– Мы сможем найти хорошую девушку для тебя. – Снова повторяю я, кидая в него чайник.
Джи Су увернулся.
– Ты опять о смотринах? Ай, моя голова снова начинает раскалываться… Нет, вы посмотрите на неё! Не надо на меня смотреть своими большими красивыми глазами, чтобы очаровать, я же и так уже прошу тебя стать моей женой!
– Джи Су, ты сошёл с ума? – Сквозь истерический смех спрашивала мужчину несчастная я.
– Почему ты смеёшься, женщина?
– Подожди ещё немного и мой смех заменят мои слёзы.
Я начала отползать от него к стене комнаты.
– Чан Ми?
– Я твоя служанка. Твоя нуна.
– Это решение не будет осуждено моим народом.
– Ты не понял. Ты назвал меня своей сестрой, Хван Джи Су. И стал первым мужчиной, который не хотел заполучить меня, как мужчина. Благодаря тебе я перестала бояться мужчин. Перестала опасаться находиться с ними рядом. Ты стал первым мужчиной, чьи прикосновения к себе я не воспринимала как опасность. Ты подарил мне заботу и любовь без похоти. Стал для меня настоящим братом, моей семьей. Ты тот, от кого я никогда не ожидала никакой опасности. Не поступай так со мной, прошу тебя! Не говори, что ты испытываешь ко мне другие чувства…
– Для тебя любовь мужчины к тебе как к женщине – это опасность?
– Не лишай меня брата, Джи Су! Не поступай со мной так, только не ты, не будь со мной так жесток…
– Ты же знаешь. Ты давно это знаешь, Чёрная Роза.
Джи Су на коленях начал подползать ко мне.
– Я запретила себе любить тебя как мужчину. Поэтому, видя всё, что ты чувствуешь ко мне как к женщине, пыталась тут же забыть.
– Ты запретила себе… что?
Он остановился.
– Как только я поняла, что влюбляюсь в тебя… я поняла, что не имею права забирать твою жизнь своим в ней присутствием. Ты достоин того, чтобы быть любимым мужчиной достойной девушки, которая будет способна жить обычной жизнью в вашем, совместном правлений, у которой нет шлейфа Тьмы от прошлой жизни, которая будет олицетворять собой белоснежность и невинность, которую хранит в себе для тебя. Которая не боится встретится с кем-то из прошлого, чтобы лишиться свой жизни. Та, которая родит тебе достойных наследников и состариться вместе с тобой. А не вот это вот всё! Поэтому, Джи Су… Поэтому, ты мой брат. Единственный. И любимый.
Теперь мы говорили тихо. Потому что говорили о том, что давно было тайной.
– Я не вижу никого рядом с собой, кроме тебя. И не видел с тех пор, как узнал тебя. Дороже твоей, чужой мне крови, у меня никого нет. И я не хочу делить свою жизнь с девушкой, которая станет моей соседкой по жизни ради продления рода. Я хочу продолжать разделять свою жизнь с той, ради которой не боюсь ни встретить Тьму, ни убить её, ни умереть сам. Ты хочешь нормальной жизни для меня, но что тогда настоящая жизнь, если не быть вместе в радости и в горе? Что тогда такое достойная жизнь, если не борьба за то, что тебе дорого? Ты думала о том, что я буду чувствовать, когда буду умирать? От какой моей завершённой жизни на душе мне станет спокойно и радостно? От той, где я просто жил, как обычный человек или от той, где я был счастлив, борясь за своё счастье и счастье той, кто была со мной? Тебе как никому знать, что я предпочту достойную жизнь простой.
Я плакала. И он тоже.
– Джи Су…
– Скажи мне, что ничего не чувствуешь ко мне как к мужчине и я навсегда останусь для тебя лишь братом.
На этих словах я встала. Потому, что не могла этого сказать.
– Прости меня. Мне… Надо отдать распоряжение нагреть тебе воду для вечерней ванны…
– Не уходи от меня. – Умолял Джи Су.
Я вышла за дверь и захлопнула её.
– Я всё приготовлю, Ваше Величество.
– Останься со мной! Навсегда…– Говорил он, его голос, догоняя меня, убегающую от него.
Мы избегали друг друга. Я отправила к нему другую служанку. После её визита, он сразу же пришел ко мне и сделал выговор, говоря, что я должна лучше обучать своих подчиненных, потому что у них просто не получится быть достаточно хорошими во всем, что делаю я. Потом, я ворвалась на одну из его тренировок. Взяла деревянный меч со словами "если я тебя выиграю, ты встретишься с кандидаткой в невесты", однако, оружие он тут же выбил из моих рук, даже не начиная сражения.
Мы оба мучались, с тех пор, как остались на границе настоящих друг к другу чувств.
И тогда я решилась сделать то, что сделало бы нас счастливыми в первый и в последний раз. Как и всегда, как гром среди ясного Неба, я пришла к нему. чтобы поговорить. Я предложила ему один месяц перед встречей с невестой, которую нашла для него и мой свадебный ему подарок, который он может получить только в том случае, если согласиться. И этим подарком была ночь, в которой мы с ним, как в юности, могли бы переодеться в тематические наряды и сыграть в то, чего никогда не будет.
Конечно же, он не сразу принял мои слова. И не принял бы сам, если бы не моя настойчивость. Джи Су было уже тридцать два года. Но в ту ночь он снова был юношей.