- Похоже на то, Коба,- соглашается Молотов, продолжая механически терзать говяжий язык на тарелке.
- Смерть Баруха, в первую очередь, выгодна англичанам, товарищ Сталин, а именно Черчиллю. Этим ходом он мог бы задержать наши переговоры с банкирами и тем самым не даь переключить на нас часть американских военных поставок, но как-то не верится, что Черчилль сам мог сам решиться на такое.
- Английские банкиры пошли войной на американских банкиров?- поднимает бровь вождь.
- Нет, товарищ Сталин, такое вряд ли может случиться, поскольку банкиры из Сити и с Уолл Стрит - кровные родственники и находятся они в этом родстве не одну сотню лет. Поэтому, скорее всего, смерть Баруха и в самом деле случайна...
- Если не исключено, то возможно. Напомните, товарищ Чаганов, о чём вы писали в отчёте по командировке в Исландию? Что-то связано с английским полковником.
'Вот сейчас и может решиться вопрос, который мы обсуждали с Олей в пути из Рейкъявика... и самому подставляться не надо. Да даже и без огласки, шепнуть пару слов Кеннеди и вся недолга'.
- Подполковник Кларк, товарищ Сталин, специалист-диверсант, который, согласно сводки Разведупра, участвовал в захвате всей французской верхушки во главе с маршалом Петеном. Моя жена видела его в компании Черчилля до и после смерти Баруха...
- Обсудим это позже, товарищи, сегодня у нас праздник,- вождь поворачивается к гостям, собравшимся у патефона,- после будем танцевать, сейчас прошу всех к столу, есть тост...
* * *
- Ким, ну что ты всё вздыхаешь, по своей жене?- Бёрджесс тянется к бокалу с виски, стоящему перед ним на журнальном столике.- Нашёл о чём жалеть. Через год нам будет тридцать, наслаждайся свободой, здесь в Брикендоре я чувствую себя снова молодым, как в Кембридже. Помнишь как мы организовывали забастовку водителей автобусов...
- Ты мне лучше вот что скажи, Гай,- быстро перебивает его Филби,- нас с тобой заставили дежурить по школе из-за этой эта истории с парашютистами?
- И да, и нет, Ким,- пухлые губы друга расплываются в счастливой улыбке, он делает крупный глоток из бокала,- дежурства во всех отделах СИС ввели, конечно из-за этого случая, а то, что мы с тобой сегодня в вечер Нового года здесь, это я попросил. Я ж тебе не рассказывал как всё было. Представляешь, иду я тогда по коридору...
- Ты весь день проводишь в коридорах,- беззлобно замечает Филби, прикуривая от зажигалки и готовясь в очередной раз послушать рассказ Бёрджесса.
- ... да, а тут мне навстречу бегут курсанты, бельгийцы, кричат все вместе: 'немецкие парашютисты, у нас в саду...'! Один говорит десять, другой двадцать. А тут ты заходишь и говоришь, что только что из сада и никаких диверсантов не видел. Я, конечно, спешу доложить к начальнику школы Питерсу, так мол и так, а у него экзема по всему телу, морда небритая в красных пятнах, по виду настоящий пират. Кричит, свистать всех наверх, 'льюисы' установить в окнах второго этажа...
- В сторону парка,- смеётся Филби,- а если б 'парашютисты' решили зайти в нашу школу диверсантов с парадного входа?
- ... Бёрджесс, кричит, звони дежурному в Лондон. Я за телефон, докладываю дежурному, так и так, немецкий десант в Хартфорде, свидетели видели спускающиеся парашюты в количестве от нуля до восьмидесяти...
- Восемьдесят это твоя оценка, Гай?
- ... а он мне, не могли бы вы выяснить поточнее. Я ему - люди занимаются подготовкой к бою, нельзя их отвлекать... Короче, дежурный офицер позвонил нашему директору, тот связался с Военным министерством, Восточный военный округ подняли на ноги, к вечеру его бронечасти заняли позиции по боевому расписанию. А наши бельгийцы с открытыми окнами окончательно выморозили здание школы. Думаю, что нашему начальнику пришёл конец. И ты знаешь, кто всё это устроил?
- Неужели ты?
- Да причём тут я,- отмахивается Бёрджесс,- знаешь кто подложил ту бомбу. Что взорвалась и парашют? Наш специалист по взрывчатке Кларк. Хотел попугать бельгийцев, когда те шли на полигон.
- Да ты что, каков шутник. Теперь ему будет...
- Ничего,- торжествует Гай, делая крупный глоток,- ничего. Кларк, говорят, один из окружения генерала Дилла и советник премьера. Он недавно хорошо проявил себя в боях и ему присвоили звание полковника.
- Интересно, с кем же он воевал там у себя в штабе, Гай?- Филби украдкой смотрит на часы.
Бёрджесс перехватывает его взгляд и бросает сокрушённо:
- Ладно, Ким, вали уже к своей ненаглядной, твой поезд будет на станции через полчаса. Э-эх, думал посидим, поговорим, выпьем как раньше...
* * *
Филби неторопливо идёт вдоль платформы подземки, отводя взгляд от бледных, прижавшихся друг к другу людей, изгнанных из своих домов бомбёжкой: