- Ce sont les Mongols qui font peur à tout le monde là-bas (Это монголы там всех пугают) – ответил ему Цезарь.
- Mongolen? – удивился фэрер. - Diese wilden Tiere verdienen kein zweites Leben!!! (Эти дикие животные не заслуживают второй жизни!!!)
- Calmez-vous, monsieur Hitler. Ils ne nous empêcheront pas de faire ce que nous voulons faire. Dans le pire des cas, nous les tuerons (Спокойней, мистер Гитлер. Они не помешают нам осуществить задуманное. В крайнем случи мы их перебьем) – влез Наполеон, похлопывая по его плечу.
- Wir können sie nicht bekämpfen. Wir Toten sind zu einsam zum Sterben. Sie müssen sich mit ihnen vereinen (Нам нельзя с ними воевать. Мы мертвые слишком одиноки, чтобы погибать. С ними нужно объединяться) – вдумчивым взглядом ответил Гитлер, продолжая смотреть на море.
ДЕНЬ, КОТОРОГО НЕ БЫЛО
WEST AFRICA. SAHARA. На необъятной пустыне температура колеблиться в отметке + 42, иногда спускается до +35. Вокруг не одной души, разве что встречаются внутренние тайпаны (змеи), рогатые гадюки, вараны, фенеки, тушканчики и желтые скорпионы. Если повезет, можно наткнутся на небольшую лужу, чтобы набрать оттуда воду на фляжку, если она имеется. Говорят, если идти по пустыне длительное время можно помимо смерти, заполучит психическое расстройство, стать более нервным и видеть галлюциогенные иллюзий. И не смейте уверять, что инфу я узнал опять у Дамира. Нет. Девочки, обреченные на погибель, стали аргументом в мою защиту. Если взглянуть сдалека на пустыню, от которого исходят галлюциогенные пары от жара то приглядевшись к вашему поле зрению попадут те самые девочки. В невыносимой жаре под градусом + 40 Гульдана, Ельжасова Ди, Рауза и Жулдыз Хаирболаткызы шли в неизвестном направлении. Они сняли с себя почти всю одежду, оставив на себе лишь нижнее билье, которое кстати отличалось друг от друга цветом и стилем. Ноги не выдерживали ходить босым по горячим пескам, поэтому они шли тем, что у них было. У кого-то макасины, у кого-то туфли с высокими каблуками, у кого-то кроссы. Правда у той, кто носила каблуки хватило ума снести шпильку к херам и ходить более свободно. Однако не смотря на все усилия, ноги почти что проваливались под песок, и они падали.
- Сука… - обессиленно произносит Гульдана, находившись в полусонном и обезвоженном виде, как и все, идущие рядом с ней. У Жулдыз каким-то образом хватало сил оборачиваться по сторонам в поисках какого-нибудь чудо, тогда как Рауза с Ельжасовой находясь в бледной коже с рассыпающимися частями тела шли вместе с змеями, окрушившими их. Все потому что в нашей реальности обеих девушек уже не стало, они умерли, но в альтернативной вселенной они живы, но с протухшими телами. И змеи это чувствуют, они пытаются и у них даже получается кусать тех за ножки, которые к слову ничего не ощущают.
- Когда же наконец мы найдем чертов шалаш, чертов эту воду, чертов эту еду! – снова жалуется Гульдана, не смотря на остальных.
- Шыдай тұр Гульдана, кішкене қалды. Табамыз түбінде, - подбодрила «мертвая» Рауза.
Отмечу что мертвые в лице моих одногрупниц хоть и устают как все люди, но за то не хотят кушать и пить как живые. В этом случи на их стороне был жирный плюс, учитывая размах не скончаемой Сахары.
- Мен кажется бірдене көрдім, - воодушевленно воскликнула Жулдыз. – Рауза қарашы.
Ах да, забыл сказать, мертвые здесь обладают феноменальными способностями потипу идеального зрения как у орла, и нюх как у волка. И в правду, то что заметила Жулдыз оказалось долгожданным спасением для них, ведь еле добравшись до него, они замечают большую пальму, а рядом с ней кристально чистую лужу, под листьями пальмы еще лежал сундук, запечатанный в металлический замок. Первым что пришло в голову стала лужа, от которой Гульдана и Жулдыз не отказались выпить. Рауза и Ди обсматривали сундук, размышляя о том, как его открыть.
- Может, попробуем ударить? Мы же все-таки уже мертвые, думаю ничего не случиться, - предложила Ди.
- Мә, шыныменде, көрейік солай, - взбодрилась та.
Рауза начинает разминать руки, тогда как Жулдыз и Гульдана напившись воды, садятся под пальму, уходя от лучистых бликов солнце. Сразу после выпивки им стало гораздо лучше по сравнению с предыдущим положением.
- Рауза, что ты делаешь? – недоуменно спрашивает Гульдана, вытирая губу.
- Қазір мынаны бір соғам. Қызық ше, ананың ішінде не бар екені, - рассмеялась она.
И вдруг она размахнулась, приготовилась и ударила по замку. И все четверо чуть ли не упали в обморок от случившегося. Замок что крепился к сундуку разлетелся по швам, как и ее рука, которая рассыпалась в прах.