Выбрать главу

— Полковник… сэр. — Последнее слово Метье прибавил для убедительности. — Президент и генерал де Вет прекрасно осведомлены о том, что кубинское наступление начнется в ближайшее время — в Намибии. Исходя из официальной точки зрения нашего штаба, в районе Виндхука по одному-двум направлениям будет предпринято наступление силами дивизии, а кроме того, ожидаются отвлекающие удары со стороны Уолфиш-Бей и, возможно, где-нибудь еще. — Он презрительно посмотрел на бумаги в руке Гирдена. — Эти донесения, вероятнее всего, тоже часть отвлекающих маневров противника.

Молодой офицер не скрывал своего покровительственного тона, и Гирден почувствовал, что у него поднимается давление.

— Черт возьми, я знаю официальный прогноз де Вета, пускай его офицеры и не приняли во внимание моих рапортов, когда работали над ним. Но это не означает, что мы должны игнорировать свежие сведения.

Метье почти с сожалением покачал головой.

— Боюсь, Kolonel, что Генштаб не учитывает ваших заключений, потому что там считают, что вы купились на кубинскую дезинформацию.

Гирден раскрыл рот от удивления.

Майор продолжал, безжалостно расставляя все точки над «i»:

— В результате генерал де Вет и его офицеры в последнее время пользуются другими источниками информации. Они пришли к выводу, что вы… — он сделал паузу, — неблагонадежны.

В голове у Гирдена пронеслось множество вопросов. Первый, который он задал, выдавал в нем профессионального разведчика:

— И что же это за источники?

Метье скромно улыбнулся:

— Я.

Гирден уставился на него, сраженный на месте. Метье продолжал:

— Так что, полковник, я уже дал оценку донесениям, которым вы придаете такое значение. — Он отмахнулся от них небрежным жестом. — Это не что иное, как кубинская деза.

Гирден тяжело опустился на край стола.

— Но когда вы их могли видеть?

— Около часа назад.

— Понятно. — Плечи Гирдена округлились. — Тогда мне здесь больше делать нечего.

— Да, пожалуй, что так. — На этот раз Метье намеренно не назвал начальника по воинскому званию.

Внезапно приняв решение, Гирден швырнул пачку донесений на стол. Потом устало вздохнул и потянулся за своей фуражкой. Слабым голосом он произнес:

— В таком случае, майор, я отправляюсь домой.

Метье сдержанно кивнул и направился к выходу.

— Я полагаю, это разумное решение.

Резко повернувшись на каблуках, он торжествующе вышел из кабинета.

Гирден, прищурясь, смотрел ему вслед. Затем он обвел взглядом кабинет, раздумывая, что ему может понадобиться взять с собой, но ничего такого не нашел.

Захлопнув дверь и сунув фуражку под мышку, он медленно побрел по коридору.

Возвращаться домой не было особого смысла. Зачем облегчать задачу форстеровским головорезам в коричневых рубашках? Надо позвонить жене из автомата. Они встретятся в каком-нибудь неприметном и многолюдном месте — например, возле статуи Боты в парке на Черч-стрит. К тому времени, как приказ о его аресте пройдет все бюрократические инстанции, он с семьей уже будет на пути в Кейптаун.

Мысленно он стал составлять список вещей, которые Грете надо будет взять с собой. Гражданская одежда для него, все имеющиеся в доме схемы дорог. Ей также придется заправить машину и, если удастся, залить запасную канистру. Он ухмыльнулся. К счастью, благодаря его положению, талонов на бензин у них предостаточно.