— Приветствую, Номиэль.
Номиэль уже был на совете дважды за свою жизнь и Атриас, зная об этом, пошёл именно к нему. Эльф был очень высоким, даже для своего народа.
— Слухи уже дошли до нас. Они правдивы? Совет Четырёх состоится завтра?
— Да, в полдень.
— Я знаю правила. Я спрашивал про день. Я буду представлять эльфов. Спасибо, что пришли Атриас.
Атриаса всегда удивляло то, что эльфы, будь они радостны или в гневе, всегда пытались скрывать свои эмоции перед чужаками. Сам посол хоть и тоже пытался показать, что также холоден, однако его одолевало желание сказать эльфу какую-нибудь грубость. Этого он набрался от Астэриона.
— Рад, что это так. — сказал посол.
Атриас пошёл обратно. Думая о разговоре и постепенно успокаиваясь, он и не заметил, как вернулся к площадке.
— Эти эльфы, — Сэтис указал на стражников, — смотрели на меня как-то высокомерно.
— Не на тебя одного. В эльфийских деревнях они менее высокомерны к людям. Хоть и всеобщий не знают. Почему бы Вайронду самому не собирать всех? Почему этим должен заниматься мой род… — было начал Атриас, но тут же сделал паузу. — Извини. Можешь не отвечать.
Сэтис выдержал время и начал говорить:
— Ты сказал, что нам нужно к крепости Вайронда? Загвоздка. Ближайшая площадка в каком-то, по современным картам, — Сэтис постучал по книжке, которую он держал в руках, — заброшенном месте километрах в тридцати от крепости Ужаса. Я не уверен.
— Ты хвастался, что лучше верховного мага. Так перемести нас в близь деревни.
— В некоторых вещах. И уж точно не в телепортации в места, которые я никогда в жизни не видел. Так ещё и без площадок телепортации. Мало кто на такое способен.
— Понятно, — Атриас вздохнул, — телепортируй тогда на эту площадку.
— Ещё проблема. Мне бы отдохнуть.
— У тебя же магический посох, ты же должен был накапливать в нём энергию.
Магический посох позволял не только лучше концентрироваться и переводить энергию умело, но также и позволял накапливать энергию мага. Многие маги, объявленные преступниками, не пользовались посохами, а вытягивали жизненную энергию из других людей, чтобы подпитать себя.
— Я забыл уточнить, что получил его сегодня. Прямо перед тем, как пойти к тебе.
— Ты… Эй, — обратился к страже Атриас, — ofzyoo nobd ema`uyomyorp.
— Raueyotau nopoyoue.
— Topdombtyoo, — Атриас достал из кармана половину серебряной монеты и вручил стражнику.
— Rau nyofu.
Довольный стражник отправился куда-то, а Атриас отошёл к площадке, чтобы рассмотреть календарь.
— Что ты ему сказал?
— Ты разве не слышал? Кажется, я говорил достаточно отчётливо. — сказал Атриас и продолжил рассматривать статую василиска. Сэтис решил не настаивать и уселся на каменную ограду.
Через несколько минут стражник вернулся вместе с другим эльфом, одетым более изысканно.
— Feb gobn pozfo?
— Ue nopzyosch uyomyorp obt oyoob`rompibelb?
— Oyou.
— Сэтис, — позвал Атриас мага, — покажи, куда нам нужно.
Сэтис понял, что сейчас их будут телепортировать, достал книжку и показал площадку. Маг эльф, помимо произнесения заклинания, стучал посохом по земле, и с последним, самым громким стуком герои исчезли.
— Я столько не телепортировался за такой промежуток. Голова болит, — пожаловался Атриас, рассматривая место, куда они попали.
Это был обыкновенный лес, а не разрушенная цитадель с картинки. Мало того, при перемещении, поток энергии разрушил основание целого дерева, на прежнем месте которого они сейчас и стояли. Вторая половина ствола, словно лишившись веса, постепенно падала сверху и маг с послом поспешили отойти.
Вдали, за деревьями виднелись лучи света. В их сторону и пошли Сэтис с Атриасом.
— Похоже, Вайронд перенастроил поток телепортации. Интересно. — произнёс Сэтис.
— Да, радует, что он так позаботился о нашем перемещении. Я не эксперт в магии, но разве тот эльф не должен быть с нами?
— Вообще, должен был. Странно. Прости, что не смог второй раз телепортировать, я же раньше дальше академии не перемещался.
— Мне интересно, в чём же ты, по твоим словам, лучше Тираса, прожившего уже четыре твоих жизни?
— Я, наверное, погорячился. Всё же я правда силён в огненной магии, и быстро всё усваиваю. Пару лет и стану сильнее всех в этой стези. Я уверен.
— В чём я уверен, что ты там многим надоел своим бахвальством и тебя на несколько дней скинули на меня.
— Может и так. Но это же только на пользу?