Выбрать главу
тьми! - трагическим голосом рассказчика ужасных историй продекламировал я, чтобы некоей поэтичностью подчеркнуть необычность этого места. Шида моментально вцепилась в мое плечо, а Ундук застыл с вытаращенными глазами, чуть не выронив свечку. Я сразу почувствовал их неготовность правильно воспринимать такие сказки. - Не нужно бояться, - я непринужденно улыбнулся, - я только что сам выдумал это существо. Такое сообщение произвело новый неожиданный эффект. - Зачем выдумал!? - с ужасом прошептала Шида, воспринявшая эту информацию слишком буквально. Ундук смотрел на меня как на предателя. Я был на голову ниже его, но, видимо, с его точки зрения вполне походил на злодея. - Вы не поняли, - пытался я их успокоить, - нет тут никакого существа, я соврал. - А, соврал, - разочаровано сказала Шида. - Ну, может быть, не совсем соврал, - обнадежил я ее, - ладно, пойдемте дальше! Но впечатлительный Ундук стоял неподвижно. - Я не пойду с тобой дальше, - сказал он, не в силах освободиться от нового страха. - Ундук! - я улыбнулся ему, но мой оскал в пламени свечи, наверное, выглядел не очень дружелюбно, - Ты мужчина, живешь сам по себе. Неужели испугался? Ундук молча хмурился. - Не бойся ничего. Дальше будет гораздо интересней. - Откуда ты знаешь, что будет дальше? - спросил он резко. - Ну, я еще не знаю, - смутился я, - но догадываюсь. - Ты все врешь! И я не боюсь! Он повернулся и пошел назад. - Ундук! - крикнул я, - Иди, если хочешь, только зажги вторую свечку чтобы обе сразу не погасли! Он поколебался, но так и сделал. Я тоже зажег вторую свечку. Шида странно улыбалась. Я тоже улыбнулся ей, и мы пошли дальше. Туннель обрывался широким колодцем, который невозможно было обойти. Мы нашли боковой проход до колодца и протиснулись, пригибаясь под низким сводом. Он уходил круто вниз. Вскоре мы оказались в небольшом зале, густо обросшем сталактитами. Внизу бесшумно протекал ручей. Никто не испортил здесь пока природной красоты. Я остановился, рассматривая чудесные формы. - Шида, тебе нравится здесь? - Ага! - Красиво? - Ага! Я расставил несколько горящих свечей в разных местах, чтобы лучше было видеть все великолепие этого зала. И тогда Шида подошла ко мне и прижалась всем телом. О, нет! Я совсем не был к этому готов, но очень не хотел причинять ей неприятность. - Шида, - я ласково взъерошил ее гриву, - ты больше не обижаешься на меня? - Неа! - она чуть пригнулась и потерлась носом о мой нос. Я с удивлением заметил, что мое тело начало пробуждаться. Скорее, это было всего лишь платоническое щенячье чувство, но оно оказалось достаточно сильным. И тогда я тоже обнял ее. Она заурчала и принялась тереться об меня как кошка. Конечно, у нас не получилось ничего того, чего она добивалась, но я ласкал ее со всем опытом моих тысячелетий, и это было для нее ново и интересно. - Шида, я еще слишком маленький, - сказал я. - Ага. Скоро вырастишь! - она оскалилась мне. Свечки догорали. Мы зажгли новые и пошли обратно. Пещера оказалась слишком разветвленной, и не стоило надеяться обследовать ее за один раз. Мы заходили в попадающиеся на пути боковые ответвления, не слишком далеко, и я старался запомнить всю картину, чтобы затем заняться более планомерными исследованиями. Один из таких проходов неожиданно вывел нас в кем-то обжитую нишу. Под ногами лежало несколько потертых шкур с травяными мешками, какие-то потрепанные вещи и охотничьи палки. Кто же мог забраться сюда? Шида насторожено вцепилась в меня. - Пошли назад! - зашипела она, - Они съедят нас! - Почему, Шида? - Тут в глубине нет добычи, значит очень голодные! - Здесь давно не жили, успокоил ее я, - Запаха почти не осталось! Шида принюхалась. - Да. Посмотрим дальше? Мы осторожно пошли дальше. Внезапно что-то огромное и лохматое с изумленным рычанием повернулось к нам, и два огромных глаза сверкнули злым огнем. Шида завизжала так, что у меня парализовало уши. Ее свечка описала дугу и потухла. Соответствующий глаз чудовища притух тоже. Оно от неожиданности подалось назад, оступилось и издало ужасающее ругательство. Я тотчас узнал Колапа. - Привет, Колап! - торопливо крикнул я. - Ты, Туюм??? Откуда ты идешь? - Мы с Шидой ходили в пещеру и случайно нашли тебя. А ты что здесь делаешь? - Я??? Это моя пещера! У меня в голове произошла небольшая перестановка. Выходит, мы обнаружили переход, связывающий наши пещеры, а запаха не было по причине недавно проведенной дезинфекции. - Да? Значит, из нашей пещеры можно пройти в вашу! Морда у Колапа изобразила неподдельный интерес. - Какой хороший у тебя огонь и горит так долго! А у нас нет такого. Надо сказать Гизаку! - решил он, - Пошли! Здесь свод нависал ниже, чем в нашей пещере и Колап шел, пригнувшись, привычно лавируя головой между сосульками сталактитов. Впереди