Выбрать главу

Весь зал разразился криками и аплодисментами. Каждый человек, то ли под страхом смерти, то ли от реального уважения, возрадовался пламенной речи государя. «Да, да. По сотне врагов ежедневно. Знаем мы эти сказки» — усмехался Скифар, сдерживая нервную ухмылку. Музыканты вновь завели мини-оркестр. Из служебных ходов начали выбегать повара, держащие в руках разнообразные яства. Цельные туши животных, нафаршированные разнообразными фруктами и овощами, тяжело опускались на столы. Другие шефы заносили огромные торты причудливых форм. Императорская семья не спешила садиться за свой личный стол. Вообще никто не спешил начинать трапезу, это было бы моветоном. Вместо этого гости начали веселиться: громко общаться, хохотать и пускаться в пляс.

Скифар же был лишён всеобщего веселья. Его нервы были на пределе. Он чувствовал себя не в своей тарелке, испытывал некое отвращение к этим толстосумам. К тому же он никак не мог увидеть Хино. Парень тщательно разглядывал всех поваров и элитных служанок, разносивших еду. Но ни в чьём лице не мог узнать свою девушку. Тревога закрадывалась в его сердце. Что-то было не так, что-то должно было случиться. От волнения Скифар даже начал нервно стучать пальцами по рукоятке катаны.

— Скифар, — послышался чей-то робкий голос из-за спины командира.

Оглянувшись, парень чуть не оторопел. Перед ним стояла сама дочь Императора. Стройная и утончённая фигура была обрамлена элегантным платьем красного цвета. На подоле и рукавах, доходящих до локтя, были золотыми нитями вышиты цветы. Девушка была робкой, и, несмотря на своё происхождение, стеснялась то ли своего платья, которое подчёркивало её формы, то ли командира, стоявшего перед ней. Но стоило Скифару перевести взгляд на лицо девушки, как он едва ли не упал в обморок. На бледной коже девы было чуть-чуть больше макияжа, чем обычно. Её волосы были не заплетены в ракушку, как это было всегда, а свободно свисали чуть ниже уровня плеч. Однако никакая маскировка не могла обмануть взгляд воина, который общался с этой девушкой уже неделю. Он видел эти еле заметные черты лица, которые нельзя было изменить хитрыми манипуляциями с косметикой, но главное скрывалось в глазах этой особы. Перед Скифаром стояла Хино. Гвардеец мог поклясться, что это именно она.

В ту минуту между ними повисло самое неловкое молчание, которое только могло существовать. Тайна была раскрыта. Дочь самого императора переодевалась в обычную служанку, меняла свою внешность, чтобы хоть на короткое время сбежать из своей золотой клетки. Это стало ясно, как божий день. Конечно, в голове Скифара проносились десятки мыслей и теорий, подобно табуну лошадей. Но правда уже была известна. Её было не скрыть ни одеждой, ни макияжем. Факт оставался фактом. С этим надо было что-то делать. Сама «Хино» стояла в замешательстве. Она предполагала разные развития событий. Первым видением было то, что парень делает вид, что не узнаёт её, и начинает лебезить так, как делали это перед ней десятки «ухажёров», тщетно пытавших свою удачу. Следующим видением было то, как Скифар суровеет, его сердце холодеет, и он надменно уходит, больше не посмотрев в сторону девушки. В голове же парня прокручивались варианты действия. Он понимал, что настало время именно его хода, и от этих действий, от того, как именно он себя поведёт, будет зависеть будущее. Гвардеец хотел поступить так, чтобы это не показалось чем-то чопорным, но, в то же время, не выходило за рамки приличия.

— Потанцуем? — задал он вопрос таким спокойным, который только смог изобразить.

Глаза «Хино» вспыхнули. Она ожидала только худшего, но перед ней оказался добродушный парень, который был готов принять её такой, какая она есть. В то самое мгновение она поняла, что не ошиблась, когда её выбор пал на Скифара. Воин положил свои руки на талию девушки так, чтобы еле касаться её. Так было предписано. Императорская дочь опустила свои пальцы на крепкие плечи парня. Они начали медленно двигаться в танце. Неуклюжем, но всё же танце.

