут же остановился. Кто-то держал его за руку. Нацу посмотрел, и глаза его расширились. Около него, сидя на стуле и положив голову на кровать, спала… Люси! Её лицо было бледным, под глазами мешки, как будто она долго не спала. Нацу боялся даже пошевелиться, чтобы случайно её не разбудить.

      «Если это сон, то не будите меня, » — подумал парень и стал смотреть на Люси. Она здесь, рядом, и держит его за руку.

      Веки девушки дрогнули. Она легонько сощурилась, подняла голову с кровати и открыла глаза. Нацу смотрел на неё, и их взгляды встретились, но никто не нарушал тишины, возникшей между ними.

— Мистер Драгнил, очнулись? Как самочувствие? — спросил вошедший в палату врач.

— Да нормально, — ответил Нацу.

— Что ж, это хорошо. Операция прошла успешно, — сказал врач, улыбнувшись.

— Операция? — переспросил Нацу.

— По переливанию крови. Ваш донор сидит рядом с вами, — объяснил врач, и Нацу удивлённо повернулся к Люси. — Кстати, как ваше самочувствие, мисс Хартфилия?

— Я в порядке, — ответила Люси.

— С трудом верится, — сказал врач и серьёзно посмотрел на девушку. — Вы со вчерашней операции не отходите от кровати Драгнила, вместо того чтобы отлеживаться и восстанавливать свои силы. Вы хоть минуту поспали?

— Не волнуйтесь. Я правда в порядке, — сказала Люси и улыбнулась.

Нацу видел, как ей это тяжело далась улыбка, но она держалась.

— Ну, тогда отдыхайте, — сказал врач и вышел.

— Ты правда не спала со вчерашнего дня? — наконец спросил Нацу.



— Это не важно. Я в порядке, — сказала Люси. Девушка старалась не смотреть на Нацу.

— Я думал, что ты снова улетела в Америку, — сказал Нацу.

— Передумала, — сказала Люси. — Прости, но мне…

— Снова убегаешь? — перебил её быстро Нацу.

— Прости, но так лучше, — сказала Люси.

— Для кого? — спросил Нацу. — Ты тогда уехала по своей воле или нет?

      Но Люси не отвечала. Она просто повернулась к парню спиной.

— Почему ты убегаешь? — спросил Нацу.

— Потому что тебе нужно держаться от меня как можно дальше, — сказала Люси.

— Позволь это уж решать мне, — сказал Нацу и сел с большим трудом. 

— Нацу, ты не понимаешь… — начала Люси и повернулась к парню, но все ещё избегала его глаз.

— Я знаю правду, — сказал серьёзно Нацу, и Люси удивлённо посмотрела на него. — Ты не должна себя винить за ошибки отца и, тем более, наказывать себя. У тебя своя жизнь, Люси. Да, он сделал много плохого моей семье, но почему я должен за это ненавидеть тебя?

— Нацу… — начала Люси.

— Люси, мои чувства к тебе не изменились за эти шесть лет. Мне не важно, что ты изменилась или стала другой. Это всё равно ты. Будь ты строгим юристом или мечтательной девушкой — это всё ещё ты, я приму тебя такой, какая ты есть. Но сейчас я прошу ответить честно всего на один вопрос. Люси, изменились ли твои чувства?

      Люси встала, опустив голову. Её чувства… Она сама не может их понять. Вчера она точно решила вернуться в Америку, а потом и вовсе удететь в Англию, и больше никогда не возвращаться в Магнолию. Но услышав новости, она не раздумывая бросила всё и приехала к нему в больницу, чтобы стать ему донором. Наплевав на всё, она приехала к нему. И теперь она совсем запуталась в себе.

— Мои чувства… — тихо сказала Люси и наконец-то решилась посмотреть в серые глаза парня. — Вряд ли они остались прежними.

      Нацу опустил голову и слегка закивал ею.

— Они изменились… Стали сильнее, — сказала Люси, и Нацу резко поднял голову и посмотрел на девушку. — Я боялась встретиться с тобой, потому что боялась своих чувств. Я боялась, что, увидев тебя, наплевав на свои принципы, я просто брошусь к тебе, но меня остановила твоя невеста. Я решила, что ты продолжил жить дальше, и я была рада этому, поэтому и избегала тебя. Я должна была с тобой поговорить, но я не могла.

— Люси, — позвал Нацу и попросил девушку сесть рядом с ним. — Не знаю, уместно это или нет, но я прощаю твоего отца.

— Что? — спросила удивленно Люси.

— Главное, простишь ли его ты, — сказал Нацу. — Я не так важен.

— Не говори ерунды! — приказала Люси, садясь рядом с парнем, и Нацу даже немного удивился. — Ты очень важен. Для меня.

      Услышав это, Нацу улыбнулся. Парень достал кулон и протянул его Люси. Глаза Хартфилии вытянулись от удивления. Это же тот самый кулон, который когда-то ей подарил Нацу, а отец забрал.

— Но как? — спросила Люси.

— Джудо вернул его в тот же день. Я просто сохранил его для тебя, Малышка! — сказал Нацу и улыбнулся.

— Нацу… — тихо сказала Люси, пытаясь сдержать слёзы, и Нацу поцеловал девушку в лоб.

— Всё наладится, — сказал Нацу и прижал Люси к себе. — Главное — ты здесь. И не вздумай больше убегать!

      Нацу улыбнулся фирменной улыбкой, и Люси тоже улыбнулась.

— Наконец-то ты искренне улыбаешься, — сказал довольный Нацу.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