Выбрать главу

Но тут в жизнь мисс Кэтрин опять вернулся Морган Кейн. Тимми узнал, что он будет работать вместе с ней на пакетботе.

Ревность, подобно горькой полыни, разъедала сердце Тимми. Стоило ему только размечтаться о том, что он завоюет сердце Кэт, как тут возникал этот чертов Морган Кейн и все портил. Тимми прокрутил в голове множество вариантов. Убить Кейна? Но он отлично знал, что никогда не сделает этого. Уйти с пакетбота? Но что он будет делать? Сейчас, в конце весны, искать место погонщика на другом судне уже поздно, а больше он ничего не умел.

В конце концов паренек решил остаться и ждать. Может быть, наблюдая за Кейном, ему удастся опять уронить его в глазах Кэт. Однажды у него это получилось.

Тимми не мог не признать изобретательности Моргана: сменная упряжка лошадей, договор со смотрителем шлюза о том, чтобы им разрешили пройти ночью, и прочее. Однако это только еще больше разжигало его ненависть к Кейну. Втайне он гордился тем, что ему довелось быть погонщиком на таком знаменательном рейсе. У него не было чувства исторической значимости, просто он понимал, что об этом плавании «Кошечки-2» на Эри будут слагать легенды. Однако это не умаляло его ненависти к Моргану Кейну. Каждый раз, когда погонщик видел Кейна с мисс Кэтрин, в душе у него все вскипало.

Хорошо хоть, что Кейну не удалось уговорить всех смотрителей разрешить им пройти через шлюзы ночью. В первой половине пути было двадцать семь шлюзов. На вторую ночь им пришлось остановиться перед шлюзом в Кохос-Фолс, недалеко от Скенектади. Они прибыли туда через полчаса после того, как шлюз закрылся на ночь.

Тимми обиходил лошадей, немного перекусил на камбузе и улегся спать. На пакетботе не было места для всех четырех животных, а погода стояла теплая, и Тимми спал на берегу, расстелив одеяло рядом с привязанными лошадьми. Таким образом он мог следить, чтобы их не украли. К тому же он не желал ночевать на одном судне с Морганом Кейном.

Он долго лежал без сна, прислушиваясь к доносившимся с пакетбота звукам веселья. Теперь судно было полностью заполнено пассажирами, которые смотрели на эту поездку как на повод для праздника. Мик не отходил от стойки бара, а Кэт в красивом платье, под ручку с Кейном, разгуливала по палубе среди пассажиров. Тимми лежал, изнывая от ревности. «Наверное, потом они уединятся в каюте Кейна», – с ненавистью думал он.

Наконец шум на судне стих, и погонщик задремал. Вдруг кто-то дотронулся до его плеча. В страхе проснувшись, он хотел было закричать, но чья-то большая рука закрыла ему рот, а на грудь навалилось колено, пригвоздив беднягу к земле.

– Привет, погонщик мулов, меня зовут Саймон Мэфис, – прошипел незнакомец. – Ты знаешь, кто я?

Тимми прошиб холодный пот, он судорожно глотнул и энергично закивал.

– Саймон Мэфис, король Эри. Сейчас я уберу руку, погонщик, и, если ты крикнешь, я сверну тебе шею. Если понял, кивни.

Тимми опять кивнул. В темноте не было видно лица мужчины, но он не сомневался, что это Саймон Мэфис.

– Хорошо, тогда лежи и слушай. – Мэфис отнял руку от губ Тимми, но колена с его груди не убрал. – Ты знаешь, чем сейчас занимается твоя девочка? – насмешливо спросил он. – Я скажу тебе: она крутит шашни с Морганом Кейном. Недавно я заглянул в окно каюты и собственными глазами видел, как они любезничали, взявшись за руки. Теперь там темно, наверняка они уже кувыркаются на ее койке. Ты мне веришь?

– Я вам верю, мистер Мэфис, – прошептал Тимми.

– Ты уже давно по ней сохнешь, да? Тимми молча кивнул.

– Ну что ж, у тебя есть шанс отомстить этой парочке и вдобавок заработать пятьдесят долларов серебром – больше, чем ты получишь за лето, работая погонщиком. Хочешь выслушать мой план?

– Я вас слушаю, сэр.

Мэфис быстро рассказал ему то, что задумал. Тимми внимательно слушал.

На другое утро Кэт проснулась, разбуженная криками на палубе. За последние два дня она привыкла к шуму на пакетботе и не слишком обеспокоилась. Вчера она легла спать разочарованная, и сейчас ее мучило то же разочарование.

