Он встал и подошел к ней.
— Я хочу задать вопрос, — Рема кивнула. — Как ты справляешься?
Дождь все стучал по окнам. Тучи застилали небо. Дармик был где-то снаружи. Она почти плакала, но не хотела проявлять слабость.
— Я в порядке, спасибо, — Дармик посоветовал бы вести себя как императрица. — Я хочу обратиться к своему народу.
— Хорошая идея. Не все еще позавтракали, советую выждать час. Я сообщу всем, что ты произнесешь речь для них в зале внизу.
— Есть этаж ниже первого? — разве это не подземелье? Она о таком не слышала.
— Да, — ответил Мако. — Там комната с артефактами твоей семьи — бесценные сокровища. Рядом — пустой зал. Туда все должны поместиться.
— Там вещи моей семьи? — она хотела увидеть их, увидеть свою историю. Так она ощутит связь с семьей? Она не знала, но хотела узнать.
— Да, и я покажу тебе все позже. Кар ждет тебя в конюшнях.
Почему Мако не сказал раньше? Рема поспешила из комнаты, желая провести время с дядей. Ее встретили два ее стража.
— Вы будете всюду меня сопровождать сегодня? — спросила она.
— Нет, — ответил один из них. — Мы — первая смена. Мы меняемся в течение дня, но внутри с вами всегда будут двое, а снаружи — двадцать стражей.
Рема вздохнула. Она не останется одна. Мужчины повели ее к двери на востоке дома. Она прошла арку и заметила Кара у загона в маленьком амбаре. Он вычесывал белого коня.
Она побежала, и стражи — за ней.
Кар поднял голову.
— Старый друг скучает по тебе, — он улыбнулся и отошел.
Снежок заржал, приветствуя ее своим влажным носом. Рема уткнулась лицом в гриву лошади. Снежок был здесь. Она была невероятно рада.
* * *
Проведя время с Каром и Снежком в конюшне, как в старые времена, Рема ожила. Элли и Веша играли в карты, она попросила их отвести ее в комнату.
— Мне нужна ваша помощь, — сказала Рема, прислоняясь к кровати.
— Конечно, — ответила Элли. — Что такое?
— Я хочу обратиться к людям здесь, — она посмотрела на свою форму солдата. — Можете сделать меня похожей на императрицу.
Элли улыбнулась.
— С радостью
Веша вытащила из сундука Трелла пару туник. Она порвала их по швам.
— Я могу сделать наряд из этой ткани.
Рема рассмеялась.
— Я хочу обратиться ко всем сегодня.
— Я смогу! — сказала Веша. — Дай мне час, и я сделаю тебе чудесный наряд.
— А пока она работает над ним, — Элли взяла Рему за плечи и подвинула к зеркалу, — я займусь твоими волосами, — она открыла сундук. — Посмотрим, что Трелл тебе оставил, — сказала она, подняв золотую корону. — Это твое матери, — она передала ей корону. — Я заплету твои волосы вокруг нее.
Рема стояла и сжимала корону матери в руках. Она была золотой, на ней были вырезаны двенадцать ключей. В каждом был красивый красный рубин. Она еще не видела ничего такого красивого и уникального… идеального. Элли опустила корону на ее голову, осторожно заплела волосы Ремы, закрепив корону.
Когда Элли закончила, Веша подошла с простым, но красивым платьем. Рема надела его и посмотрела в зеркало. Тяжелая черная ткань обвила ее тело, и она казалась тонкой и высокой. Рукава были зелеными, в цвет Империона. Красный пояс на ее талии сочетался с рубинами ее короны.
Мако сказал всем, что она хотела поговорить с ними. Они собрались в зале внизу и ждали ее. Она вошла, стало тихо. Ее мутило от мысли, что придется говорить с таким количеством людей, особенно без тихой поддержки Дармика. Глубоко вдохнув, она улыбнулась и пыталась выглядеть уверенно.
Ее стражи помогли ей встать на стол, чтобы видеть всех.
— Спасибо, что пришли, — громко и ясно сказала Рема. — Я благодарна, что вы со мной, — она смотрела в глаза своему народу, желая, чтобы они знали, что она искренна. — Вы знаете, что меня похитили и забрали в Империон. Я хочу сказать вам, что, пока была там, стало понятно, что я — истинная наследница трона Империона. Я — императрица Империона и острова Гринвуд, — многие удивленно шептались. — Я хочу, чтобы вы знали, что я хочу принести мир обоим королевствам.
Они радостно завопили.
— Но, — Рема подняла руки, — чтобы я смогла вам помочь, нам нужно свергнуть Барджона и Леннека. С вами мы сможем избавить остров от этих злодеев. Вернется справедливость. Кто со мной?
Все встали, захлопали, вопя. Рема улыбнулась.
* * *
Мако отвел Рему в маленькую библиотеку.
— Вы говорили о комнате архивов, — тут были только книги.
Он улыбнулся.
— Смотри, — он нащупал книгу на полке, пошевелил ее. Раздался громкий стон, и стеллаж открылся, как дверь.