Перевод этой книги подготовлен сообществом "Книжный импорт".
Каждые несколько дней в нём выходят любительские переводы новых зарубежных книг в жанре non-fiction, которые скорее всего никогда не будут официально изданы в России.
Все переводы распространяются бесплатно и в ознакомительных целях среди подписчиков сообщества.
Подпишитесь на нас в Telegram: https://t.me/importknig
Боб Вудворд «Война»
Оглавление
Пролог
1.Тридцать пять лет спустя
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Глава 36
Глава 37
Глава 38
Глава 39
Глава 40
Глава 41
Глава 42
Глава 43
Глава 44
Глава 45
Глава 46
Глава 47
Глава 48
Глава 49
Глава 50
Глава 51
Глава 52
Глава 53
Глава 54
Глава 55
Глава 56
Глава 57
Глава 58
Глава 59
Глава 60
Глава 61
Глава 62
Глава 63
Глава 64
Глава 65
Глава 66
Глава 67
Глава 68
Глава 69
Глава 70
Глава 71
Глава 72
Глава 73
Глава 74
Глава 75
Глава 76
Глава 77
ЭПИЛОГ
Пролог
Однажды вечером в феврале 1989 года мой партнер по Уотергейту Карл Бернстайн столкнулся с Дональдом Трампом на званом ужине в Нью-Йорке.
"Почему бы тебе не подняться", - сказал мне Карл по телефону с вечеринки, которую устраивал Ахмет Эртегун, американский турок, светский человек и руководитель звукозаписывающей компании, в своем таунхаусе в Верхнем Ист-Сайде. "Все хорошо проводят время", - сказал он. "Трамп здесь. Это действительно интересно. Я с ним разговаривал".
Бернстайн был очарован книгой Трампа "Искусство сделки". С некоторой неохотой я согласился присоединиться к нему, в значительной степени, как часто напоминает мне Карл, потому что мне нужен был ключ от его квартиры, где я тогда жил.
"Я скоро буду", - сказал я ему.
Прошло 17 лет с тех пор, как мы с Карлом впервые работали над материалами о взломе Уотергейта 17 июня 1972 года.
Трамп взглянул на нас, стоящих вместе, тогда ему было 45 лет, и подошел. "Разве не было бы удивительно, если бы Вудворд и Бернштейн взяли интервью у Дональда Трампа?" - сказал он.
Мы с Карлом посмотрели друг на друга.
"Конечно", - сказал Карл. "Как насчет завтра?"
"Да", - сказал Трамп. "Приходите в мой офис в Трамп-тауэр".
"Этот парень интересный", - заверил меня Карл, когда Трамп ушел.
"Но не в политике", - сказал я.
Меня сразу же заинтриговал Трамп, предприниматель-хастлер, и его уникальная, тщательно взращиваемая и культивируемая личность, созданная уже тогда, чтобы манипулировать другими с точностью и безжалостностью.