Выбрать главу

— Эту девчонку покусала бешеная лисица? Или она рехнулась, после исчезновения своего дикарского принца?

С этими словами герцог сломал о колено изящный стек и одним легким движением пригвоздил взвившегося на дыбы хоппера к земле. Почти одновременно встали и далеко растянувшиеся по проселочной дороге полки, только орава Волосатых Ревунов на громадных Псах Скорби шумно пронеслась мимо и остановилась у самой кромки леса, возносившегося сплошной зеленой стеной в том месте, где дорога упиралась в давно заброшенную часовню, последнее строение на южной границе покоренного королевства.

— Это какой-то абсурд!

Амибал подъехал к своему советнику, Джозато, еще до мятежа снискавшего себе дурную славу чернокнижника и тайного демонопоклонника.

— А что вас так смущает, герцог? — Джозато, бывший едва ли не самой главной пружиной заговора, направленного против покойного короля Дэниеля и его дочери, теперь откровенно скучал. Мастер тайной интриги, заговоров и политических убийств, не обделенный магическими талантами, он ничего ровным счетом не смыслил в делах ратных. И оставался при Амибале лишь для того, чтобы помочь тому держать в повиновении стаи лемутов.

— Я еще допускаю, что принцесса по малолетству просто не знает, что по опушке этой чащобы проходит граница цивилизованных земель. Балы, наряды, многочисленные поклонники — все это мало способствует географической эрудиции. Но она совершенно точно наводила справки о моей семье и должна была знать, что я и моя мать, оба мы выходцы из этой приграничной провинции. А когда я месяц назад вторгся в королевство именно отсюда, во главе диких племен, в ее очаровательную, но увы, пустую головку должна была просочиться мысль о том, что эти джунгли — самое последнее место, где стоит от меня прятаться.

— И тем не менее, герцог, му’аманская пехота, дворяне на хопперах и некоторое количество гвардейцев уходят от нас по лесным тропам с отрывом самое меньшее, в трое суток. Учитывая, что местную воду пить нельзя ни нашим верховым животным, ни солдатам, я уверен, что она велит разрушать или отравлять все встречные ею колодцы, а деревни верных вам дикарей жечь. Так что нам вряд ли удастся ее настигнуть. К побережью, где господствуют корабли наших друзей, у нее хватит ума не приближаться, будьте уверены.

Амибал выслушал его с брезгливым изумлением, и фыркнул:

— А ведь и вправду — все лесные воины, умевшие носить оружие, ушли со мной, и кости многих из них сейчас белеют под стенами столицы. Эту стерву остановить некому, кроме здешних чудищ и многочисленных хищников, да еще, может быть, злотворной лихорадки, противоядие от которой известно лишь дикарям.

— Я мало смыслю в военном деле, но могу предсказать, что принцесса не поведет свое разбитое воинство прямо к югу, в сторону Каллины…

При этих словах советника Амибал встрепенулся.

— А почему ты так уверен в этом?

— Она не настолько глупа. Во-первых, о приготовлениях дикарей и о ваших войсках из этого варварского королевства в Д’Алви не поступило ни одного сигнала. Во-вторых, Дэниель до сих пор формально находится в состоянии войны со своим южным соседом, после последнего морского инцидента с корсарами, укрывшимися от королевского флота в Каллине. Все это вряд ли не учитывается свитой Лучар.

Амибал пожевал губами, и процедил:

— Пожалуй. Все это ей наверняка известно, а ума у девчонки ровно столько, сколько потребуется на то, чтобы попытаться обогнуть Каллину и идти по диким джунглям в полную неизвестность.