Музыканты не подвели. Лишь завидев то, как наследница престола пытается кружиться в вальсе со своим ухажёром, дирижёр подал своим коллегам безмолвный знак. Виолончели и скрипки смолкли, только чтобы через несколько секунд начать отыгрывать бодрую мелодию. Музыканты начали с особым рвением натирать струны смычками, высвобождая истинную силу своего инструмента. Это послужило катализатором для всех людей, находившихся в помещении. Гости поставили бокалы, и пустились в пляс. Практически каждый из них быстро нашёл себе пару. Виолончелисты старались на славу. Им удалось «зажечь» людей. Даже «Хино» и Скифар почувствовали, что хорошо проводят время. Девушка вела парня в этом танце, а он повиновался, ведь это был первый раз, когда он вообще пробовал это делать на полном серьёзе.

— Ну и каково же твоё реальное имя, дама прелестная? — спросил Скифар безобидно, но в его голосе всё же чувствовалась недобрая нотка.

— Химено, — смущенно ответила она.

— Ну да, удалить две буквы из своего настоящего имени, и оно уже иное. Но при этом звучит знакомо, — рассудил вслух Скифар. — Но ничего страшного.

— Ничего страшного? — переспросила она. — То есть ты…

— Я потом озвучу свои догадки. Сейчас важно лишь то, что моё мнение о тебе ни капли не поменялось, — ответил он, улыбнувшись. — В моих глазах ты стала даже умнее и милее.

С этого момента для Скифара и Химено уже ничто не могло испортить вечер. Они проводили время вместе. Девушке только пришлось отлучиться, чтобы посидеть со своей семьёй за одним столом. Пир был действительно грандиозным. Скифар оторвал себе кусок свиной ноги, и в полной мере насладился процессом. Еда была потрясающая. За свининой последовал большой кусок торта. Такое обжорство Нур-Хакеш допускал себе впервые. Химено сидела рядом с братом и матерью. Они что-то обсуждали.

— Ты, урод, не получишь мою сестру в жёны! — заорал кто-то.

Скифар испуганно поднял голову, подсознательно испугавшись того, что это сказал Бао. Однако, это были разборки кого-то из гостей. «Вот оно, то, что предсказывал Харан» — подумал парень улыбнувшись.

— Да ты мне, блядь, должен за тот кусок леса! — отозвался другой богач. — Обещал заплатить тем, что будет! Вот и хочу я твою сестрёнку.

— Ах ты, гад! — рявкнул первый мужчина.

Завязалась драка. Первый «боец» был светловолосым коротышкой, а второй — пузатым мордоворотом. Стражники, чудом подоспевшие на помощь блондину, разняли противников.

Этим вечером было суждено произойти ещё нескольким инцидентам. Одна из светских львиц начала таскать за волосы свою оппонентку, которая пыталась увести у неё мужа. Какая-то тройка гостей начала горланить песни на грарском языке, мотив которых уж точно не подходил под общую атмосферу.

Стрелки часов пробили полночь. Настоящий праздник начался. Гости восторженно закричали. Даже сам Император не отказал себе торжественном возгласе. Пожалуй, это была одно из немногих его «человеческих» действий. Таким важным людям было предписано держать себя статно, не показывать эмоции. Однако, под действием алкоголя, даже Догэн Мин мог позволить себе поведение обычной персоны, не обременённой управлением государством. Бао успел напиться за всю свою семью. Уже к полуночи он был совсем пьян, и еле держался, чтобы не заснуть за столом. «Не буянит, и то хорошо» — прокомментировал Скифар у себя в голове. Винчек, будучи примерным семьянином, не цеплялся к девушкам, да и пил в меру. Чего было нельзя сказать о Харане, который был окружён дамами и пустыми фужерами.

Ближе к часу ночи дворецкий, заведовавший празднованием, объявил начало медленных танцев. К тому времени уставшие музыканты уже подменились, и были готовы к продолжению игры. Гости уже устали, поэтому «медляки» объявляли под самый конец празднования, чтобы расслабиться и пригласить на танец понравившегося за вечер партнёра. После этого гости могли расходиться, или продолжать веселье до рассвета. Какой-то тридцатилетний генерал пытался подойти к Химено, но девушка даже не удосужилась ему сказать и слово, встав в пару со Скифаром.