Выбрать главу
Перевод В. МИРОНОВА

«Поэта разругали в пух и прах…»

Поэта разругали в пух и прах, Что много, мол, воды в его стихах. Он возразил: «Но как же мне творить? Ведь без воды и каши не сварить!..»
Перевод К. САМОЙЛОВА

«Говорят, что водка не магнит…»

Говорят, что водка не магнит, Если только в этом нет обмана. Чем тогда она у Гайнуллы Тянет всю зарплату из кармана!
Перевод К. САМОЙЛОВА

ИОСИФ ЛЕМЕШЕК

ПЕРЕХИТРИЛИ

В ателье трикотажных изделий меня встретила приемщица, приятная молодая блондинка лет восемнадцати.

— Что желаете заказать?

— Хотелось бы вымпелы. У нас в тресте будут проходить соревнования на лучшего счетного работника, лучшую машинистку машбюро, лучшую курьершу. Нам нужно много вымпелов, знаете, красивые такие: поле синее, окантовка — желтая тесьма. Понимаете? И чтоб на поле — символ профессии. Скажем, машинка или там счеты.

— Понимаю, — сказала милая приемщица. — Но, к сожалению, вымпелов мы не делаем.

— Как же так?.. Нам сказали, что только у вас можно заказать. Я уже весь город на рысях обегал.

— И мы не принимаем, — доброжелательно сказала приемщица. — Впрочем… Мы не выполняем план по безразмерным купальникам. Вот что: вы закажите нам безразмерные купальники, а мы сошьем вам вымпелы.

— Тут надо посоветоваться с бухгалтером. Разрешите позвонить?

— Пожалуйста.

— Так-то оно так, — с сомнением сказал старый бухгалтерский «волк» Золушкин. — Но по смете купальники не предусмотрены. Я, например, приобрел их, нагрянет комиссия — почему купальники… Это невозможно.

— Милая девушка, наш бухгалтер говорит, что купальники ему по смете не положены.

— И он прав, — улыбнулась приемщица. — Но есть выход. Рядом с нами магазин канцелярских товаров. Вы закажете в нем на такую сумму товаров, сколько будут стоить вымпелы, они на эту сумму закажут на мебельной фабрике мебель, мебельная фабрика на эту сумму закажет дополнительно охранную овчарку в Управлении милиции, управление закажет купальники для своих спортсменок-пловцов. И все будет в порядке. Вы ведь можете заказать канцтовары? А получите вымпелы. И мы план выполним. Правильно я говорю?

По телефону завистливым голосом «волк» Золушкин подтвердил, что приемщица трикотажного ателье говорит правильно.

ВЫСОКАЯ ОЦЕНКА

Шла научная конференция. Какой-то товарищ монотонно и вяло рассказывал о сушке продукции с применением спутника. Спутником была обыкновенная бумага, при помощи которой предлагалось сушить морковь и картофель. Бумага способствовала сушке. Докладчик убедительно доказывал, что так сушить сельхозпродукты — в два раза быстрее.

Сидящие в зале терпеливо дремали. В общем, все шло как надо. Но вот на трибуну вышла молодая женщина. Тема ее выступления звучала солидно: «Обработка продукции токами высокой частоты».

Мой сосед сладко зевнул, я поплотней устроился в кресле и прикрыл глаза руками.

— Наши опыты проводились, — начала звонко докладчица, — в специально оборудованной камере. Для опыта бралась… — она слегка запнулась, — нормально упитанная курица. Термообрабатывали ее токами высокой частоты до получения зажаренной корочки.

В зале оживились. Кто-то сзади меня крякнул.

— Хороша, — сказал мой сосед, который уже не зевал. Было непонятно, относится это к курице или к женщине.

Когда сообщение окончилось, посыпались вопросы.

— Скажите, а специи к курице добавлялись? Ну там перчик и так далее?

— Добавлялись постольку, поскольку это влияет на режим термообработки.

— Как определялась готовность продукции?

— По вкусу.

Бледненький узколицый мужчина задал вопрос:

— Кто проверял готовность продукции?

— Лаборант. Петя, встань.

Встал щекастый упитанный парень, молча склонил голову и сел. В зале раздались аплодисменты.

— Сколько проводилось опытов в день и каковы штаты лаборатории?

— До десяти опытов. В предпраздничные дни до пятнадцати. Штаты — десять сотрудников.