Выбрать главу

Вообще-то талант друга Ивар весьма уважал, и под настроение в располагающей обстановке даже приветствовал… Но не среди ночи же, и не в диком Хайлэндсе, когда промозглая сырость перекатывается в ботинках, глаза слипаются, а где-то в темноте леса таится неведомый убийца?..

— Какие вы все приземленные, — привычно буркнул Томас и отстал. Правда, ненадолго. Поболтал ногами, поерзал на холодном камне, мечтательно посмотрел на серебрящуюся в темном небе луну и сказал:

— А вот выкуси, я и так запомнил!..

Ивар покосился на сияющее, словно медный котелок, лицо музыканта, вздохнул и капитулировал:

— Хорошо. Исполняй… Только потише, я тебя прошу! Иначе мы о своем местоположении всё Нагорье оповестим!..

— Не боись, не без понятия! — радостно закивал Томас, скидывая с плеча лютню. — Минуточку, на нужный лад настроюсь…

— А без музыки никак?!

— Да ты что?! — искренне поразился рыжий. — Как же без музыки-то?… Да не шипи, Ивар, с этим сегодняшним злопыхателем мы и так уже шуму наделали! Так что терять нам нечего… А я тихонько!..

— Ох, господи! — закатив глаза, проскрипел несчастный лорд. — И дернул же меня черт взять отряд эту ходячую самодеятельность!.. Ладно, бренчи, бог с тобой. Хоть не так скучно замерзать будет.

— Вот и я говорю! — радостно поддакнул Том, касаясь струн. — Гхм!.. В общем, музыка — она так, для фона, а слова я на рифму потом положу…

— Хороша баллада, — скептически поднял бровь Ивар. — Ни мелодии, ни созвучности…

— Не учи ученого, — отмахнулся тот, поудобнее пристроил лютню на правом колене, возвел очи к небу и начал:- Отправилась как-то свободная, как горный ветер, шотландская девушка по имени Кейти из клана МакМорран, крепкого, как шотландский виски, по тропинке, извилистой как путь ирландца домой с пирушки, к своей бабушке, старой, как столетний шотландский дуб… И вдруг в открытом горном поле из-за плоского, как норманнские шутки, угла выходит ей навстречу серый, как туман в неприютных шотландских горах, волк. И говорит суровым, как холодное море голосом: "А куда ты идешь девочка?.. Ты, наверное, несешь пирог бабушке? А давай я тебе покажу дорогу!". И свободная, как горный ветер, шотландская девушка по имени Кейти из клана МакМорран ответила серому, как туман в неприютных шотландских горах, волку: "Я, храбрая, как горный ветер, шотландская девушка по имени Кейти из клана МакМорран, крепкого, как шотландский виски, иду по тропинке извилистой, как путь ирландца домой с пирушки, к своей бабушке, старой как столетний шотландский дуб! И ты — серый, как туман в неприютных шотландских горах, волк не собьешь меня — сильную, как горный ветер, шотландскую девушку по имени Кейти из клана МакМорран, крепкого, как шотландский виски, с прямого, как мой кинжал, пути! Потому, что я — быстрая, как горный ветер, шотландская девушка по имени Кейти из клана МакМорран, крепкого, как шотландский виски, воспитана в строгости моим отцом, Роджером МакМорраном, из клана МакМорран, крепкого, как шотландский виски, и не привыкла, чтобы всякий серый, как туман в неприютных шотландских горах, волк…

— Но волк ее уже не слышал, — не выдержав, перебил его Ивар. — Потому что наступила зима — не нежная, как бургунское вино, французская зима, а суровая, как шотландская девушка по имени Кейти из клана МакМорран, крепкого, как шотландский виски… Поэтому волк попросту замерз и сдох!!

— Ивар! — лютня жалобно тренькнула. — Есть у тебя совесть?! Такую вещь испоганил!..

— Да куда ее дальше-то поганить? — фыркнул тот. — Я уже после четвертой фразы перестал понимать, кто куда шел и кто кого встретил! Нет, дружище, не на пользу тебе ночные прогулки… Тебе бы с компрессом холодным на лбу полежать, а не баллады строчить, ей-богу!

— Злой ты, — насупленно буркнул Томас, бережно укладывая лютню в мешок и закидывая его на плечо. — Я тут ему, понимаешь, душу открываю… Самому первому, заметьте!.. А он?

— Да ладно тебе, — улыбнулся командир. — Ты же знаешь, какой из меня слушатель. Том! Ну всё, хватит дуться. Приедем в замок, отдохнем, выпьем — и тогда…

— Уж конечно! — все еще сердито хмыкнул волынщик, — Как под бочонок виски — так мои стишки прокатят!..

— Том.

— Чего?..

— Не бухти, — Ивар дружески потрепал его по плечу. — Ну не расположен я сейчас к прекрасному! Сам же понимаешь… Да я к нему в принципе не сильно расположен. Но я тебе обещаю — как на новом месте устроимся — позовем соседей на пир, и уж тогда-то тебя оценят по достоинству!

— Ну-у… — протянул волынщик, пряча улыбку, — если только соседи будут с женами…