- Отличная работа, мэтр!.. А теперь спускайтесь. Время магии закончилось, - оскалился лорд Ирем, когда гвинны добрались до подножия стены, и, не переставая осыпать их баррикаду стрелами, начали поднимать осадные лестницы.
В крови у него бушевал люцер, и, как ни странно, в тот момент, когда все, наконец, пришло в движение, и многомесячное ожидание буквально за секунду разрешилось долгожданным, восхитительным, пьянящим хаосом, лорд Ирем чувствовал себя почти счастливым.
Большую часть лестниц им все-таки удалось столкнуть – где-то при помощи рогатин, а где-то и вовсе голыми руками. Но, пока одни лестницы с гроздьями уцепившихся за них людей падали вниз под аккомпанемент яростной ругани и криков, снизу уже надвигались новые, а те из гвиннов, кому деревянных лестниц не досталось, пускали в ход канаты и веревочные лестницы с крюками на конце, с кошачьей ловкостью карабкаясь по ним наверх, так что врагов на баррикаде постоянно прибывало. Лучники теперь могли стрелять практически в упор - Ирему в память ярче всего врезался момент, когда стрела вошла в глазницу рыжего косматого гиганта, разрубившего щит Ирема одним ударом топора, и гвинна отшвырнуло назад с такой силой, что он рухнул вниз, утянув за собой пару своих товарищей. Лёгкие Ирема горели от нехватки воздуха, тяжёлая кольчуга и помятый нагрудник сдавливали ребра, не давая сделать полноценный вдох, и коадъютору казалось, что он задохнётся раньше, чем кто-нибудь успеет его убить.
Это тянулось бесконечно долго – лязг оружия, скользящие удары по наплечникам и шлему, боль в руке, держащей щит, и мешанина голосов, среди которой уже невозможно было разобрать, кто здесь кричит от ярости, а кто – от боли. Ирем уже не верил в то, что этот бой когда-нибудь закончится, когда почувствовал – не «понял», не «увидел», а именно ощутил всем своим существом – что натиск нападающих утратил прежнюю решительность и ярость. Плохо понимая, сколько всего человек им противостоит, и видя только то, что ни один из нападавших так и не сумел прорваться на ту сторону стены, гвинны, растерявшие весь боевой запал, на время отступили, бросив раненных или разбившихся во время приступа соратников на милость победителя.
Ирем сумел спуститься с баррикады, но на большее его уже не хватило – ноги подкосились, и он сел на землю, привалившись спиной к груде камней. Он смутно осознавал, что они совершили невозможное и выиграли сражение, которое нельзя было выиграть, но не испытывал ни торжества, ни даже удовлетворения – у него просто не осталось сил на то, чтобы радоваться победе. Он попробовал снять шлем – ему казалось, что без шлема дышать будет легче – но руки безвольно скользнули по железу. Ирем вспомнил, что под действием люцера человек может не чувствовать усталости, пока не рухнет замертво, и ему еще повезет, если он свалится в глубоком обмороке раньше, чем загонит себя до смерти.
Кто-то поднёс к его губам фляжку с водой, и Ирем чуть не застонал от наслаждения, только сейчас сообразив, до какой степени ему хотелось пить. Он успел выпить почти все, что было внутри фляги, прежде чем к нему вернулась способность соображать, и рыцарь понял, что присевшим рядом человеком была Лейда.
В отличие от доспеха Ирема, который можно было снять только с помощью кузнеца, её кольчуга была почти невредимой. Когда Ирем поставил гверрцев во вторую линию, Лейда неодобрительно усмехнулась, но Ирем и бровью не повел. «Если хочешь на моё место, подожди, пока меня убьют, - мысленно сказал он. – Мужчины для того и существуют, чтобы женщинам – даже таким, как ты, – никогда не пришлось стоять в стене щитов».
- Хороший бой, - сказала Лейда, отбросив пустую фляжку. Ирем тронул языком шатающийся зуб, почувствовал во рту солоноватый привкус крови и подумал, что со стороны он сейчас должен выглядеть довольно-таки жалко. Он заставил себя усмехнуться.
- Ну, если забыть, что их король - болван с раздутым самомнением, а они сами - просто кое-как вооруженный сброд, то это можно считать впечатляющей победой.
Лейда улыбнулась, словно говоря – «Мы оба знаем, что это неправда». Такой взгляд – одновременно тёплый и серьёзный – Ирем часто видел у дан-Энрикса.
Почувствовав знакомую тоску, рыцарь отвёл глаза.
- Возьми своих людей и отправляйся в Южный порт, - попросил он. – Я бы поехал сам, но, думаю, я сейчас даже на ногах не удержусь, не говоря уже о том, чтобы сесть в седло. Хеггов люцер... Хотя, конечно, если бы не он, они бы нас смели.
- Вас слишком мало, Ирем. Во второй раз вы их не удержите, - хмуро предупредила женщина.
Ирем вздохнул. Возражать было глупо – они оба знали, что Лейда права.