Выбрать главу

— Мы по-прежнему не знаем, было ли это похищение, — напомнил Ребус.

— Ну, это все равно! Я…

— Послушайте, мисс Доддс… Би!.. — Ребус строго посмотрел на нее. — Я прошу вас никому не рассказывать о нашем разговоре. Это очень важно.

Биверли Доддс кивнула в знак того, что все поняла, но Ребус не сомневался — не пройдет и пяти минут после их отъезда, как она уже будет названивать своему приятелю Холли. Ребус отодвинул от себя чашку с недопитым чаем.

Джин поняла намек.

— Пожалуй, нам пора, — сказала она, аккуратно поставив свою чашку в мойку. — Спасибо, мисс Доддс, мне все очень понравилось.

— Не за что, мисс Берчилл. Это я должна благодарить вас за то, что купили браслет. За сегодня это уже третья проданная вещь.

Когда Ребус и Джин шли к оставленной на боковой дорожке машине, по улице мимо них пронеслись два запыленных автомобиля. «Отдыхающие, — подумал Ребус. — Отдыхающие спешат взглянуть на знаменитый водопад. На обратном пути они, конечно же, заглянут к мисс Доддс, чтобы своими глазами увидеть таинственную куклу, и, возможно, купят пару кривобоких горшков, покрытых голубой глазурью…»

— Ну, что ты по поводу всего этого думаешь? — спросила Джин и, устроившись на пассажирском сиденье, подняла к глазам руку с браслетом, чтобы получше его рассмотреть.

— Пока ничего, — солгал Ребус. Он решил не разворачиваться, а проехать деревню насквозь. «Ровер» и «БМВ» обсыхали в лучах вечернего солнца. На крыльце коттеджа Биверли Доддс стояла молодая супружеская пара с двумя детьми; муж держал в руке видеокамеру. На травянистой лужайке перед Прилужьем трое мальчишек — в том числе, вероятно, те двое, которых Ребус видел в прошлый приезд — гоняли мяч. Проезжая мимо, Ребус притормозил и, опустив стекло, окликнул ребят. Мальчишки посмотрели на него, но и не подумали прерывать игру. Тогда Ребус вылез из машины, предупредив Джин, что сейчас вернется.

— Привет, — сказал он, приблизившись к игрокам.

— Вы кто? — подозрительно спросил худой парень с выпирающими ребрами и по-мальчишески тонкими руками, пальцы которых были сжаты в кулаки. Голова его была обрита наголо; когда же он, щурясь от солнца, посмотрел на Ребуса, вся его щуплая фигурка выражала недоверие и агрессию.

— Я из полиции, — сказал Ребус.

— Мы ничего не сделали!

— Примите мои поздравления.

Парень с силой ударил по мячу; тот врезался в ляжку второму мальчишке. Третий подросток хрипло засмеялся.

— Я слышал, в этих краях недавно произошла серия мелких краж. Вы, случайно, ничего об этом не знаете?

Парень оценивающе посмотрел на Ребуса.

— Так мы и сказали, накося выкуси!..

— Что тебе выкусить, сынок? Может, яйца?

Подросток криво ухмыльнулся.

— Ну так как? — снова спросил Ребус. — Знаешь хотя бы, кто испоганил церковь?

— Нет, — коротко ответил футболист.

— Нет?! — Ребус притворился удивленным. — Ну ладно, даю тебе последний шанс: как насчет игрушечного гробика, который нашли здесь у водопада?

— А что — насчет гробика?

— Ты его видел?

Подросток покачал головой.

— Скажи, пусть он от тебя отстанет, Чек! — посоветовал один из его друзей.

— Чек?… Ах, тебя зовут Чек… — Ребус сделал небольшую паузу, давая парню понять: сведения о его кличке подшиты в невидимое досье.

— Я никогда не видел этой штуки, — сказал Чек. — Не к ней же мне идти, правда?…

— Почему бы нет?

— Потому что она того!

— В каком смысле — того?

Чек начал терять терпение. Каким-то образом легавому удалось втянуть его в разговор.

— Просто — того, как все эти…

— Все эти бабы — трахнутые, — пришел ему на помощь товарищ. — Идем, Чек.

И, захватив мяч, трое ребят быстро зашагали прочь. Ребус проводил их взглядом, но Чек так и не обернулся.

Вернувшись к машине, Ребус увидел, что оконное стекло со стороны Джин открыто.

— Все в порядке, — сказал он. — Просто я, наверное, не умею допрашивать младенцев.

Она улыбнулась.

— Что там этот младенец говорил про баб?…

Ребус включил зажигание и повернулся к ней.

— Он имел в виду — трахнутые по голове.

Джин снова улыбнулась.

Вечером того же дня Ребус стоял на тротуаре напротив квартиры Филиппы Бальфур. Ключи все еще лежали у него в кармане, но заходить внутрь он не собирался. Только не после того, как его застал здесь отец Филиппы. Кто-то закрыл ставни в гостиной и спальне, и теперь в квартиру не проникало ни единого лучика света.