Они еще долго разговаривали о том, как Миара убежала из дома, как спасла Дэймона в замке в тот раз, о братстве, об исцелении. Но самый главный вопрос, который интересовал Дэймона, еще не был задан.
- Почему ты согласилась выйти за него?
Миара предвидела это, на миг огорчилась, а затем снова улыбнулась и начала свой рассказ по порядку.
- Когда я спасла тебя тогда, никто не заподозрил меня, ни стража, ни знать. Принц Рик увидел меня ночью в коридоре и начал оказывать мне знаки внимания. – Когда Миара сказала о нем, Дэймон как будто оледенел, но потом отбросил мрачные мысли и продолжил слушать.
- Я никогда бы не согласилась стать его женой. Но…
- Но? – Дэймон снова нахмурился и Миара тоже погрустнела.
- Когда стало ясно, что принц увлекся мной, король стал угрожать мне. Если бы я сказала «нет», они бы убили всю мою семью. И мне пришлось сделать выбор буквально за несколько минут. Родителям я ничего не рассказала. – Миа задумалась.
Дэймон взял ее за руку.
- Затем, я вернулась домой и увидела твоих друзей. Когда Присцила сказала, что их друг умирает, я испугалась, что это ты. – На глазах Миары появилась мокрота.
- Я отправила их в охотничий домик и приехала, как смогла. Слава Создателю, это был не ты. Но я даже чуточку расстроилась, что не увижу тебя. – Дэймон вытер слезинку с щеки Миары.
- Я привезла с собой Нину. И после того, как я исцелила Бруно, Лэйла сказала мне все то, что ты уже знаешь. Я не могла ей поверить, но где-то внутри меня что-то переломилось, и я решила найти тебя. Я увидела ваш поцелуй.
Миара замешкалась.
- Скажи, зачем ты ее поцеловал?
- После того, как ты спасла меня, ни одна женщина не может коснуться меня кроме тебя, Миа. Каждый раз, когда Лэйла рисковала тронуть меня, ее конечности замерзали. И когда она сказала, что ты выходишь замуж, я хотел причинить ей боль. И поцеловал. – Дэймон засмеялся.
- Ее рот замерз на несколько часов, клянусь, я думал, ее грязный рот отвалится. – Он продолжал смеяться.
- Ты это серьезно? Про обледенение конечностей? Дэймон, я клянусь, я ничего для этого специально не делала. Только хотела, чтобы ты был моим.
- В этом все и дело.
- Значит, ты увидела нас, но почему потом вернулась? И почему ты не могла исцелить себя?
- Я еле добралась до дома, у меня не было больше сил. Лицо было поцарапано. Я больше не могла замораживать. – Миара сникла.
- Но я решила, что должна отдать тебе кулон и во что бы то ни стало, увидеть тебя. И я отправилась за тобой, собрав силы в кулак.
- Когда я увидел черного волка, я понял, что это ты. Я так хотел спасти тебя, но не смог.
- Лежа на берегу озера, я вдруг поняла, что все было ложью, что сказала Лейла. Я поняла, что жизнь не строится на одних эмоциях счастья и боли. Слава Создателю, что у нас есть Присцила. Ведь я снова могу творить. – Миара встала, осмотрелась и начала колдовать. Она создавала волшебные узоры для Дэймона и небольшой снегопад.
- Ты очень сильная. – Дэймон встал и посмотрел на снег.
- Но…
Дэймон решил побороться с девушкой и вмиг по всему дому загорелись крошечные огоньки. Они летали в невесомости и освещали весь дом. Зажглись все свечи в доме и все фонари. Открылись все окна, и двери, а затем вновь закрылись. Дэймону даже не пришлось для этого ничего делать. Он ехидно улыбнулся.
- Дэймон, это невероятно… - Миара была заворожена, она осмотрелась вокруг.
- Вчера ты кое-что пообещала мне, Миа… - Дэймон подошел к Миаре, встал на одно колено и протянул ей небольшую шкатулку, в которой было невероятно красивое кольцо с изумрудом в виде сердца и бриллиантами. Внутри изумруда была снежинка.
- Миара Каурэт, согласна ли ты стать миссис Блэкхарт?
- Я счастлива стать твоей женой, Дэймон. – Дэймон надел Миаре кольцо, и она запищала от радости, обнимая Дэймона.
Простынь, которой прикрывалась Миара, упала на пол.
- Ты так красива. – Дэймон подхватил Миару и понес в спальню на второй этаж.
Это была огромная просторная комната в темных тонах.
Кровать была просто огромной и мягкой. Миара и Дэймон не смотрели за временем. Они наслаждались друг другом.