- Я что, сказал, что это поможет? – плаксиво возмутился дверг. – Тебе уже ничто не поможет! Я смогу лишь замедлить процесс трансформации, не более!
- Друг мой, ты не мог бы изъясняться чуточку доступнее? – попросил Гаэль.
- У твоей подружки серьезное заражение, - начал объяснять дверг, нервно размахивая руками. – Это не обычный вампир, не ламия, не аинур. Здесь пахнет чем-то более интересным. И для того, чтобы хоть как-то повлиять на процесс превращения, я должен знать, кто, когда, зачем и сколько раз ее укусил!
- Расскажи ему все, – попросил эльф девушку.
Раэн сцепила зубы, собираясь с духом. Рассказ давался ей нелегко – не столько из-за крайне неприятных воспоминаний, сколько из-за провалов в памяти. Постепенно, собравшись с мыслями, ей удалось собрать мозаику воедино.
- Нас было восемь, - наконец заговорила Раэн. – Мы ехали на лесопилку, где, по свидетельствам лесорубов, объявился некий рогатый черт. Дорога шла через лес, привычная вытоптанная тропа. Я помню, что мы доехали до рунного камня, где тропа сворачивала влево. Но почему-то поехали направо, совсем не туда, куда собирались. Там, где мы оказались, не было тропы. Но мы этого не замечали. Все было как в тумане, как во сне. Я плохо помню этот отрезок пути. А потом мы вошли в Чумной лес. Там были только черные деревья, туман и мгла. Потом остановились и замерли кони. И сверху, с ветвей, начали прыгать они. Мы растерялись, как будто только что проснулись, не понимали, что происходит. За это время твари сбросили с лошади Айда Одноглазого, и разорвали его на куски. Вильфор и Дэф закрыли меня с двух сторон, попытались защитить, но где там… Твари, которые на нас напали, были невероятно быстры. Они проносились мимо нас, хватали когтями, грызли. Первыми убивали лошадей. В один миг я осмотрелась, и увидела, что вокруг меня никого нет, кроме этих чудовищ. Каким-то чудом я еще держалась в седле. Одна тварь пролетела рядом, когтями ударила меня в бок, вот сюда. Вторая бросилась сверху, но я увернулась, и вогнала в нее меч по самую рукоять. Это рассказывать долго, а на самом деле все произошло в один миг. Я погнала коня вперед, сквозь бурелом и чащу. Твари настигали, одна даже ударила лошадь по крупу. Конек вынес меня из мертвого леса, и тут же умер. Я вылетела из седла прямо под ноги волка, который непонятно как там оказался. Схватила его за шею, и он потащил меня к реке.
- Волка? Дикого? За шею? – Гаэль недоверчиво покосился на Раэн.
- Знаешь, эльф, - четко произнесла она. – Я бы и черта рогатого обняла за шею, если бы он унес меня подальше от тех тварей.
- Хмм, - нахмурился дверг. – И все же, что это были за чудовища?
- Не вурдалаки, - уверенно ответила Раэн. – Не призраки. Не упыри. Может, демоны?
- Это вряд ли, но дело, безусловно, усложняется, - Керо заходил по комнате, глухо стуча деревянными каблуками синих тряпичных туфель. – Придется нам всем отправиться за дополнительными знаниями.
Дверг незаметно надавил на выступ в полу, и в каменной стене открылся тщательно замаскированный проход.
- Прошу в мою библиотеку, - Керо важно зашагал вперед, не забыв прихватить подсвечник.
Стены комнаты были сплошь заставлены пыльными фолиантами и свитками. Было их тут никак не меньше пары сотен. Раэн знала цены на книги, и быстро прикинула, что богатства дверга без труда хватило бы на покупку приличного поместья.
Керо подставил резную деревянную лесенку к одному из стеллажей и осторожно извлек древний том. Переплет был кожаный, украшенный серебром и черными ониксами.
- Извольте изучить, - он подал Раэн книгу, не слезая с лесенки. – Иллюстрированное второе издание труда достопочтеннейшего чародея Миргро Кудесника.
Раэн стерла пыль рукавом и прочла название на Речи Древних: «Проклятия и злые чары. Магия смерти, теоретическая и практическая».
- Ого, да это, никак, тот самый том, исчезнувший из библиотеки Лан-Монтара? – Гаэль заглянул Раэн через плечо и поморщился. – Грязные делишки, Керо. У своих воровать стыдно.
- Какие вы мне свои? – вспылил дверг, чуть не оступившись и не грохнувшись на пол со своей лесенки. – Раса лицемеров и бездельников, остроухие бесстыдники!
- Мои уши не острей твоих, дверг, – преспокойно ответил Гаэль. – Не кипятись, Керо, от меня Роэгрим точно ничего не узнает.
- Да как ты посмел! – не унимался дверг, гневно сверкая маленькими темными глазками. – Этот бесценный фолиант, написанный рукой моего единомышленника, величайшего из мудрецов моей расы, пылился двести лет в библиотеке вашего короля! И ничего я не крал! Мне эту книгу отдали добровольно!
- Что-то я такое уже слышал, - насмешливо произнес эльф. – Как один хитрющий дверг обманом выманил у нас драгоценные книги, а потом скрылся среди людей, оставив Серебряный Перевал и Долину Хрустальных Водопадов. И носил этот дверг на голове нелепый синий колпак!