Выбрать главу

— Без проблем. Впрочем, если нарглы не помешают.

— Луна, даже я знаю, что нарглы — существа ночные. Так могу я рассчитывать, что ты прочтёшь первые главы? А если к тому времени обзаведёшься палочкой — будет просто замечательно.

— Мы можем прямо сейчас отправиться к Олливандеру, — предложила миссис Лавгуд. А её супруг искренне недоумевал, зачем его дочери другая палочка. Она ведь уже не один год замечательно колдует бабушкиной. Ладно, в конце концов, жене лучше знать. Иногда лучший вариант — просто плыть по течению.

— Тогда до понедельника, — попрощался Гарри.

— Увидимся, — откликнулась обрадованная Луна.

— Конечно. — Наблюдая, как семья покидает кабинет, мальчик улыбался до ушей.

* * *

В Британии и странах Содружества есть экзамены GCE O Level и GCE A level (General Certificate of Education Ordinary Level, General Certificate of Education Advanced Level). Можно считать аналогом нашего неполного среднего (Ordinary — обычный) и полного среднего (Advanced — продвинутый) образования (прим. пер.).

Глава №22

Глава 22

Лето перед вторым курсом.

С трудом сдерживая смех, Гарри, Сириус и Дадли ввалились в дом на Тисовой. И первым делом рухнули на диван в гостиной и от души расхохотались. Тут же появилась обеспокоенная Петуния.

— Что вы учудили на этот раз? — раздражённо осведомилась она. Опыт ей подсказывал, что если эта троица умирает со смеху, «шалость удалась».

— Ничего особенного, ма. Так, разбили сердце паре сотен женщин, — ответил Гарри.

— ЧТО?! Что вы сделали? — рявкнула хозяйка дома, боясь услышать ответ.

— Помолчи, Гарри, ты сильно преувеличиваешь. Давай-ка я объясню, пока твою маму инфаркт не хватил, — вмешался Сириус.

— Да уж, пожалуйста, — пробормотала Петуния.

— Есть в магическом мире такой писатель — Гилдерой Локхарт. Написал целую полку книг, как сразил кучу нечисти. Любит прихвастнуть, но масса ведьм по нему сохнут. Например, "Ведьмин еженедельник" несколько раз наградил его за самую обаятельную улыбку. В общем, наш мальчик подозревал, что этот тип — обычный мошенник, и решил вывести его на чистую воду.

— И? Что вы сделали?

— Ничего особенного. Просто сегодня у него была встреча с читателями в Косой аллее. А мы всего лишь добавили ему в стакан воды немного веритасерума.

— Веритасерум? Что это вообще такое?

— Абсолютно безвредная сыворотка правды. Заставляет человека говорить только правду, — пояснил Гарри.

— И ваш план сработал?

— О, да! Первым делом я спросил, как именно он победил оборотня, и самозванец рассказал, что в жизни их не видел. Оказывается, он всего лишь расспросил человека, который на самом деле с ним расправился, а затем подчистил ему память. Это надо было видеть — сначала женщины едва ли не слюни пускали, а уже через минуту Локхарт улепётывал от толпы разгневанных фурий, швырявшихся проклятьями.

— Да, это было потрясающе! — и Сириус снова рассмеялся. — Думаю, скоро его арестуют.

— То есть, сначала вы подлили знаменитому автору зелье, влияющее на разум, а потом оставили на растерзание разъярённой толпе? — уточнила Петуния.

— Хм... Ты так говоришь, будто я сделал что-то плохое, — выдавил Гарри, сообразив, что нажил неприятностей. — Локхарт присваивал себе заслуги других людей и стирал им память.

— Если ты его подозревал, надо было сообщить аврорам. В конце концов, разве тётя Амелия — не глава ДМП?

Гарри промямлил что-то невнятное.

— А теперь что касается тебя, — обратилась Петуния к Сириусу. — Я-то считала, что после свадьбы у тебя появится хоть капля ответственности. Погоди, я ещё расскажу Амелии, что ты натворил.

Бедолага мгновенно спал с лица. Он очень любил жену, но той, как правило, категорически не нравились подобные шутки. Да и ночевать на диване в гостиной не хочется.

— Петуния, успокойся, это всего лишь розыгрыш. Никто ведь не пострадал… ну, кроме Локхарта. А авроры всё равно до него доберутся. Не надо говорить Амелии. Ну пожалуйста!

— Хорошо, — заявила миссис Дурсль. — Но следующую неделю мальчики из дома ни ногой. Всё понятно, Гарри?

— Хорошо, мам, — прохныкал тот, стараясь выглядеть невинным ангцем. — Только вот… хмм… я учу Луну. Ты же не хочешь, чтобы она отстала только потому, что я ... эээ…

— Совершил невероятную глупость? Ни в коем случае. Девочка ведь ни в чём не виновата. Что ж, просто попроси Сириуса каждый день доставлять её сюда. Уверена, он не откажет. Не так ли, Сириус?

— Конечно-конечно. Отправь ей письмо с совой и предупреди, что планы изменились. — Бродяга был очень доволен — удалось выйти сухим из воды. Обаяние Блэков по-прежнему работает!