Выбрать главу

Мисс Мэттьюс оставила попытку испепелить Ройала взглядом и ответила:

– Не раньше, чем через пару недель. Точно после бала Джилбрайдов в честь Хогманая.

– Какого дьявола вам понадобилось в Кейрндоу? – отрывисто произнес Ройал. – Там ничего нет, кроме гор и воды.

– Там живет моя двоюродная бабушка, и я проведу с ней зиму.

Кендрик нахмурился, но, слава небесам, промолчал.

Виктория втянула в беседу близнецов и их спутниц, и напряжение постепенно спало.

Но вскоре Эйнсли взглянула на Ройала, продолжавшего задумчиво смотреть на нее.

– Мистер Кендрик, вас не учили, что пялиться – грубо?

Он пожал плечами.

– Пожалуй, но я, видимо, позабыл об этом.

– Извольте вспомнить.

– Мое внимание заставляет вас нервничать, миледи? – преувеличенно вежливо осведомился он. – Не беспокойтесь. Нищий младший сын – еще и калека вдобавок – никогда не посмеет вас домогаться. – На его губах снова заиграла улыбка Казановы. – Конечно, если только вы сами того не захотите.

Эйнсли оцепенела и стала бледной, как смерть.

– Вы в порядке, леди Эйнсли? – забеспокоилась Виктория.

Мисс Мэттьюс повернулась к ней, и Виктория вздрогнула. Во взгляде леди явно читалось отчаяние.

– Да, я в полном порядке. Простите, я отойду на минуту. – С этими словами она неуклюже поднялась на ноги.

– Эйнсли, постойте! – проговорил Ройал, тоже вставая.

– Оставьте меня в покое, – бросила она, после чего чуть ли не выбежала из комнаты.

Иди, беседовавшая с Алеком и близнецами, ничего не слышала. Она обернулась, когда мисс Мэттьюс уже не было за столом.

– Куда она отошла? – спросила Иди.

– В дамскую комнату. Пожалуй, я присоединюсь к ней. – Виктория поднялась.

– Не стоит волноваться, я позабочусь о ней. – Ройал продолжал в недоумении смотреть вслед Эйнсли.

– Сядьте и ведите себя прилично, – тихо бросила ему мисс Найт.

Спорить он не стал.

Виктория пробиралась сквозь забитую людьми комнату, улыбаясь направо и налево любопытствующим личностям. Пройдя бесконечно длинный зал, она вздохнула с облегчением. Из бальной комнаты наверху раздавалась музыка, по коридору прогуливались несколько пар, однако по сравнению со столовой здесь было очень тихо и спокойно.

Она поспешила в конец коридора, где находилась дамская комната, но тут из тени одного из альковов вышел мужчина, и Виктория резко остановилась, едва не вскрикнув.

– Простите, мисс, – сказал джентльмен. – Я вовсе не хотел вас напугать.

Он говорил с лондонским акцентом, возможно, из Ист-Энда. Одет он был аккуратно и вполне неплохо; рост имел средний, красотой не отличался, хотя обладал вполне приятными чертами. На первый взгляд, совершенно незапоминающийся и безобидный тип.

Он продолжал улыбаться и преграждать ей путь. Волосы на затылке Виктории встали дыбом. Может, он и казался безвредным, но в голове у нее крутилось одно слово: «угроза».

Она выдавила улыбку.

– Ничего страшного, сэр. Позвольте…

Мисс Найт попробовала обойти его, но он встал перед ней.

– Простите мое поведение, мадам. Поверьте, я не желаю оскорбить вас.

Она начала ощущать страх, но постаралась подавить неприятное чувство. Он не станет вредить ей, когда вокруг столько людей.

– Тогда отступите в сторону, сэр.

– Вы – мисс Виктория Найт, не так ли?

Хм. Не этот ли человек за ней следил?

– Да, это я. Почему вы спрашиваете?

– И вы – гувернантка брата Арнпрайора?

Она нахмурилась.

– Позвольте узнать ваше имя, сэр, и почему вы интересуетесь?

– Меня зовут Арчибальд Пенс, – сказал он, слегка поклонившись. – Я знаком с одним из ваших предыдущих нанимателей.

У Виктории пересохло во рту.

– И с кем же?

– С миссис Хаверхилл. Она очень высокого мнения о вас.

– Ясно, – с облегчением проговорила мисс Найт. – Вы желаете нанять меня, сэр? В таком случае, боюсь, я временно недоступна для предложений.

Или, если Арнпрайор добьется своего, то навсегда.

Мистер Пенс поднял руки.

– Нет, я просто хотел удовлетворить собственное любопытство. Простите, если потревожил вас, – произнес он и посмотрел в зал. – О, похоже, граф пришел за вами. Хорошего вечера вам, мисс Найт.

Он поклонился и быстро ушел.

Обернувшись, Виктория увидела графа, направлявшегося к ней. Взгляд его был весьма мрачным. Арнпрайор пристально посмотрел на проходящего мимо Пенса. Однако джентльмен просто приподнял шляпу и продолжил идти, как ни в чем не бывало.

– Он вас донимал? – Арнпрайор положил руку на ее плечо. – Я могу нагнать его и побеседовать, если вам угодно.

Виктория едва не рассмеялась.

– Это не требуется, сэр. Он вовсе не приставал ко мне.