Выбрать главу

В просторной пещере, где стояла карета принцессы, их ожидали остальные оборотни. Лорд Вальбранд продолжал что-то обсуждать с Эовором и королём гоблинов. Заметив девушку, тот еле заметно ей кивнул и, указав взглядом на Альмода, одними губами спросил: – Это он?

Алеся почему-то замотала головой. Пока принцесса загружалась в карету, к ней подошёл ещё один гоблин и вручил небольшую корзину с крышкой.

– Его величество велел передать.

Девушка осторожно заглянула внутрь. Обнаружив оплетённую лозой бутыль, она скорчила кислую мину.

“Припомнил, как я сказала, что мы бы в таком подвале хранили вино”?

Рядом с бутылкой лежал свёрток из бархатной ткани. Алеся развернула его и дотронулась пальцами до холодной поверхности кристалла. Он был пустым и выглядел как кусок обычного хрусталя. Служанка покосилась на Альмода и залезла в карету.

“Зачем я его попросила? Это ведь не значит, что я собираюсь убрать Бая... Это ведь жестоко и неправильно? Пусть просто будет... На всякий случай”.

Глава 19 – Запутавшиеся нити.

Привал они устроили между дорогой и светлой берёзовой опушкой. Оборотни позволили лошадям отдохнуть и пощипать травку, а сами быстро развели костёр и расположились в тени деревьев. Алеся поспешно расстелила покрывало и усадила на него принцессу. Та изнывала от жары и с умирающим видом обмахивалась веером. Служанка с сожалением вспоминала своё недавнее посещение зимы.

– Принеси водыыы. – Простонала Онела.

Девушка кивнула и, прихватив фляжку, отправилась на поиски ручья.

Ловар носился вокруг костра с видом юного маньяка – была их с Маргатом очередь готовить еду. Альмод искал что-то в своей сумке. Когда служанка подошла к нему, он поспешно затолкал внутрь какой-то кусок ткани.

“Наверно, портянки прячет”. – Подумала девушка.

– Не знаешь, где можно набрать воды?

Оборотень махнул рукой в сторону леса.

Алеся прошла более двухсот метров, прежде чем услышала журчание воды. Здесь светлая берёзовая опушка плавно перетекала во вполне приличную чащу. Ручей был ледяным и кристально чистым. Девушка забыла про фляжку и, опустившись на колени, погрузила ладони в поток. Побрызгав на шею и щёки, она, наконец, напилась. От холода свело скулы.

“Сейчас бы искупнуться”. – Вздохнув, она наполнила флягу и поднялась на ноги. Обернувшись, она едва не выругалась от неожиданности. У большого дерева стоял Маргат с двумя котелками в руках – одного на ораву оборотней не хватало. Его светлая кожа в очередной раз пострадала от солнца и мужчина выглядел слегка подкопчённым.

– Вода холодная. – Сообщила Алеся, просто чтобы что-то сказать. Маргат молча проводил девушку взглядом, когда она прошла мимо.

“Он тут столб изображает? Почему мне кажется, что в последнее время этот злыдень на меня как-то странно смотрит. Надо вспомнить, чем ещё я могла его выбесить”.

Вернувшись к месту стоянки, Алеся обнаружила, что принцесса больше не умирает от жары, а мило беседует с Альмодом. Оборотень отвечал лаконично и в то же время вежливо. Служанка некоторое время наблюдала за ними, а затем энергично помотала головой.

– Нет, нет. Не может быть... Это было бы уже слишком. Для неё, для него... Для меня...

Девушка подала принцессе воду. Та отвлеклась от оборотня и обратилась к служанке.

– Я спрашивала, далеко ли до границы. Альмод говорит, что ещё достаточно далеко.

Повернувшись, она обнаружила, что Альмод смылся к лорду Вальбранду – тот позвал его рассматривать карту.

– Он не похож на других оборотней, правда? – Шепнула принцесса.

Алеся покосилась на неё и пробормотала:

– Вы не представляете, насколько...

Принцесса отобедала холодными закусками, прихваченными у гоблинов, и сразу стала сонно хлопать глазами.

“Ну что за человек... Поесть – спать хочет... Заснёт – есть хочет”. – Алеся усадила её на покрывало в теньке и обратила внимание принцессы на красоту луговых цветов. Та загорелась идеей снова попробовать сплести венок и занялась этим. Алеся воспользовалась передышкой и, решила, наконец, уделить внимание заданию, данному ей наследным принцем. Открыв дверцу, она уселась на пол кареты таким образом, чтобы сама она была внутри, а её ноги снаружи. Разложив на коленях бумаги со своими записками, она не задумываясь написала: “Гоблины более странные, чем оборотни... Те хотя бы не рождаются из камней... Хотя я ещё не знаю, как они рождаются. А ещё... Как мне кажется, оборотни самоуверенны. Не могут признать, что чего-то не умеют...”

Девушка так залюбовалась попытками Ловара и Маргата приготовить суп, что даже прекратила писать. Юный оборотень, кажется, был горд возложенной на него миссией и, несмотря на глаза, слезящиеся от дыма, был бодр и весел. Маргат выглядел злым и грустным одновременно. Брезгливое выражение, застывшее на его лице, красноречиво говорило о том, что он думает о готовке. Девушка наблюдала за мужчинами не без ехидства, однако, когда Ловар развернул половину котла на ноги Маргату, девушка не выдержала и, вскочив с места, бросилась к ним.