Ли посмотрел куда-то вдаль.
- А что если бы армия приблизилась к Воркеллину и Призрачным Границам с Лунного моря?
- Возможно, из этого кое-что и вышло бы, но сделать это было очень трудно. Тыл и снабжение...
Я пристально взглянул на лорда.
- А сейчас никто не думает об освобождении этих земель?
- Полагаю, такие мысли спасли от скуки не одного воина, несущего службу в какой-нибудь отдаленной крепости. - Лорд Норрингтон усмехнулся. Возможно, мы с вами разработаем за время путешествия детальный план освобождения Воркеллина и Призрачных Границ.
- Теперь мне понятно, почему Воркеллин так и не освободили. - В разговор снова вступил Ней. - Это остров.
- Это действительно остров, но не только поэтому над Воркеллином до сих пор развевается флаг Авролана. - Лорд Норрингтон откупорил флягу, отпил из нее, затем вытер рот ладонью правой руки. - Эльфы по-прежнему обитают там, где жили всегда, в том числе и в Воркеллине. Конечно, раньше их владения были намного обширнее, но постепенно эльфы сосредоточились в прежних анклавах, по мере того как люди захватывали у них все больше и больше земли. Когда эльфы достигают определенного возраста - это что-то вроде вашего Лунного месяца, - они совершают обряд, который как бы привязывает их к родной земле. Это магические узы. Если их родина страдает, они тоже страдают. Они заботятся о своей земле так, как никакие другие существа. Когда захватчики вторглись на территорию Воркеллина, эльфы, населявшие его и связанные волшебными узами со своей землей, - те из них, кто выжил после вероломного нападения мерзких авроланов, - ужасно страдали. Некоторые из них умирали от печали. Другие же направились на запад. Что произошло с этими эльфами, когда они добрались до океана, никому не известно, - они просто исчезли. Те же из воркеллинских эльфов, которые были еще молоды, не могли связать себя священными узами ни с какой другой землей, хотя другие эльфы и предлагали им убежище в своих владениях. Поэтому нынешние эльфы Воркеллина - они совсем другие, не такие, какими они были раньше.
Лорд откинулся в седле.
- Вы трое никогда не встречали эльфов, как, впрочем, и урЗрети, или кого-нибудь еще не из человеческого рода?
Я улыбнулся.
- Не считая бормокинов и вилейнов?
- Конечно.
- Я не встречал.
Ли и Ней тоже отрицательно покачали головами.
- Возможно, в Ислине вы кого-нибудь увидите. На Фестиваль Урожая часто приезжают представители разных земель. - Лорд Норрингтон потер рукой подбородок. - К концу своего Лунного месяца вы уже увидите и узнаете больше, чем многие люди за всю свою жизнь. Возможно...
Окончания этой фразы мы так и не услышали. Норрингтона прервал подъехавший к нам всадник с нашего левого фланга.
- Милорд, мы наткнулись в лесу на следы проследовавших здесь до нас существ.
- Это люди?
- Думаю, бормокины. Следы оставлены день назад. Их не меньше дюжины.
Лорд прищурился.
- Дорога довольно открытая. Бормокины наверняка собираются напасть на нас ночью. Они бы не стали медлить, если бы хотели сделать это сейчас.
К нам приблизился Хеслин.
- Что-то не так?
- Всадники впереди заметили следы бормокинов в лесу. Они преследуют нас.
Маг кивнул.
- Это означает, что бормокинам известно, кто мы. Они, скорее всего, наблюдают за нами от самой Вальсины. Думаю, один бормокин все-таки ускользнул от нас в Западном лесу.
- Похоже на то. Значит, это была не единственная стая в Ориозе. Возможно, они будут преследовать нас, пока не соберут достаточно сил или пока не встретится подходящее для засады место. - Отец Ли привстал в стременах и окинул взором равнину, через которую проходила наша дорога. Никакого укрытия, здесь невозможно держать оборону. А леса, возможно, кишат авроланскими чудовищами.
Хеслин указал рукой на юг, в сторону невысоких холмов, начинавшихся за равниной.
- До руин Атвала отсюда миль десять.
- Атвал? - лорд Норрингтон отрицательно покачал головой. - Лишь безумный станет искать там спасения.
- Или тот, кто находится в отчаянном положении. - Старый маг улыбнулся. - Если они и знают об Атвале, то они наверняка даже не позаботились перерезать нам путь к нему, потому что и вообразить себе не могли, что мы туда направимся. Только в Атвале мы сможем разбить их. И даже если Атвал обрушит на нас свое проклятие, то и авроланское войско тоже погибнет вместе с нами.
- Да, это лучше, чем умереть на лугу. - Лорд Норрингтон обратился к всаднику. - Купер, собери всех. Мы направляемся в Атвал. Вооружитесь и смените лошадей. Мы будем скакать быстро, чтобы успеть туда к ночи.
- Как прикажете, милорд.
Норрингтон снова взглянул на Хеслина.
- Ты уверен, что мы поступаем правильно?
- Если нам суждено умереть, то лучше уж сделать это в сиянии славы.
Маг усмехнулся, развернул лошадь и поскакал к своим помощникам.
У меня пересохло во рту.
- О чем это он?
- Сияние славы? Это шутка, не слишком удачная.
- Нет, что он имел в виду под проклятием Атвала? Он сказал, что оно может и нас постигнуть. Это ведь невозможно?
- Очень даже возможно, Хокинс. - Лорд Норрингтон тяжело вздохнул. Ведь проклятие Атвала - это драконы. Они опустошили город и заявили, что больше в нем никогда не будет жить ни один человек. Если мы укроемся в Атвале, мы, может быть, спасемся от бормокинов, но не исключено, что драконы исполнят свое обещание...
Я кивнул.
- И наш Лунный месяц померкнет.
- Окончательно и бесповоротно, Таррант.
Глава 12
Мрачный Атвал черной тучей повис на горизонте. Поскольку он стоял на возвышенности, мы увидели город сразу же, как только поднялись на холмы. Я все ждал, что по мере приближения к Атвалу начну различать детали, но город не становился ближе. Он весь казался какой-то размытой черной тенью, хотя его западная часть пылала красным заревом в лучах заходящего солнца.
Основанный задолго до Великого Бунта, Атвал был обычным поселением посреди равнин. В этих местах драконы охотились на протяжении многих лет, но когда был основан город, его властители заключили сделку с этими чудовищами. Они сумели одомашнить диких бизонов и начали их разводить. Каждый год они отдавали на съедение драконам тысячи этих животных. Город процветал. Вскоре его деревянные стены сменились на новые - мощные каменные стены с бойницами, и люди решили, что город теперь достаточно могуч и ему больше не нужны драконы.