Выбрать главу

- О чем узнать?

Его сумрачный тон пугал ее. Сердце болезненно сжималось, в голове прокручивались тысячи кошмарных сценариев. Что такое мог натворить Майк? Почему он боится, что она его разлюбит? Может быть, он употребляет наркотики? Или играет в азартные игры? А может, когда-то бросил своего незаконного ребенка? Внезапно София осознала, как мало, в сущности, знает она о человеке, которого так пламенно любит.

- Майк, - воскликнула она, - ты меня пугаешь!

Майкл тяжело вздохнул.

- Что ж, пора сказать все начистоту.

- Майк, - она сжала его руку, - что бы тебя ни мучило, вдвоем мы с этим справимся.

Я не покину тебя. Не разлюблю только оттого, что у тебя какие-то неприятности.

- Ты серьезно, София?

- Да, да, я серьезно! Только, пожалуйста, не лги мне!

- София, все это время я только и делал, что лгал.

- Да что ты такое говоришь?! - Ужас охватил ее.

- Лгал всем вам.

- Всем? Господи, да о чем ты? - Жар страсти бесследно исчез, уступив место смятению и страшной тревоге.

- Да, я обманщик и еще хуже того.

- Хуже?

- Шпион.

- Шпион? - София нахмурилась. - Не понимаю...

- Я не тот, за кого вы все меня принимали.

- Не Майк Барр, курьер корпорации "Баррингтон"?

- Нет.

Что с ней? Казалось, пол ушел из-под ног и она рухнула в бездну. Минуту назад целовалась с человеком, которого любит, а в следующую минуту перед ней предстал незнакомец.

- Кто же ты? - тихо спросила она.

- А ты не догадываешься?

- Н-нет... - Она по-прежнему не понимала, куда он клонит.

- Вслушайся в мой голос, София. Он ничего тебе не напоминает? - Голос его вдруг изменился. Исчезла притягательная ленивая хрипотца - ее место заняли жесткие, командные интонации босса.

- Нет! - воскликнула она в ужасе.

- Да, - угрюмо ответил он. - Я Рекс Майкл Баррингтон-младший.

Глава 11

Он ее обманывал!

Эта ужасная мысль оглушила ее, парализовала, едва не лишила рассудка. Все эти месяцы она работала на него, думая, что он в Германии, а он был под самым носом. Следил за ней. Шпионил. Выведывал ее секреты.

Он видел каракули в блокноте. Слышал ее разговор с Оливией. А только что она сказала ему в лицо, что жизнь его пуста, а сам он достоин жалости!

"Что ж, - гневно подумала София, - на что напрашивался, то и получил. Что еще он ожидал услышать о себе, когда шнырял по корпорации в облике Майка Барра? Мне нечего стыдиться!"

Тут же вспомнилось и другое: поездка на мотоцикле, вечер в кабинете с пиццей. Он пообещал, что придет на пикник, но вместо этого явился в облике Майка. И состязание, на котором они оказались в паре, - это, разумеется, тоже было подстроено.

Черт бы его побрал! Куда ни глянь - все ложь! Что же тогда его признание в любви - правда или новая хитрая игра?

Смущение сменилось гневом. Как он посмел так с ней поступить?!

- Ты.., ты... - прошипела София, не находя подходящего слова, чтобы определить всю меру его бессовестности.

И вдруг их обоих ослепил свет.

София заморгала. Она по-прежнему стояла на коленях, прижав кулаки к груди.

Детское одеяльце скомкалось. Сумочка и пакет валялись в углу. Майк.., нет, Майкл сидел на полу в нескольких дюймах от нее - растрепанный, в рубашке без пуговиц, со следами губной помады на щеках.

- Прости, София, - тихо произнес он. - Я не думал, что все так повернется, и не желал этого. - Он поднялся и протянул ей руку.

Но София оттолкнула его руку и встала сама. Гнев придал ей сил. Какова наглость - извинился и думает, что все в порядке! Разве извинениями склеишь разбитое сердце?

Майкл Баррингтон совершил непростительный грех. Обманул ее. Как отец обманул мать. И еще надеется, что после этого она по-прежнему будет ему доверять!

София с трудом сглотнула и уставилась в угол. Сейчас она не могла на него смотреть. Или - еще хуже - вспоминать о том, что только что едва не занялась с ним любовью.

О, мама, как ты была права! Мужчины - грязные, двуличные, лживые скоты!

Тяжело дыша, дрожащими руками София поправила одежду: водворила на место лифчик, застегнула блузку, разгладила сбившуюся юбку.

Напряженный слух ее уловил шум мотора.

Лифт возвращался к жизни.

В следующий миг двери растворились.

- Доченька, позволь мне войти! Не могу видеть, как ты мучаешься!

- И что ты мне скажешь? "Я же предупреждала"?

- София, неужели ты считаешь меня такой бессердечной?

Тяжело вздохнув, София поднялась с кровати и отперла дверь. Джанет на своем кресле въехала в спальню: на лице ее отражались беспокойство и озабоченность. София опустилась на колени перед креслом и позволила матери прижать ее, как ребенка, к груди.

- Все образуется, милая, вот увидишь, - шептала Джанет, гладя ее по голове.

- Ты была права, - пробормотала София, - когда говорила, что от таких мужчин одни неприятности.

- Милая моя, тебе нечего стыдиться! Такое могло случиться с каждой. Застрять в лифте вместе с мужчиной, который вызывает в тебе такую страсть.., тут кто угодно потеряет голову!

Тебе не в чем винить себя.

София потрясенно всмотрелась ей в лицо.

- Мама, я тебя не узнаю! Что заставило тебя изменить свои взгляды?

Губы Джанет тронула застенчивая улыбка.

- Знакомство со Стенли Уиткомбом. Он такой чудный человек! Добрый, честный, искренний, заботливый. Как жаль, что много лет назад мне не встретился мужчина, похожий на него!

- Мама! - изумленно воскликнула София. - Что ты такое говоришь?

- Нет-нет, дорогая, - поспешила предупредить мать. - Мы со Стенли просто друзья. Но он первый мужчина в моей жизни, рядом с которым мне легко и радостно. Какая жалость, что мне уже сорок шесть! Слишком долго я цеплялась за старые обиды. Столкнувшись с одним-единственным подлецом, я вообразила, что таковы все мужчины, и отравила жизнь и себе, и тебе.

- Мама, ты не представляешь, как долго я ждала от тебя таких слов! София крепко обняла мать. - Но ты уверена, что вас со Стенли соединяют чисто платонические чувства? Не стесняйся и не отказывай себе в надежде. Может быть, ты сумеешь сделать его счастливым?