Выбрать главу

- Эту выступление будут слушать во всём мире!- Лицо наркома покрывается красными пятнами.- Трудовой народ в Европе должен знать, как к нему относится советский народ. Без включения в речь тезиса о нашей солидарности с порабощёнными народами я выступать не буду!

'Это он зря так сказал',- замечаю, как мгновенно вспыхивают огнём глаза вождя.

Берлин, Вильгельмштрассе 101,

Главное Управление Имперской Безопасности.

17 мая 1941 года, 22:30.

- ... К сожалению, рейхсфюрер,- Мюллер опускает глаза,- беседы с генералами ничего не дали. Все они держатся твёрдо, повторяют как под копирку: 'Получил Директиву тогда-то', ' ознакомил с ней согласно лиц согласно списка', 'никого не подозреваю'. Исключение составляют лишь трое командующий группой армий 'Юг' фельдмаршал Рейхенау и командующий второй танковой группой генерал-полковник Гудериан и командующий 4-ой армией фельдмаршал фон Клюге. Первый - подозревает всех своих подчинённых, второй и третий- подозревают друг друга. Однако никаких конкретных фактов никто из них привести не может. Кроме того есть подозрение, что недавно назначенный на свой пост Рехенау просто не нашёл общего языка с подчинёнными, а двое последних - конфликтуют из-за разногласий по поводу военных планов, в составление которых они принимают участие. Похоже придётся привлечь больше людей для более глубокой проработки связей...

- Это не вариант, время не ждёт, фюрер дал нам только двое суток на поиск шпиона, который передал русским наш оперативный план.- Гейдрих вскакивает со стула и начинает нервно ходить взад-вперёд по кабинету.- У нас нет времени на выявление связей, мы должны выявить шпиона, и быстро освободить невиновных, на востоке их ждут войска.

- ... В таком случае, рейхсфюрер,- согласно кивает шеф гестапо,- можно будет ограничиться лишь разбором личных дел подозреваемых, , быстроотобрать среди них несколько наиболее перспективных и уже ими заняться на допросах вплотную. Прошу разрешения применить к ним третью степень устрашения.

Гейдрих замирает будто натолкнувшись на невидимую преграду, но через секунду кивает:

-Хорошо, но попробуйте начать с первой степени, без членовредительства. И чтобы всего не более двух-трёх человек. Действуйте, штандартенфюрер.

* * *

'Нет, пожалуй, заснуть не удастся,- командующий 49-м горным корпусом генерал Людвиг Кюблер рывком садится на кровати, ступает босыми ногами на холодный дощатый пол и в темноте тянется руками к мундиру, аккуратно повешенному на спинке, стоящего рядом стула.

Обстановка на границе за последние дни обострилась до крайности. С утра вчерашнего дня валом пошли сообщения, что русские отводят сапёрные части, работавшие на строительстве укреплений на границе в зоне ответственности корпуса от Ярослава до Перемышля, в тыл, а после обеда туда же потянулась и пограничная стража. Их место тут же заняли стрелковые части, но этим дело не ограничилось: с наступлением темноты посты наблюдения охранных дивизий на левом берегу реки Сан начали отчётливо фиксировать шумы танковых двигателей на шоссе со стороны Любачева и Яворова.

'А тут ещё вызов всего армейского командования в Берлин,- генерал в кромешной тьме наощупь быстро по-солдатски облачается в форму и, уже полностью одетый, щёлкает электрическим тумблером,- такое ощущение, что мы при планировании наших действий полностью исключаем возможность, что русские ударят первыми, ведь штаб армии находится в 50-и километрах от границы в Жешуве, мой штаб Ланьцуте- в 35-и, а 68-й дивизии в Пшеворске вообще в 12-ти. Последний, по-сути, это в пределах дальности стрельбы русских гаубиц, очень самонадеянно. Какой гений всё это запланировал'?...

- Господин генерал,- в комнату, едва не столкнувшись с Кюблером, влетает адъютант,- прошу прощения, вас срочно вызывают в штаб! Только что доставлен русский перебежчик. Ему стало известно, что русские собираются напасть на нас в 5 часов утра!

'Как чувствовал',- генерал рукой решительно отодвигает с пути адъютанта.

- Пусть представится кто он такой, номер части и так далее,- сходу бросает переводчику командующий корпусом, остановившись перед босым, дрожащим от холода увальнем лет двадцати в нижнем белье,- и дайте ему, наконец, какое-нибудь одеяло.

- Это рядовой Лисовец из 92-го полка 97-ой стрелковой дивизии, господин генерал,- отвечает переводчик, закончив тяжёлый, с многократными повторениями вопросов, разговор с перебежчиком.

- Почему так долго, он вас не понимает или вы его?- хмурится Кюблер.

- Виноват, господин генерал,- смущается переводчик,- пленный говорит на местном наречии, он несколько отличается...