Конрад принял распоряжение канцлера спокойно. Пока его везли в Айбор, в мозгу шла напряженная лихорадочная работа, причины и следствия увязывались друг с другом, из отрывочных сведений складывалась картина — неполная, туманная, но вырисовывалась. Конрад собирал головоломку, и фрагменты этой головоломки послушно ложились на свои места. Он все лучше понимал историю оборотня и то, какое место занимал его друг Дерек Лэннимер в этой истории. Он только не мог понять, как всё началось, поскольку кое-каких фактов не знал, а некоторым известным не мог отыскать логического объяснения.
Доставили его не в тюрьму, а в ратушу, прямехонько в знакомый кабинет Алистера Меррика. Княжеский дознаватель сидел за столом, Конрада усадили напротив.
— Скажите на милость, Хелмир, что с вами? — бросил дознаватель, отпустив лучников. — Тербек обвиняет вас в том, что вы не сумели спасти князя. Конрад! Вы меня понимаете?
Тербек его обвиняет в этом?! Конрад удивился, а удивившись, пришел в себя окончательно и посмотрел на Алистера.
Меррик был сердит.
До Конрада дошло, наконец, что его хотят сделать виновным в смерти князя. Этого не хватало!
— Я не мог спасти князя, — проговорил лесник. — На нас напала стая волков.
— Давайте с самого начала, — распорядился Алистер. — Что конкретно произошло на пустоши?
— Рассказать или написать? — спросил Конрад и подумал, что с письменным изложением могут возникнуть трудности: мысли был заняты оборотнем.
— Пока рассказать, — дознаватель с раздражением отодвинул к краю стола пачку бумаг. — Письменных признаний у меня более чем достаточно.
Медленно подыскивая слова, лесник рассказал, не упомянув ни об оборотне, ни о портале. Он врал, призвав все сохранившиеся в памяти сведения из давних лекций. Стая волков, напавшая на них, по словам лесника, пребывала в состоянии некоей одержимости. Конрад попытался намекнуть, что дело не обошлось без влияния магии.
— М-да, — хмуро изрек Меррик, когда лесник закончил. — Слуги утверждают то же, что и вы.
Конрад выдохнул. Вроде верят.
— А посол? — рискнул спросить он.
— Он — подданный короля Альде, — объяснил дознаватель. — Мы не имеем права допрашивать его, к тому же он и другие отбыли на родину после… э-э-э… печального события.
Судя по всему, Алистер не знал о присутствии в стае оборотня. На миг Конрад заколебался — сказать ему? Но леснику хотелось вначале переговорить с Лэннимером. Ха, переговорить, усмехнулся Конрад своей наивности, неизвестно, отпустят ли меня.
Неожиданно дверь открылась, и в кабинет ворвался, отмахиваясь от охранника, Тербек. Конрад чуть не застонал, настолько некстати был его визит. На мгновение нахмурился и Алистер, однако сделал охраннику знак выйти и вежливо приветствовал княжеского лесничего.
Поздоровавшись в ответ, Тербек без приглашения сел.
— Ну, до чего вы тут договорились? — спросил лесничий.
Конрада он словно не замечал.
— Дейв, я не позволю сделать из парня козла отпущения, — холодно осадил Тербека дознаватель. — Он ни в чем не виноват. То, что произошло на пустоши, — отголосок истории оборотня. Это его стая, и тут задействована такая магия, что противостоять ей не под силу было бы ни ему, — Алистер кивнул на Конрада, — ни вам, ни мне, ни большей части волшебников.
Конрад не верил ушам, Тербек тоже: его мало кто осмеливался ставить на место, впрочем, он понял, что следует сменить тон.
— Мне казалось, что оборотень сожжен? — сказал он. — Или он восстал из пепла?
Конрада ответ Алистера интересовал, пожалуй, сильнее.
— Оборотень мертв, — сухо отозвался дознаватель, — но его стая невредима. Думаю, это последнее его магическое влияние на волков, больше они не нападут. Что касается Хелмира, — вернулся он к прежней теме, — я его отпущу, когда он подпишет все бумаги.
— Вам придется поговорить с Ральфом Бейши, — усмехнулся главный лесничий.
У Нурмена не было ни прямых потомков, ни близких родственников. Ральф Бейши, выходец из небогатой дворянской семьи, приходился князю дальним родственником, о которых говорят "десятая вода на киселе". Теперь он претендовал на престол.
— Переговорю, — холодно сказал дознаватель. — У меня дела, позвольте ими заняться.
— Пожалуйста, — Тербек встал и вышел не прощаясь.
— Почему всегда нужно найти виновного? — буркнул Конрад.
— Не себя же обвинять, — пробормотал Алистер. — Хотя часть вины лежит на Тербеке. Он должен был отправить с князем не менее дюжины стрелков, охрану и часть свиты, включая мага. М-да. Я прочитал "Указания по охоте на волков". Этими указаниями никто не руководствуется, но они существуют.