Я оглядела пустую комнату, пробежав рукой по подоконнику. Присев на пол, я проверила наличие свободных половиц.
— Вы что-то ищете?
Моя рука дернулась от неожиданного голоса, и я загнала в палец занозу. Взглянув вверх, я обнаружила стоящего в дверях Билла. Даже в помещении, его кепка была надвинута на глаза.
— Сожалею, что напугал вас, — сказал он, присев передо мной и сняв кепку. — Думал, вы знаете, что я наверху, крашу потолок. Дайте посмотреть на занозу. Я хорошо знаю, как избавляться от них, сам постоянно их загоняю.
Я положила руку в его широкую ладонь, сложенную чашечкой, словно птицу в гнездо, и почувствовала волну тепла, отчего у меня закружилась голова. Должно быть, сказалось истощение от сегодняшнего круга или боль от занозы, которую Билл теперь вытаскивал мозолистыми кончиками пальцев, — но в действительности это не было больно. Его прикосновение вызвало чувство, больше похожее на желание. Чувство было настолько ошеломляющим, что я издала тихий стон.
— Простите, — сказал он.
— Все в порядке! Я сама виновата! — пропищала я, стараясь замаскировать свою реакцию на прикосновение Билла. Должно быть, я все еще под эффектом Эльфийского золота. Лиз права. Оно заставляет меня чувствовать влечение к рабочему… который в действительности был довольно симпатичным, подумала я, впервые взглянув на него без кепки. У него были красивые глаза, цвета осенних листьев или старого бренди с золотыми крапинками…
— Почему виновата? — спросил Билл.
— Я… я проверяла доски, где можно что-нибудь спрятать, типа Нэнси Дрю или типа того. Мой… эм… парень жил в этой комнате прошлой зимой и я думала, что он мог оставить что-нибудь. (Нэнси Дрю — литературный и киноперсонаж, девушка-детектив, известная во многих странах мира. Была создана Эдвардом Стратемаэром. Нэнси Дрю впервые появилась в книге «Тайна старых часов», опубликованной в 1930 году — прим. ред.)
— Что-то вроде записки? — спросил он, опустив взгляд и ловко обрабатывая мой палец… что заставило меня задаться вопросом, что я почувствую, если эти кончики пальцев обработают другие участки моего тела.
— Думаю, да, — сказала я, мысленно стряхивая картину рук Билла на мне. — Впрочем, это была глупая идея. Он вынужден был уехать… в спешке. У него не было времени на записку.
— Если, конечно, он не знал, что однажды ему придется внезапно уйти, — сказал Билл. — Тогда, возможно, он мог бы спрятать где-нибудь записку. Я внимательно посмотрю, если вы… Вот. Вытащил.
Я взглянула вниз и увидела пол-дюйма окровавленной щепы, зажатой между большим и указательным пальцами Билла.
— Ух ты, я действительно проткнула себя! — воскликнула я, глядя в глаза Билла, глаза полные сострадания и чего-то большего. Тоски.
— Простите, я причинил вам боль, — сказал он, по прежнему глядя мне в глаза.
— Уже не больно… — сказала я, наклоняясь к нему. Еще несколько дюймов и наши губы соприкоснулись бы… но в кармане зазвонил мой сотовый телефон, напугав нас обоих.
— О, — сказала я, будто пробуждаясь ото сна. — Я должна ответить.
— Конечно, — сказал Билл, отпуская мою руку. — Просто приложите что-нибудь к руке. Такие раны могут загноиться.
— Ага… приложу … — сказала я, краснея, пока доставала телефон из кармана. Сообщение от Дункана.
«Гроув» здесь, — писал он. — Нам нужна еще одна трансформация, чтобы освободить твою силу. Буду до наступления темноты».
Глава 22
— Что-то не так? — спросил Билл.
Он все еще сидел возле меня на корточках, лоб нахмурен, в теплых карих глазах плещется беспокойство. «Какой замечательный парень, — подумала я, и тут же, — нужно срочно от него избавиться». Лиз сказала держаться подальше от Дункана, но у меня была идея получше.
— Нет, это просто… это мой… эм, научный руководитель. Ему нужно поговорить со мной о проекте.
— Ваш руководитель? Тот парень, который был здесь раньше… с лохматыми волосами? И задиристым видом?
Я рассмеялась над описанием Дункана.
— Это он. Он… шотландец, — добавила я, будто это объясняло задиристый вид. — Но да, он сказал, что это очень важно… так что, я боюсь…