Это ценилось мудрецами, которые хотели использовать слово, лишенное любых ограничений относительно вида знаков или используемой тенгви. Таким образом, они могли включить в тенгвесту любую группу знаков, включая видимые жесты, используемые и признанные сообществом.
Они знали о таких системах жестов. Эльдар обладали тщательно продуманной системой, (Примечание 34, стр. 416) содержащей большое число условных жестов-знаков, некоторые из которых были столь же “произвольны”, как и в фонетических системах. Таким образом, у них больше не было явной связи с самоочевидными знаками (такими как указание пальцем в нужном направлении), чем у большинства вокальных элементов или комбинаций со “звукоподражательными” словами (такими как *мама (* А ?), К. мама “овца”
или *к(а)вак (* ( ) ? ), К. квако ( А ) “ворон”).
У гномов, как стало позднее известно, была даже намного более тщательно продуманная и организованная система. Фактически, они обладали второй тенгвестой жестов, существующей одновременно с их разговорным языком, которую они начинали изучать почти тогда же, когда и говорить.
Нужно отметить, что они обладали скорее несколькими такими сводами жестов; ибо в отличие от их разговорного языка, который оставался на диво постоянным и неизменным и во времени, и в пространстве, своды жестов сильно различались у разных сообществ. И они по-разному использовались. Не для связи на расстоянии, ибо гномы были близорукими, но для секретности и недопущения незнакомцев.
Знаки-элементы любого такого свода зачастую были столь тонкими и быстрыми, что их едва можно было заметить, не говоря уже о том, чтобы их смогли интерпретировать непосвященные наблюдатели. Как, в конечном счете, обнаружили эльдар во время общения с наугрим, они могли говорить и в то же время “жестами” передавать своим соплеменникам видоизмененные версии сказанного. Или же они могли безмолвно стоять, обдумывая некие деловые предложения, но в то же время совещаться между собой.
Этому “языку жестов”, или, как они называли его, иглишмеку, гномы желали обучать не больше, чем собственному языку. Но они понимали и уважали бескорыстное стремление к знанию, и некоторым поздним мудрецам нолдор было позволено достаточно изучить оба их языка: ламбэ (аглаб) и иглишмек, чтобы понять их системы.
Хотя в таком случае теоретически ламбэ был простотенгвестой, которой случилось использовать фонетические знаки, хлонити тенгви, ранние мудрецы отмечали, что это была превосходная форма, способная к созданию системы, неизмеримо более тонкой, точной и обширной, чем любойхвермэ, или свод жестов. Поэтому иногда слово тенгвестаозначало разговорный язык. Но в научной терминологии оно подразумевало больше, чем ламбэ. Изучение языка включало не только ламбэ, способ говорить (именно это мы должны назвать его фонетикой и фонологией), но также его морфологию, грамматику и словарный состав.
Часть текста из Приложения Д (см. стр. 359), которая была опущена, начинается здесь. Остаток текста, который приводится ниже, был целиком включен в это Приложение.
Прежде чем обратиться к другим вопросам, Феанор завершил свою алфавитную систему, и туда он также включил изменение в понятиях, которому затем следовали. Он назвал письменное представление разговорного тенгвэ (согласно его определению)23 тенгва. “Письмо” или любой иной значимый знак заранее назвали сарат от *САР “отмечать, надсекать” >
“писать”.24 Письмена Феанора на квенья всегда называлисьтенгвар, однако сарати оставалось названием для румилевских. Поскольку, однако, в обычно используемой манере письма полные знаки были согласными, в обычном ненаучном использовании тенгвар стал эквивалентом для “согласные”, а знаки для гласных были названы оматехтар. Когда письмена Феанора были принесены в Белерианд и применены (первоначально нолдор) в синдарине, тенгва была переведена ее узнаваемым синдаринским эквивалентом - тев, мн.ч. тив. Письмена местного С. алфавита были названы керт, мн.ч. кирт. Слово из Изгнаннического Квенья керта, мн.ч. кертар, было приспособленным заимствованием из синдарина; в древнем квенья такого слова не было. Синдаринское керт, вероятно, получено от *киртэ “резание”, глагольной производной типа, не употребляющегося в квенья, форма которой в любом случае имела бы вид *киртэ, если бы была перенята.
Хотя Феанор после дней своей первой юности больше не принимал активного участия в лингвистическом знании и исследованиях, традиция приписывает ему основание школыЛамбенголмор, или “Мудрецов-Языковедов”, которая продолжает эту работу. Она существовала среди нолдор даже во время бедствий и несчастий Исхода из Амана и Войн в Белерианде, и, более того, возвратилась на Эрессеа.