***
Я несся по тенистому лесу, практически не разбирая дороги затравленно озираясь по сторонам и шарахаясь от любого звука или движения. Сомнений, что противник идет по моему следу не оставалось – не так давно, когда я брел по руслу небольшого ручья, над моей головой пронесся огромный орел. Птица лишь на секунду мелькнула в просвете между деревьями, но это хватило, чтобы заставить меня вновь скрыться под сенью деревьев. Орел летел слишком низко, словно хотел разглядеть землю получше. Что было странно для зоркой птицы, но вполне логично для ее наездников.
Странно, что пешие преследователи еще не догнали меня – возможно просто экономили силы, зная, что жертве не уйти. Мне и самому это было более чем ясно, но я продолжал бежать прочь, судорожно хватая ртом воздух – сил, чтобы двигаться вперед оставалось все меньше.
Вырвавшись на небольшую полянку, я тут же задрал голову к небу надеясь не увидеть на нем давешнего орла. Неожиданно с другого конца поляны раздался насмешливый голос:
— Не туда смотришь.
Вздрогнув я отскочил назад лишь чудом увернувшись, от лениво брошенного шэнбяо. Худощавый парень в коротком плаще с капюшоном начал медленно подтягивать к себе веревку при этом не спеша приближаясь.
— ...лять, — сквозь зубы выдохнул я и нырнул обратно в кусты.
Из-за спины раздался смех:
— Все равно ж не уйдешь, дурак!
— Сам знаю, — начиная все больше злиться прошептал я, но скорости не сбавил.
Судя по всему, мне уже и в правду не уйти, но сдаваться я не намерен – не на того напали. Больше всего выводило из себя то, что противник решил просто со мной поиграться, понимая, что жертва уже от них не скроется.
— Как же бесит.
Уже не экономя силы я скатился на дно небольшого оврага и начал судорожно взбираться на его противоположную стенку. Но до самого верха добраться не успел, чуть ли не наткнувшись лицом на направленный в мою сторону арбалет:
— И куда бежишь? — усмехнулся уже другой рога надавливая на спусковую скобу.
Тело сработало на одних рефлексах отбросив меня обратно на дно оврага. Болт чиркнул по виску, снеся несколько хп, но я остался жив и тут же рванул прочь по оврагу.
— Да не беги так! — перезаряжая арбалет крикнул рога.
— Иди к черту, урод! — уже не скрываясь огрызнулся я.
Ну и что мне делать? Похоже эти ребята полностью обложили меня со всех направлений. Именно поэтому они так долго не догоняли меня, а не потому что экономили силы. Бросив отчаянный взгляд вокруг, я вдруг заметил что-то необычное. Абсолютно белый хвост изящно рассек воздух и скрылся за кустом на склоне оврага. Поддавшись наитию, я вновь начал карабкаться по стенке, а затем скользнул за тот же куст.
Вновь разглядев впереди белый хвост, я поспешил за ним вспомнив при этом детскую сказку и по-дурацки усмехнувшись:
— Белый кролик, это ты? Хотя хвост то лисий был, так что вряд ли.
Петляя меж кустов и деревьев, я следовал за так и мельтешащим впереди хвостом. Мои преследователи были где-то рядом, их голоса были прекрасно слышны, но то, что они говорили не могло не радовать:
— Куда он деться мог?!
— А мне откуда знать! Вот след, сам же видишь!
— И?! Как по нему идти, он через пару шагов направление меняет или вообще исчезает!
— Думаешь я не в курсе?!
Тем временем хвост вывел меня на довольно крупную поляну. В ее центре, раскинув над нами густые ветви, рос огромный, старый дуб. На одном из его узловатых корней стояла довольно крупная, белоснежная лиса. Заметив, что я ее догнал лисица скользнула в раскрывшуюся перед ней широкую нору меж корней. Мне ничего не оставалось, кроме как последовать за ней, тем более, что голоса преследователей стали приближаться.
Глава 29
Стоило только мне протиснуться в узкую земляную нору как корни за моей спиной сомкнулись, погружая проход в полную темноту. Я замер в нерешительности, не зная стоил ли ползти дальше, но дерево все решило за меня. Мелко задрожала земля и пара гибких корней, во всяком случае я наделся, что это были только корни, обхватили меня за запястья и поволокли в глубь норы.