Выбрать главу

— Сволочь ты, доктор Карлайл.

— Это первая строчка в моем резюме, — снисходительно улыбнулся он. — Ешь давай, а то поедешь голодная.

— Никуда я не поеду! — зарычала я, поднимаясь.

Сама мысль о том, чтобы вернуться к дому Рэна, выстужала все внутри и повергала в ужас. И этот доктор все это видел!

— Что ты задумала? — прищурился он. — Покончить с собой? — Не знаю, как, но ему понадобилась секунда, чтобы все понять. — Сбежать?

— Ты понятия не имеешь, каково это, видеть каждый день лица родителей по утрам!.. — вскричала я, оперевшись на стол. И уже было оттолкнулась, чтобы вылететь пулей из его кабинета, когда он поднялся мне навстречу:

— Если я облажаюсь — помогу тебе сбежать.

— Что? — онемела я.

— Что слышала.

— Я не хочу лечиться!

— А я и не собираюсь тебя лечить. У меня нет опыта и знаний, чтобы тебя лечить. Ни у кого нет.

Я обескураженно хмыкнула. Ни один врач до него не признавался, что у него нет опыта и знаний — все брались с энтузиазмом тратить папины деньги.

— Дай мне неделю.

— Всего неделю? — недоверчиво переспросила я.

— А в чем сомнения? — И он снова расплылся в улыбке. — Прошло всего полдня, а ты уже со мной спишь.

Я так и застыла с открытым ртом. Меня шокировала его наглость, с которой он пер напролом. А еще эта его манера бомбить из всех орудий сразу — он то угрожал, то уговаривал, то поднимал ставки до заоблачных, которые мне нечем было крыть.

— Ну, тогда, полагаю, сбегать будем вместе, — мстительно заключила я.

— Я подумаю над твои предложением, — победно оскалился он и поднялся. — Поехали.

Сон вернул мне отголоски здорового аппетита. Я купила себе еще кофе с сандвичем и нагло уселась с ними на переднее сиденье его тачки. Мало ли, как дальше пойдет — надо ловить момент.

— Вот только не кроши в машине, — усмехнулся он, выкручивая руль со стоянки. Машина у него была как раз для побегов — вместительная, высокая. — Куда ехать?

— Сначала объясни, зачем мы едем? Между прочим, для меня это не так просто…

— Это не так просто только потому, что ты слишком серьезно к этому относишься, — как ни в чем не бывало, заметил он.

— Мы завалимся на газон к моему мужчине и устроим там представление с клоунами?

— Нет, — нахмурился он. Ну просто как погода весной! — Куда ехать?

— Сворачивай на Летто-драйв, — нахохлилась я и отвернулась в окно. Аппетит пропал.

***

Глава 4

Дом ее мужика был крайним по улице. Дальше за ним начинался лес.

Я бросил машину за квартал, чтобы наблюдать за всей клинической картиной по мере приближения к главному страху Робин. То, что она не хотела идти вообще, не в счет. За пару домов начала мерзнуть и кутаться в куртку, а когда массивные ворота оказались в поле зрения, остановилась и ринулась в кусты ближайшего палисадника.

Я шагнула за ней, раздвигая кусты, и обнаружил ее у стенки.

— Мне плохо, — выдохнула она, глядя в ту сторону, откуда мы пришли.

Я бросил рюкзак на траву и сел у ее ног:

— Слушай. — Дождался, когда она посмотрит мне в глаза и продолжил: — Единственный способ избавиться от этого кошмара — пройти через него.

— Что это значит? — даже не взглянула на меня.

— Это значит, что сегодня мы дошли почти до ворот. Честно, думал, ты вообще откажешься…

— Я и отказалась! — рявкнула она.

— Но ты же здесь, — посмотрел на нее спокойно.

— Что ты задумал?

— Что в конце недели ты постучишься этому ублюдку в ворота и наденешь торт со взбитыми сливками ему на голову.

С ее губ сорвался смешок:

— Я и сейчас могу. Только это глупо.

— Не можешь. И это не глупо. Он — средоточие твоего стресса, страха и загубленной жизни, как ты думаешь.

— Я превращаюсь в зверя ночами, Карлайл! — воскликнула она и зашагала обратно.

Я подхватил рюкзак и последовал за ней, но не спешил. Смотрел, далеко от меня убежит? В десяти шагах ей стало неуютно, и она обернулась:

— Быстрее можешь? Поехали отсюда!

— Поехали, — пожал плечами я.

— Тебя обманули, — зло шагала рядом она. — Ты — не гений! Ты самодур!

Я спокойно слушал, молча шагая вдоль домов.

— Самодовольный самец!

Тут уже сдержать усмешки не вышло.

— Что ты смеешься? — толкнула она меня в плечо. — Смешно тебе? Я тебя веселю?

— Нет, прости, — даже голову не повернул в ее сторону. — И не дерись. Я же могу дать сдачи…

— Да ладно! — возмутилась громко она.

— Ну да, — скосил на нее взгляд. Впервые видел ее такой здоровой — выспалась, наелась, щеки порозовели, глаза блестят. И злость здоровая прет — прекрасно прошла терапия. Податься что ли на повышение квалификации?

полную версию книги