Выбрать главу

16

Стейтен-Айленд — один из пяти районов Нью-Йорк-Сити, соединен паромом с Манхэттеном.

(обратно)

17

Денвер — административный центр штата Колорадо; один из центров бит-движения.

(обратно)

18

Третья Авеню — улица на Манхэттене; зд.: олицетворение «бетонных джунглей».

(обратно)

19

Ист-Ривер — пролив, соединяющий Северную Нью-Йоркскую бухту с Лонг-Айлендским проливом.

(обратно)

20

Бауэри — улица и район в южном Манхэттене, где расположены дешевые бары и ночлежки; приют «неудачников» и «отщепенцев».

(обратно)

21

Мэдисон-Авеню — одна из знаменитых фэшенебельных улиц Манхэттена.

(обратно)

22

Бруклинский мост — знаменитый мост между Манхэттеном и Бруклином.

(обратно)

23

Чайна-таун — китайское гетто в Нью-Йорке.

(обратно)

24

Пассеик — река в штате Нью-Джерси.

(обратно)

25

Бирмингем — город в штате Алабама.

(обратно)

26

Алькатрас — остров и тюрьма возле Сан-Франциско; в 1930-60-х гг. место «отсидки» особо опасных преступников (в т. ч. знаменитого гангстера Аль Капоне).

(обратно)

27

«Сазерн Пасифик» — трансамериканский экспресс.

(обратно)

28

Метразол — химический препарат, вызывающий судороги.

(обратно)

29

Рокленд — город в штате Мэн (Новая Англия).

(обратно)

30

Грейстоун — город в штате Нью-Йорк.

(обратно)

31

«Или или ламма ламма савахфани» (евр.) — «Господи, Господи, зачем ты меня оставил?», слова распятого Христа.

(обратно)

32

Ютика — город в штате Нью-Йорк.

(обратно)

33

Лонг-Айленд — остров, на котором расположены два из пяти районов Нью-Йорк-Сити: Бруклин и Куинс.