Выбрать главу

– Стемфорд Райлот, – помог ему сыщик.

– Да.

– А Вы запомнили тех, кто был с Вами на улице? – вновь задал вопрос Сид.

   Преступник вздохнул и наморщил лоб, отводя взгляд.

– Точно помню, что там был тот, что попался раньше всех.

– Марк Лоулер.

– Нда… Ещё… Тот, который… М… Вард, по-моему? – неуверенно протянул Декстер Уайт. – Или я забыл как его зовут… Но! Я не знаю того парня, которого вы называли первым. Его с нами не было.

– Алекс Перл? – уточнил сыщик.

– Кажется, да, – пожал плечами Уайт. – Вы уж извините, у меня на имена плохая память.

– А ещё один? – заметил Сид, внимательно наблюдая за ним.

– А того человека я не видел у вас. У него острое выражение лица, по-моему, он не говорил.

– Немой? – осторожно перебил Хоупер.

– Да нет же! – отмахнулся Уайт. – Говорить-то он умеет, только он не из разговорчивых. …Знаете, глаза у него такие темные, и у него шрам на щеке.

– Это он схватил статуэтку с полки и разбил окно?

   Декстер Уайт был потрясён проницательностью Хоупера и кивнул.

– Вы не слышали, никто не называл имени того человека, с бакенбардами?

– А, тот, что был в доме? Э-э-э… Нет. – покачал головой собеседник.

– Тогда опишите его по-подробнее, – попросил Сидней.

– М… Я его особо не разглядывал, если честно. Но на вид ему лет тридцать пять.

   Сидней Хоупер кивнул и поднялся.

– Спасибо, мистер Уайт,– поблагодарил он и уже хотел выйти из камеры, как почувствовал на себе молящий взгляд  преступника и повернул голову в его сторону.

– У меня дома семья… – прошептал мистер Уайт, и Сид только что заметил, что тот сломлен горем.

– Не переживайте, я понял, – лишь сказал сыщик и вышел.

* * *

– Что случилось, Гастман? – обеспокоенно спросил полковник Гинслоу у подбежавшего констебля.

– Там труп! – выпалил молодой человек и протянул Гинслоу кусок бумаги. – Это лежало рядом с ним.

   Полковник взял бумажку и прочел вслух:

– Кровавый Штурм.

Глава 15

   Полковник Гинслоу опустил руку с бумажкой и задумчиво посмотрел на стоявшего перед ним констебля.

– Где? – лишь серьёзно сказал он.

   Молодой человек кивнул, развернулся и повёл мистера Гинслоу вдоль парка. Констебль шел быстрым размашистым шагом, и полковник видел, как тот  сжимает и разжимая кулаки от волнения.

Уже скоро, они подошли к одному маленькому ресторанчику, свернули за угол и увидели большое кровавое пятно.

– Где он?! – вскрикнул молодой Гастман,  побледнев и оглядевшись. – Куда?..

    Полковник в немом ужасе смотрел на кровавое пятно.

– Я уверяю Вас, труп только что был здесь, – говорил констебль.

   "Не мог же он подняться и уйти!" –ошарашенно думал Гинслоу.

– Ты оставил его здесь одного? – сурово задал вопрос полковник, глядя на перепуганного констебля.

– Нет! – быстро покачал головой тот и торопливо добавил. – Раттвуд был здесь!

   Гинслоу, хмуро оглядевшись по сторонам возразил, не скрывая раздражения:

– Ну и где он?

   Уставившись в одну точку, констебль  раскрыл рот и широко распахнул глаза.

– Раттвуд! – воскликнул молодой человек, и полковник обернулся, поспешив за констеблем.

   За большими коробками с продуктами,  которые недавно привезли в этот маленький ресторан, лежал без сознания второй констебль.

   Гастман присел на корточки и похлопал приятеля по щекам. Тот вздрогнул и открыл глаза, полные страха. Ему помогли подняться на ноги.

– Раттвуд, что произошло? – начал допрос полковник, холодно поглядывая на второго констебля. – Где тело?

   Низенький и полный человек, с которого не спускал глаз мистер Гинслоу, даже в этой ситуации выглядел комично: он резко выпрямившись, опустил руки по швам, испуганно ответил:

– Я и мистер Гастман следили за порядком в парке. Неожиданно, до нас донесся крик. Мы побежали на звук и увидели человека…

– Мёртвого. –  вставил в другой констебль.

– Может быть, – поправил его товарищ. – Из груди у него торчала железная острая палка. Мистер Гастман видел как Вы входили в парк и побежал доложить Вам. Я остался стоять один, как вижу, что тело зашевелилось.

   Полковник в задумчивости отвёл взгляд, собирая в голове все факты в общую кучу.

   «Дожили,» – грустно усмехнулся тот» – от нас уже и мертвецы уходят.»

   Вдруг, ему в голову пришла одна мысль, которую он тут же огласил вслух:

– Нужно вызвать Солта, – произнёс полковник, глядя на Гастмана. – Беги. Ты знаешь где он живёт.

– Есть! – Кивнул констебль и кинулся бегом из парка.

* * *

   Сид не торопился идти домой, хоть было уже поздно, стемнело. Он шёл по тёмной улице, погруженный в свои мысли.