Выбрать главу

– Я не верю в привидения. Тот, кто говорит, что видел их, или просто выпендривается, или имеет какой-то тайный умысел.

Но Сара не поддержала разговора. Она быстро накрыла стол к завтраку и, не говоря ни слова, удалилась.

Завтрак выглядел очень аппетитно, но Линде совершенно не хотелось есть. Она выпила только две чашки горячего ароматного чая.

Со стола убирала коренастая краснощекая деревенская девушка. Она глуповато улыбалась в ответ на слова Линды, в душе обмирая от страха, что гостья начнет расспрашивать о замке. Проворно выполнив свою работу, девушка исчезла в глубине дома так же быстро, как Сара Макферсон.

Спустя полчаса Линда вышла из отеля и снова направилась к замку. На этот раз ей встретился мальчик лет десяти с блестящими на солнце рыжими волосами.

– Привет, – дружелюбно поздоровалась с ним Линда и показала рукой в сторону замка. – Ты не мог бы рассказать мне что-нибудь о замке и его владельце?

Рыжий мальчик испуганно посмотрел на нее и замотал головой. Линда обрадовалась, что он не убежал сразу.

– Мне бы хотелось посетить Хелфорд-Хелл, – сообщила она, – и желательно с кем-нибудь из местных жителей.

– Никто из нас туда не пойдет – там призрак! – решительно ответил мальчик, нервно передернув угловатыми плечами.

– Неужели здесь все верят в привидения? – недоверчиво спросила девушка.

– В замке никто больше не живет, там никто не хочет жить, – резко сказал мальчик и быстро исчез в зарослях можжевельника.

– Тут все какие-то чокнутые, – прошептала Линда и двинулась дальше.

На горизонте уже показались башни замка, когда со стороны утеса появился старик, согнувшийся под тяжестью прожитых лет. На вежливое приветствие девушки он ответил едва заметным кивком лысой головы.

– Не могли бы вы помочь мне? – обратилась к нему Линда.

Старик остановился, бросив на нее колючий взгляд. «Неприятный тип», – подумала девушка, но, заставив себя улыбнуться, проговорила вслух:

– Меня интересует замок.

– Он пустует, там опасно, – ответил старик почти беззвучно. – Уезжайте отсюда немедленно!

Линда ответила язвительным смехом – не для того она проделала утомительный путь, чтобы какие-то суеверные простаки помешали ей достичь желанной цели.

– Как зовут нового владельца замка? – поинтересовалась она повелительным тоном.

– Граф Ричард Хелфорд.

– Он живет где-то поблизости?

Морщинистое лицо старика нервно передернулось.

– Его дядя живет в коттедже, – он указал на плоский зеленый холм на другом берегу лимана.

– Это уже кое-что, – вздохнула Линда с облегчением.

– Посторонних туда не пускают!

Девушка улыбнулась, зная, как легко и быстро все вопросы решаются с помощью денег Осборнов.

– Спасибо за информацию, – дружелюбно ответила она.

Линда хотела прибавить к словесной благодарности более весомый аргумент – крупную денежную купюру, но старик отшатнулся от нее, и в его подслеповатых глазах блеснул страх.

– Немедленно уезжайте отсюда! – воскликнул он.

Линда напустила на себя равнодушный вид, но на самом деле она была сильно напугана. Девушка задумчиво шла к замку. На этот раз она обнаружила парадный вход – он находился со стороны моря. Казалось, им давно никто не пользовался – массивная дверь черного дерева была покрыта пылью и затянута паутиной.

Линда нерешительно застыла перед дверью. Хотя шум моря сюда не доносился, в ее ушах раздавались какие-то звуки, а вокруг чувствовалось неуловимое движение. Стоявшая вокруг тишина казалась не умиротворяющей, а угрожающей. Несмотря на ветви плюща и заросли шиповника, замок выглядел не заколдованным, как в детской сказке о спящей красавице, а давно заброшенным и забытым.

– Ничего, я верну тебя к жизни! – пообещала Линда.

И она отправилась назад в отель.

– А Хелфорд-Хелл давно пустует? – спросила она Эдварда Макферсона.

Мужчина зло посмотрел на нее и ответил:

– С тринадцатого февраля прошлого года.

Линда изумленно уставилась на него. Ее губы сжались, словно сдерживая рвавшийся наружу крик. Она тихо повторила:

– С тринадцатого февраля прошлого года?

Эдвард Макферсон нехотя кивнул. На его лице застыло горестное выражение. Но Линда не заметила этого, охваченная нервной дрожью: именно тринадцатого февраля прошлого года ей впервые приснился этот кошмарный сон.

– Вы… Вы абсолютно уверены? – глухим голосом переспросила она.

– В этот самый день мы хоронили нашу маленькую дочурку – она упала с обрыва…

Мужчина умолк и отвернулся.

– Пожалуйста, извините меня, мистер Макферсон, – голос Линды звучал сочувственно. – Я не хотела причинить вам боль…

полную версию книги