Выбрать главу

Услышав, как он ругается, женщина с ведерком, полным монет, ахнула.

– И ты тоже пошла знаешь куда, дура, – сказал ей Кучча.

Томас дал Кучча подзатыльник. От острой боли гангстер оцепенел.

Как только они зашли в номер, Томас подошел к окну и протянул Кучча мобильный телефон.

– Давай, – велел он, – звони.

Кучча вертел в руках бинокль, в который раньше смотрел на женщин у бассейна. Положив его на стул, он набрал номер с кодом Бруклина.

– Энтони, – сказал он, – это Никки.

– Какой еще Никки? – спросил голос на другом конце линии. – Это «Пиццерия Фрэнка».

– Знаю, знаю. Все готово к отправке.

– Что готово? – спросил голос. – Это «Пиццерия Фрэнка». Чего вы хотите? Какой номер вам нужен?

– Джерси-Сити. Верно. Сегодня. Да.

– Вот придурок, – сказал его собеседник.

Кучча выключил телефон и протянул его Томасу. Потом взял бинокль и принялся осматривать окрестности бассейна. Томас снова включил телефон и нажал несколько кнопок. Поднес трубку к уху и, посмотрев на Кучча, выразительно покачал головой.

– Неплохо придумано, – сказал он. – «Пиццерия Фрэнка». Что, там вкусно готовят?

От отчаяния Кучча со всей силы запустил биноклем в голову Томасу. К его ужасу, бинокль проломил агенту АБН череп. Гангстер застыл на месте, увидев на краю рваной раны крошечные осколки кости.

57

Детективы Гоулд и Яндолли сидели в фургоне белого микроавтобуса наружного слежения, замаскированного под службу доставки цветочного магазина. Третий сотрудник, одетый в ярко-зеленую форму, находился за рулем. В его левое ухо был вставлен микрофон.

Они стояли напротив мотеля «К югу от Вегаса», в котором временно остановился Пеллеккья. Яндолли просматривал окрестности в поисках людей с азиатской внешностью. Пока он не заметил ни одного.

Поняв, что Энтони Рицци его бросил, Джоуи Франконе выместил ярость на номере гостиницы «Сизар пэлас». Он молотил кулаками матрас широченной кровати. Он швырнул через всю комнату ведерко для льда. Забыв о швах в прямой кишке, он лягнул полку для чемоданов и сморщился от боли.

Потом присел на край кровати и пересчитал деньги. Наличности едва хватало на то, чтобы сбежать, – но бежать было некуда.

Франконе решил сдаваться.

Он тупо смотрел на телефон, прикидывая, какие сведения может сообщить ФБР про Николаса Кучча и криминальную семью Виньери. В сущности, он почти ничего не знал. Ему стало очень жаль себя.

Чарли не знал, сколько времени он проспал; страшный сон затянулся. Несколько раз он пытался проснуться, но кошмар снова и снова затягивал его. Когда он, наконец, сел, то заметил, что взмок от пота. Он лежал неподвижно, стараясь припомнить увиденное и понять, что бы все это значило.

Злодея из «Тоски», барона Скарпиа, поймали в гигантскую паутину. Саманта в шали с капюшоном расхаживала взад и вперед по маленькой комнатке. В одном углу в паутине бился Скарпиа, но Саманта ничего не замечала. Всякий раз она подходила все ближе к паутине, и Скарпиа протягивал руки, чтобы схватить ее.

Сам Чарли во сне находился где-то снаружи и никак не мог попасть в ту комнатку. Вдруг рядом с ним оказалась Лиза. Чарли всячески старался не обращать на жену внимания. Он снова и снова слышал припев из любимой арии: «Но, рисуя эту женщину, Тоска, я думаю только о тебе, только о тебе!»

Он спрыгнул с кровати и наскоро умылся холодной водой. Позвонил Саманте, но она бросила трубку. Он тут же перезвонил, и она снова бросила трубку. Когда он набрал ее номер в третий раз, она, наконец, ответила.

– Извини, – сказал он.

Саманта молчала.

– Сэм!

– У меня такое чувство, будто ты меня бросил, – сказала она наконец.

– Я тебя не бросил, – ответил Чарли.

– Значит, мне так показалось, – сказала Саманта и повесила трубку.