показался костер, и я задул свечку. Нас молча встречали удивленные взгляды. Пройдя мимо изумленных дежурных у костра, мы вышли наружу. Сезон охоты еще не начался и Гизак скучал у костра с несколькими сонными сородичами. Мы появились неожиданно, и все выпучили глаза. - Туюм! - заорал Гизак, забыв, что сначала следовало бы приветствовать соседа, - Ты же пошел в глубину! - Привет, Гизак! - Колап, хитро посмеиваясь, занял место гостя, - Да, твой Туюм совсем уже мужчина! Он так сходил с Шидой в глубину, что аж оказался у меня! Гизак с новым интересом уставился на меня. - И у него очень хороший огонь, который долго горит. У нас такого нет, а в дальних нишах темно. Сколько добычи стоит такой огонь? В результате этой дружеской беседы мне пришлось расстаться с несколькими свечами. После чего, вторым делом, Гизак немедленно переселил меня в гадюшник для отделившихся самцов, и я оказался в компании Ундука и Карида. Из сопровождающих это действие реплик Гизака я понял, что мать вот-вот собирается рожать, но главной причиной послужила моя прогулка наедине с Шидой. Подобное всегда расценивалось как признак самостоятельности. Отец традиционно помог мне перенести долю семейных запасов и мою аптеку. Два пребывающих в безделье самца встретили новичка дежурными издевками. Ундук успел расписать эпизод в пещере в выгодном для себя свете, и Карид с усмешкой спросил: - Удрали от существа, которое сам выдумал? Я посмотрел на Ундука. Тот высокомерно посмеивался. - Оно здесь, Ундук, - сказал я негромко, - у меня в кармане, - я поиграл мышцей бедра, и карман очень натурально зашевелился. Подростки на секунду застыли, соображая. - Хочешь посмотреть? Иди сюда! Ундук не торопился. - Мы с ним договорились, спроси у Шиды, она все видела! Сейчас тебе его покажу! Я осторожно засунул руку в карман и Ундук чуть пригнулся. Карман затрепетал, и там что-то громко заскрежетало. Тут я дико заорал, запрыгал и, выдернув руку из кармана, показал растопыренные пальцы. Двух не хватало. - Откусило! А-а-а!!! - орал я вдогонку убегающим в ужасе подросткам. Я выложил из кармана камни для пращи, снял куртку и принялся спокойно развешивать свои запасы. Вскоре появился Гизак и еще двое мужчин с горящими ветками и охотничьими палками. Они увидели, что я в порядке и слегка расслабились. - Где оно? - рявкнул Гизак. - Кто? - спросил я невинно. Гизак повернулся и вытянул за гриву Ундука. - Кто? - переспросил он. - Я не знаю! - прогнулся в коленях Ундук, - Оно откусило ему пальцы! - Покажи пальцы! - повернулся ко мне Гизак. Я показал. Гизак молча влепил Ундуку свою пещерную затрещину. Порядок был восстановлен и мужчины ушли. Ундук безжизненно опустился на камень и стиснул кулаки. - Спасибо, Ундук! - поблагодарил я. - Что!? - Ты позвал на помощь, чтобы спасти меня, спасибо. Если с тобой что-то случится, я тоже тебе помогу. Ундук ошарашено посмотрел на меня, потом молча махнул лапой. Больше мои товарищи не насмехались надо мной. Новая подруга Зидана в гостях в своей старой пещере, став центром свежих новостей, порассказала своим бывшим сородичам про меня, и вскоре завистливый Колап снова появился у нашего костра. Гизак неизменно обрадовался гостю. Это обычно означало, что соседней пещере что-то нужно от нас. Пока дожаривалось мясо, Гизак протянул Колапу парочку запеченных в углях жирных личинок. Тот задумчиво отправил их в широкий рот и уставился на пламя, собирая первые слова своей речи. - Как охота, Колап? - любезно поинтересовался Гизак, - Все ли у вас в достатке? - Добычи навалом, девать некуда, - ответил Колап, намекая на неограниченные платежные способности. - Но, может быть, все-таки что-то нужно? - Новая зима впереди, - вздохнул Колап печально, - опять будем сдыхать со скуки. - Да, зимой скучно, - посочувствовал Гизак, пробуя мясо острой палкой. - У вас не очень скучно, - заметил Колап, - Ундук хорошо умеет врать. - О, Туюм гораздо лучше врет! - похвастался Гизак. - Да? - притворно удивился Колап, - Значит у вас и Ундук и Туюм хорошо врут? А у нас никто. Сдыхать зимой будем. - Ундук будет хорошим охотником. Он стоит много добычи. - А сколько добычи стоит Туюм? - спросил Колап осторожно. Гизак задумался, прикидывая мой эквивалент стоимости. Потом учел, что добычи у нас тоже навалом и избыток не нужен. - Он стоит две пещеры добычи, - наконец выдал Гизак и сам ужаснулся. - Две пещеры?? - Колап от неожиданности закашлялся и Гизак дружески въехал ему кулачищем по хребту. - Да, Колап, - Туюм очень хороший охотник и очень хорошо врет. Я вложил в него слишком много силы! - Гизак хохотнул и поддел гостя мохнатым плечом. Мясо дошло как раз вовремя, чтобы немного отвлечь опечалившегося Колапа. Этой ночью я с Ундуком и Каридом остались у костра. Я смотрел на пламя и отпустил всп