Вчера вечером Морган был так галантен с ней! Он водил ее по главной каюте и представлял всем как капитана. До этого он попросил Кэт надеть самое лучшее платье и сказал, что она великолепно выглядит. Он то и дело бросал на нее горящие взгляды и с гордостью говорил всем и каждому:

– Я уверен, что вы еще в жизни не видели такого красивого капитана.

Было так здорово ходить под ручку с Морганом и слушать его комплименты. У нее появилась надежда провести остаток ночи в его объятиях. Но он проводил Кэт до двери ее каюты и сказал с официальной вежливостью:

– Спокойной ночи, Кэт. Желаю тебе хорошо выспаться. День был тяжелый, а завтра нам отправляться с рассветом, как только откроется шлюз.

Он даже не поцеловал ее на прощание! Вспомнив об этом, Кэт прошептала:

– Черт бы тебя побрал, Морган Кейн!

Тут она услышала голос Мика.

– Кэтрин! – кричал он под дверью. – Выходи! У нас неприятности.

Она быстро оделась в свой рабочий костюм и выскочила на палубу. Перед каютой стояли Мик и Ларс Андерсон, они смотрели на бечевник. Моргана нигде не было видно.

– В чем дело, Мик?

Он повернул к ней растерянное лицо.

– Лошади пропали, девочка. И Тимми вместе с ними.

У Кэт перехватило дыхание.

– Что случилось, ты знаешь?

– Нет, но думаю, это чьи-то грязные дела. Морган ушел на поиски.

На губах Ларса Андерсона играла холодная полуулыбка.

– Если это пример хорошей работы судна, мисс Карнахэн, то, пожалуй, мне пора возвращаться в Вашингтон. Кажется, вся ваша затея с треском провалилась.

Глава 21

Кэт старалась не обращать внимания на Андерсона. Она подошла к краю палубы и оглядела берег.

– Не понимаю, что могло случиться. Тимми – парень надежный.

– Думаю, здесь поработали конокрады, Кэтрин. Ты же знаешь, лошади в цене.

– Но что с Гимми? – спросила она, боясь услышать ответ.

Но тут вмешался Андерсон:

– Вы слышали, что я сказал, мисс Кэтрин? Вы не прошли проверку, так что мне можно возвращаться. С удовольствием сойду с этого пакетбота.

Мик не выдержал:

– Ты припер нас к стенке, парень! Но если ты сойдешь с пакетбота, на чем ты доберешься до Вашингтона? На своих двоих?

– Есть почтовые экипажи, – холодно бросил Андерсон.

– Здесь их нет, – сказал Мик с плохо скрываемым злорадством.

– Тогда куплю лошадь, мистер Карнахэн. На мой взгляд, лошадь гораздо лучше пакетбота.

– Сухопутный человек! – Мик презрительно фыркнул. – Вот вы все такие. Даже не знаете, что для вас лучше.

– Прекратите! – взволнованно крикнула Кэт. – Вон идет Морган с лошадьми.

Мужчины встали по обе стороны от нее, и тут Кэт поняла, что что-то не так. Морган действительно вел к пакетботу четверку лошадей, но это были не их лошади, да и Тимми с ним не было.

Кэт поспешила ему навстречу, Мик бежал за ней. К облегчению Кэт, Андерсон остался стоять на месте.

– Это не наши лошади, Морган, – сказала она.

Он кивнул, устало улыбаясь.

– Знаю. Эту упряжку я заказал на смену. Слава Богу, я это предусмотрел.

– Но где же наши лошади и Тимми?

– Не имею понятия, Кэт. Я ушел с рассветом и прочесал всю округу. Нигде ни следа. Есть три варианта. Либо он украл лошадей...

– Нет! – уверенно заявила она. – Тимми не мог этого сделать.

Морган задумчиво уставился на нее.

– Ты странная женщина, Кэт. Иногда ты думаешь о человеке незаслуженно плохо – например, обо мне, а иногда твоя вера не имеет границ.

Она вспыхнула, но упрямо заявила:

– Я отказываюсь верить в то, что Тимми – вор.

– Тогда остается два других варианта: либо кто-то подкупил его, либо на него напали и забрали лошадей.

– В то, что он продал нас, я тоже не верю. Да и кому это надо?

– Я прямо с ходу назову тебе двоих – Тэйта Броули и Саймона Мэфиса. Думаю, эта грязная парочка пойдет на все, лишь бы нам досадить. Ты не согласна? Мы удивлялись, почему их не видно и не слышно. Они наверняка знают о нашем пробном плавании. На Эри нет такого человека, который не знал бы о нем.