– Черт! – выругался Чарли.

Положив трубку на рычаг, он схватил с прикроватной тумбочки «таурус». Он еще никогда не стрелял в человека – только в тире по мишеням. Когда-то он увлекался стрельбой и ходил с друзьями в тир на Лонг-Айленде. Но наличие в доме оружия его и тогда смущало. Он бросил тренировки через несколько месяцев после того, как купил первый револьвер, «смит-и-вессон» тридцать восьмого калибра, потому что однажды вечером забыл его в баре, где выпивал с друзьями после тира. То происшествие тревожило его следующие несколько дней; наконец, он продал револьвер одному знакомому.

Сейчас Чарли понял: если он хочет остаться в живых, оружие ему очень и очень пригодится. Сунув пистолет в карман, он вышел и направился к машине. Пистолет он переложил под переднее пассажирское сиденье, но тут же забыл обо всем, так как заметил парнишку с азиатской внешностью, который крутился у таксофона напротив конторы мотеля. Чарли вылез из машины и направился к нему.

58

Уолш руководил действиями подчиненных из апартаментов Николаса Кучча в отеле «Белладжио». Краем глаза он следил за санитарами скорой, которые укладывали агента АБН на носилки. Рана на черепе Томаса кровоточила; даже издали в ране виднелись осколки кости.

– Пусть здешняя служба безопасности перекроет все выходы из отеля и казино, – приказал Уолш одному из своих людей. – Дозвонитесь в управление; нам понадобится помощь всех, кого только можно. Необходимо найти Николаса Кучча, а также Джозефа Франконе. Как только их найдут, пусть обоих срочно доставят сюда. Свяжитесь с местной полицией. Попросите сменить внизу местных охранников.

Уолш передал другому подчиненному свой сотовый телефон.

– Дозвонитесь до АБН и объясните, что случилось. Их сотрудник ранен; возможно, у него серьезная травма черепа. Когда свяжетесь с его начальством, передайте трубку мне.

Уолш понимал, что ему вряд ли удастся найти Кучча. Он со своими людьми прождал у входа в «Белладжио» более получаса; наконец, они с сотрудником решили проверить, что делает агент АБН. Томас и Кучча собирались вылететь из Лас-Вегаса девятичасовым рейсом. Он дважды пытался дозвониться до Томаса, а потом заподозрил неладное.

И вот, пожалуйста – нью-йоркский гангстер сбежал. По прикидкам Уолша, у Кучча была пятнадцатиминутная фора. Он понятия не имел, куда подастся Кучча. Все осложнялось тем, что у нью-йоркского мафиозо теперь были наличные, кредитная карта и оружие агента АБН.

Уолш решил, что проверка в аэропорту и на вокзале будет напрасной тратой времени. Кучча не дурак и понимает, что туда ему нельзя, хотя… Оказавшись в отчаянной ситуации, многие предпочитают рискнуть, пойти напролом.

– Соедините меня с Яндолли! – закричал Уолш. – Пусть срочно мне перезвонит. Разошлите приметы Кучча в аэропорт и на вокзал. Разошлите его приметы во все отели Лас-Вегаса, конторы по прокату машин, на автовокзалы, на станции экскурсионных вертолетов!

Одному из подчиненных Уолш приказал остаться. Врач скорой помощи закатал Томасу рукав и сделал внутривенный укол. Уолш посмотрел в глаза агента, но Томас был без сознания. Уолш потрогал свой «смит-и-вессон» в наплечной кобуре, в последний раз оглянулся на Томаса и направился к двери.

– Ни хрена себе! – сказал Гоулд.

Они наблюдали за дракой с параллельной улицы. Чарли Пеллеккья подошел к какому-то пареньку, звонившему из таксофона. Когда паренек обернулся, Яндолли увидел, что внешность у него азиатская.

– Вперед, – скомандовал Яндолли водителю.

Микроавтобус свернул на стоянку мотеля. В тот же миг азиат показал Пеллеккье средний палец. Пеллеккья отбил его руку, и началась драка.

Яндолли обшарил глазами окрестности – не крутятся ли поблизости бандиты из «Черных драконов». Не увидев ни одного, он покосился на Гоулда. Его напарник с интересом наблюдал за дракой.